background image

 

 

 

Μερικά από τα πιεστικά συγκροτήματα της T.I.P. 

και πιο συγκεκριμένα τα μοντέλα T.I.P. HWW TLS 

είναι 

εφοδιασμένα με ένα σύστημα προστασίας από ξηρή λειτουργία. Αυτό το σύστημα, προστατεύει την αντλία από 

ζημιές που θα μπορούσαν να προκληθούν από την λειτουργία της με ανεπαρκή ποσότητα νερού, ή από 

υπερθέρμανση του υδραυλικού συστήματος.

 

 

8.2. 

Τρόπος Λειτουργίας 

 

Εάν η θερμοκρασία μέσα στην αντλία φθάσει στους 60

-

70° C, το σύστημα προστασίας από ξηρή λειτουργία θα 

διακόψει την ηλεκτρική τροφοδοσία του κινητήρα. Έτσι, η αντλία θα σταματήσει την λειτουργία της και μία 

προειδοποιητική, φωτεινή ένδειξη, θα ανάψει στο πάνω στο κουτί συνδεσμολογίας της αντλίας.

 

 

8.3. 

Επαναλειτουργία της αντλίας 

 

Από την στιγμή που ενεργοποιηθεί το σύστημα προστασίας από ξηρή λειτουργία, για την επαναλειτουργία της 

αντλίας, θα πρέπει ο διακόπτης που υπάρχει πάνω στο κουτί συνδεσμολογίας της αντλίας να τοποθετηθεί στο 

“0”. Παρακαλούμε να βγάλετε από την πρίζα το φις της αντλίας και να αφήσετε όλο το σύστημα να κρυώσει. Με 

τον τρόπο αυτό θα έχετε εξαλείψει την αιτία του προβλήματος. Κατόπιν τοποθετήστε τον διακόπτη που βρίσκεται 

πάνω στο κουτί συνδεσμολογίας της αντλίας “1”. Μετά βάλτε ξανά το φις της αντλίας στην πρίζα. Εάν η φωτεινή 

προειδοποιητική ένδειξη δεν ανάψει ξανά, η αντλία θα ξεκινήσει αυτόματα την λειτουργία της. Εάν όμως η 

φωτεινή προειδοποιητική ένδειξη ανάψει ξανά, τότε για την επαναλειτουργία της αντλίας θα πρέπει να 

επαναλάβετε και πάλι τα παραπάνω βήματα.

 

 

8.4. 

Εφοδιασμός με διάταξη προστασίας από ξηρή λειτουργία 

 

Εάν απαιτείται, τα πιεστικά συγκροτήματα της T.I.P. που δεν είναι εξοπλισμένα με σύστημα προστασίας από ξηρή 

λειτουργία, μπορούν να εξοπλιστούν με το σύστημα αυτό, εκ των υστέρων. Για να παραγγείλετε το, υψηλής 

ποιότητας και εξαιρετικά αξιόπιστο, προαιρετικό σύστημα προστασίας από ξηρή λειτουργία TLS 100 E, το οποίο 

μπορεί να τοποθετηθεί και να συνδεθεί σε δευτερόλεπτα, χρησιμοποιείστε τον κωδικό είδους 30915.

 

 

9. 

Ρύθμιση του πρεσσοστάτη 

 

 

Η μεταβολή της πίεσης έναρξης και της πίεσης διακοπής της λειτουργίας του συστήματος, θα

 

πρέπει

 

να γίνεται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό.

 

 

Οι ηλεκτρικές αντλίες της σειράς 

T.I.P. HWW NIM

, θα εκκινήσουν αυτόματα μόλις η πίεση του συστήματος φθάσει 

στην πίεση έναρξης λειτουργίας σαν αποτέλεσμα της πτώσης πίεσης που θα συμβεί μόλις ανοίξουμε κάποια 

βάννα ή μόλις ενεργοποιηθεί κάποιο άλλο σύστημα κατανάλωσης νερού (πχ ένας εκτοξευτής άρδευσης). Η 

παύση λειτουργίας της αντλίας θα γίνει και πάλι αυτόματα μόλις το σύστημα κατανάλωσης νερού κλείσει και η 

πίεση του συστήματος ανέβει και πάλι μέχρι το επίπεδο της πίεσης διακοπής της λειτουργίας. Ο πρεσσοστάτης 

έχει ρυθμιστεί από το εργοστάσιο στα 

2 bar όσον αφορά την πίεση έναρξης λειτουργίας και στα 3 bar όσον 

αφορά την πίεση διακοπής της λειτουργίας. Η εμπειρία μας έχει δείξει ότι οι τιμές αυτές είναι ιδανικές για τις 

περισσότερες περιπτώσεις. Εάν τυχόν χρειαστεί κάποια μεταβολή των ρυθμίσεων αυτών, παρακαλούμε να 

απευθυνθείτε στον εγκαταστάτη του συστήματος ή ένα ειδικευμένο ηλεκτρολόγο.

 

 

10. 

Λειτουργία της αντλίας με ένα προφίλτρο T.I.P. 

 

Τα διάφορα διαβρωτικά υλικά 

πχ άμμος 

που υπάρχουν μέσα στο νερό που πρόκειται να αντληθεί, επιταχύνουν 

την συνήθη φθορά και μειώνουν το επίπεδο λειτουργίας της αντλίας. Όταν το νερό που πρόκειται να αντληθεί 

περιέχει τέτοια υλικά τότε απαιτείται η εγκατάσταση ενός φίλτρου. Το χρήσιμο αυτό εξάρτημα θα φιλτράρει 

αποτελεσματικά την άμμο και τα άλλα μικροσωματίδια που τυχόν υπάρχουν μέσα στο νερό, θα μειώσει την 

συνήθη φθορά και θα επιμηκύνει την διάρκεια ζωής της αντλίας.

 

Σε μερικά πιεστικά συγκροτήματα της T.I.P. το φίλτρο περιλαμβάνεται στον βασικό εξοπλισμό. Στα μοντέλα στα 

οποία το φίλτρο δεν περιλαμβάνεται στον βασικό εξοπλισμό, μπορεί να προστεθεί ένα φίλτρο εκ των υστέρων, 

εάν αυτό κρίνεται απαραίτητο.

 

Μια μεγάλη ποικιλία από φίλτρα υψηλής ποιότητας είναι διαθέσιμα από

 

την T.I.P. όπως:

 

G5 πρόφιλτρο (Κωδ. είδους 31052), G7 πρόφιλτρο (Κωδ. είδους 38058), G10 πρόφιλτρο (Κωδ. είδους 31050).

 

 

Η λειτουργία του φίλτρου πρέπει να ελέγχεται τακτικά. Αν χρειάζεται, πρέπει να καθαρίζεται ή να αντικαθίσταται το 

στοιχείο του φίλτρου

 

11. 

Συντήρηση και επίλυση προβλημάτων 

 

 

Προτού ξεκινήσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης θα πρέπει να απομακρύνετε την αντλία 

από την ηλεκτρική τροφοδοσία. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει ο κίνδυνος ακούσιας 

εκκίνησης της αντλίας.

 

 

 

Αποποιούμαστε από κάθε ευθύνη, για οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί εξαιτίας λανθασμένης 

απόπειρας επισκευής. Οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί από λανθασμένη απόπειρα επισκευής, 

θα έχει σαν αποτέλεσμα την απόρριψη οποιασδήποτε αίτησης για εγγύηση.

 

 

Η τακτική συντήρηση και φροντίδα, θα μειώσει τον κίνδυνο πιθανής δυσλειτουργίας και θα συνεισφέρει στην 

επιμήκυνση της διάρκειας ζωής της συσκευής σας.

 

54

Summary of Contents for HWW 6000 INOX NIM TLS

Page 1: ...nes para el manejo AUTOCLAVE 33 Handleiding AUTOCLAAF 41 O 49 Haszn lati utas t s H ZI V ZELL T 58 Instrukcja u ytkowania HYDROFOR 66 U ivatelsk n vod DOMOVN VOD RNA 74 Kullan m Talimat OTOMATIK HIDRO...

Page 2: ...v r mci ES My spole nost T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt prohla ujeme na vlastn odpov dnost e n e uveden v robky spl uj z kladn po adavky n e uveden ch sm rnic...

Page 3: ...daljnjem nazna ene EU smjernice i sve slijede e izmjene 2006 95 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU T I P Technische Industrie Produkte GmbH 17 D 74915 2006 95 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU V...

Page 4: ...iften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden Sch den in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie dies...

Page 5: ...derh he begrenzt Der theoretisch erreichbare Druck der Pumpeneinheit des Hauswasserwerks kann den un ter Max Druck angegebenen Wert erreichen Wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft um bei Bed...

Page 6: ...n genannt sind beziehen sich auf diese Abbildungen 5 2 Installation der Ansaugleitung Der Eingang der Ansaugleitung muss ber ein R ckschlagventil mit Ansaugfilter verf gen Benutzen Sie eine Ansaugleit...

Page 7: ...usskabel mit Netzstecker Netzanschlusskabel und Netzstecker d rfen nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden um Gef hrdungen zu vermeiden Tragen Sie die Pumpe nicht am Netzanschlusskabel und benutzen...

Page 8: ...hme auf alle F lle durchzuf hren ffnen Sie nach dieser Bef llung vorhandene Absperrvorrichtungen in der Druckleitung 7 z B einen Wasser hahn damit beim Ansaugvorgang die Luft entweichen kann Stecken S...

Page 9: ...u bei die Lebensdauer Ihres Ger tes zu verl ngern Zur Verhinderung m glicher Betriebsst rungen empfiehlt sich die regelm ige Kontrolle des erzeugten Drucks und der Energieaufnahme Auch der Vorpressdru...

Page 10: ...il von der Blockierung befrei en oder bei Besch digung ersetzen 5 Die Pumpe erreicht nicht den gew nschten Druck 1 Abschaltdruck zu niedrig eingestellt 2 Siehe Punkt 2 2 1 An den Kundendienst wenden 2...

Page 11: ...len Ersatzteile Shop welcher mit wenigen Klicks eine Bestellung erm glicht Dar ber hinaus ver ffentlichen wir dort umfassende Informationen und wertvolle Tipps zu unseren Produkten und Zubeh r stellen...

Page 12: ...ions of the present operating instructions Any damage caused as a result of the nonobservance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered b...

Page 13: ...M TLS Mains voltage frequency 230 V 50 Hz Nominal performance 1 300 Watt Protection type IP X4 Suction port 30 93 mm 1 female Pressure port 30 93 mm 1 female Max flow rate Qmax 1 6 000 l h Max pressur...

Page 14: ...riate reducer elements for the connectors The intake of the suction line has to be equipped with a check valve 3 or non return valve and an intake filter 4 The filter will keep away larger dirt partic...

Page 15: ...reaker FI switch 30 mA DIN VDE 0100 739 Only use an extension cable with a cable section 3 x 1 0 mm and rubber sheath which at least corresponds to that of the unit s own connection cable see Technica...

Page 16: ...egrated thermal motor protection feature In the case of overload the motor will switch off independently and on again after cooling down For possible causes and their elimination please refer to the M...

Page 17: ...e 12 On the tank valve please use a pressure gauge to check the pre pressure It should read 1 5 bar otherwise it has to be corrected If any water is leaking out of the tank valve the membrane is defec...

Page 18: ...replace it if damaged 5 The pump does not reach the desired pressure 1 Cut out pressure set too low 2 Air penetrates into the intake line 1 Please contact the customer service department 2 Refer to se...

Page 19: ...pare parts The fastest most simple and cheapest way of ordering spare parts is through the internet On our www tip pumpen de website you will find a convenient spare part shop where you can order spar...

Page 20: ...ect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie Gardez ce mode d emploi il doit tre transmis tout usager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le conte...

Page 21: ...en usine et limit e env 3 8 bar hauteur de refoulement de 38 m La pression th orique de la station de pompage du circuit d eau domestique peut atteindre la valeur indiqu e sous Pression max Contactez...

Page 22: ...emploi Les chiffres et les autres informations mentionn es entre parenth ses dans les explications qui suivent se ref rent ses illustrations 5 2 Installation du tuyau d aspiration La t te du tuyau d a...

Page 23: ...ne doivent tre chang s que par du personnel sp cialis pour viter des dommages Ne portez pas la pompe par le c ble et n utilisez pas le c ble pour d brancher l appareil Prot gez la pompe contre le cha...

Page 24: ...te ouvrez le disposotif de coupure dans la conduite de refoulement 7 p ex le robinet pour que l air peut s chapper quand l aspiration commence Mettez la fiche dans une prise de courant alt rnatif 230...

Page 25: ...ibles il est conseill de v rifier r guli rement la pression et l alimentation en courant Il faut aussi v rifier r guli rement la pression du pr chargement dans le r servoir Pour cela il faut d branche...

Page 26: ...mpe n atteint pas la pression d sir e 1 La pression d arr t du pressostat est trop faible 2 Entr e d air dans le tuyau d aspiraton 1 Contactez le service apr s vente 2 Voir point 2 2 6 La pompe ne s t...

Page 27: ...te www tip pumpen de a un magasin comfortable ce qui vous permet de faire une commande de pi ces de rechange simplement en cliquant En plus nous y publions des informations d taill es et des conseils...

Page 28: ...istruzioni Danni provocati da un inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al mac...

Page 29: ...econdo la norma EN 12639 della classificazione delle emissioni acustiche Metodo di misurazione secondo la norma EN ISO 3744 3 Tramite la pressione di disinnesto del pressostato preimpostata in fabbric...

Page 30: ...re attenzione anche a tutte le illustrazioni esplicative collocate in appendice al termine delle istruzioni d uso I numeri e le altre indicazioni tra parentesi contenuti nelle esposizioni che seguono...

Page 31: ...ente al piano d appoggio vedere il capitolo Installazione fissa 6 Allacciamento elettrico Il macchinario fornito di un cavo di alimentazione e una presa Cavo di alimentazione e presa possono essere so...

Page 32: ...di collegarlo alla pompa per accelerare il processo di aspirazione A partire da un altezza di aspirazione superiore a 4 m adottare questa misura in ogni caso Dopo l operazione di riempimento aprire i...

Page 33: ...pompa Non si risponde di guasti provocati da tentativi di riparazioni inappropriate che implicano la cessazione di ogni diritto di garanzia Una regolare manutenzione e un attenta cura riducono il per...

Page 34: ...urezza 2 Eliminare le otturazioni 3 La pompa non adatta per questo tipo di liquido Di conseguenza diluire il liquido 4 Prestare attenzione che la temperatura del liquido pompato e dell ambiente circos...

Page 35: ...ortato o spedito in riparazione allegare quanto segue ricevuta di acquisto descrizione del guasto riscontrato una descrizione il pi precisa possible facilita una veloce riparazione 3 Prima di portare...

Page 36: ...ionados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones y requisitos de este manual de instrucciones Los da os que resulten del incumplimiento de las instrucciones y los requisitos de este m...

Page 37: ...EN ISO 3744 3 Mediante la presi n de desconexi n preajustada de f brica del interruptor de presi n la presi n se limita a aprox 3 8 bares 38 m altura de extracci n La presi n te rica alcanzable de la...

Page 38: ...que se encuentran entre par ntesis en las indicaciones posteriores se refieren a estas ilustraciones 5 2 Instalaci n del tubo de aspiraci n La aperatura del tubo de aspiraci n debe disponer de una v...

Page 39: ...aci n fija 6 Conexi n el ctrica El dispositivo dispone de un cable para la conexi n de la red con enchufe Cable y enchufe sole pueden ser cambiados por personal adecuado para evitar peligros No carge...

Page 40: ...apas resulta altamente recomendable llenar de agua adicionalmente la tuber a de aspiraci n 2 provista de una v lvula de retenci n 3 antes de realizar la conexi n con la bomba para acelerar el proceso...

Page 41: ...el filtro se debe verificar regularmente En caso necesario se debe limpiar o sustituir el cartucho del filtro 11 Mantenimiento y asistencia en casos de aver a Antes de los trabajos de mantenimiento la...

Page 42: ...icaci n 2 Part culas s lidas atascan la bomba o el tubo de aspiraci n 3 El l quido es muy espeso 4 La temperatura del l quido o del ambiente es muy alta 5 La marcha en seco de la bomba 1 Compruebe con...

Page 43: ...ue su dispositivo no funcione correctamente controle primero si existe una falta por manejo err neo o debido a otra causa que no resulte de un defecto del dispositivo 2 En caso de devoluci n del dispo...

Page 44: ...ansprakelijk voor schade die ontstaat door het niet navolgen van aanwijzingen en instructies in deze handleiding Schade die ontstaat door het niet navolgen van aanwijzingen en instructies in deze hand...

Page 45: ...fabriek vooringestelde uitschakeldruk van de drukschakelaar wordt de druk tot op ca 3 8 bar 38 m transporthoogte begrensd De theoretisch bereikbare druk van de pompunit van de huis pompinstallatie ka...

Page 46: ...gegevens die hierna tussen haakjes worden vermeld verwijzen naar deze afbeeldingen 5 2 Installatie van de aanzuigleiding De ingang van de aanzuigleiding moet van een terugslagventiel met aanzuigfilte...

Page 47: ...kker uitsluitend door een vakman worden vervangen Draag de pomp nooit aan het netsnoer en gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm de stekker en het netsnoer tegen...

Page 48: ...apparaten in de drukleiding 7 bijvoorbeeld een waterkraan zodat tijdens het aanzuigen de lucht kan ontwijken Steek de stekker in een 230 V wisselstroomstopcontact De pomp begint onmiddellijk te lopen...

Page 49: ...t door onvakkundige reparaties of pogingen daartoe Schade die is veroorzaakt door onvakkundige pogingen tot reparatie leidt tot het vervallen van alle garantieaanspraken Door regelmatig onderhoud en z...

Page 50: ...en verhelpen 4 De pomp slaat te vaak automatisch aan en af 1 Membraan van de drukketel is beschadigd 2 Te weinig compressiedruk in de drukketel 3 Binnentreden van lucht in de aanzuigleiding 4 Het teru...

Page 51: ...ie niet in overeenstemming zijn met de originele toestand van het toestel voor u het defecte toestel inlevert of opstuurt Mochten deze door u aangebrachte onderdelen bij teruggave van het toestel ontb...

Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 RCD FI 30 mA 49...

Page 53: ...X4 30 93 mm 1 30 93 mm 1 Qmax 1 3 6 000 l h 3 5 5 bar Hmax 1 3 55 m 8 m 22 l 2 mm 6 bar 5 C 40 C 2 C Tmax 35 C 40 1 5 m H07RN F 19 8 kg LWA 2 78 dB LWA 2 73 3 dB LpA 2 65 3 dB x x 56 x 31 x 61 cm 313...

Page 54: ...3 4 G 5 Teflon T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 51...

Page 55: ...4 5 3 11 5 6 7 5 4 T I P 30943 4 18 5 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 52...

Page 56: ...5 4 m 8 8 9 T I P HWW NIM 2 3 4 m 7 230V AC T I P HWW NIM 8 8 1 53...

Page 57: ...6 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P TLS 100 E 30915 9 T I P HWW NIM 2 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 38058 G10 31050 11 54...

Page 58: ...7 12 1 5 bar 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 55...

Page 59: ...8 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 56...

Page 60: ...9 3 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 57...

Page 61: ...sainak s tmutat sainak figyelmen k v l hagy sa miatt k vetkeznek be A haszn lati utas t s el r sainak s tmutat sainak figyelmen k v l hagy sa miatt bek vetkezett k rok nem esnek a garancia al J l riz...

Page 62: ...a legalacsonyabb h m rs klet al 3 M szaki adatok Modell HWW 6000 INOX NIM TLS H l zati fesz lts g frekvencia 230 V 50 Hz N vleges teljes tm ny 1 300 Watt V delmi fokozat IP X4 Sz v oldali csatlakoz s...

Page 63: ...e az br kra vonatkoznak 5 2 A sz v t ml telep t se A sz v t ml bemenet nek sz v sz r vel ell tott visszacsap szeleppel kell rendelkeznie Olyan sz v t ml t 2 haszn ljon amelynek az tm r je megegyezik a...

Page 64: ...szaki adatokn l megadott rt keknek meg kell felelni k a telep t s hely n rv nyes h l zati fesz lts gnek A szerel s rt felel s szem lynek gondoskodnia kell arr l hogy az elektromos csatlakoz s szabv n...

Page 65: ...or az ism telt zembe helyez shez a le rt tev kenys geket meg kell ism telni A T I P HWW NIM sorozat villamos szivatty i integr lt termikus motorv delemmel rendelkeznek T lterhel s eset n a motor mag t...

Page 66: ...om st E c lb l a szivatty t le kell v lasztani a villamos h l zatr l s a nyom t ml ben egy fogyaszt t pl egy v zcsapot meg kell nyitni hogy a hidraulikus rendszer ne lljon nyom s alatt Ezut n a tart l...

Page 67: ...szacsap szelepet att l ami akad lyozza vagy k rosod s eset n cser lj k ki 5 A szivatty nem ri el a k v nt nyom st 1 A lekapcsol si nyom s t l alacsonyra van be ll tva 2 L sd a 2 2 pont 1 Forduljon az...

Page 68: ...az interneten t lehet rendelni A honlapunk www tip pumpen de rendelkezik komplett alkatr sz ruh zzal ahol n h ny kattint ssal int zhet a rendel s Ezen k v l ott hozunk nyilv noss gra inform ci kat s...

Page 69: ...onosimy odpowiedzialno ci za uszkodzenie powsta e w wyniku niezastosowania si do wskaz wek i polece niniejszej instrukcji Gwarancja nie obejmuje uszkodze b d cych wynikiem lekcewa enia zalece i wskaz...

Page 70: ...3 dB Wymiary d x g b x wys 56 x 31 x 61 cm Numer artyku u 31320 1 2 Podane moce maksymalne ustalono przy swobodnym nieredukowanym wlocie i wylocie Warto ci emisji ha asu osi gni te zgodnie z przepisem...

Page 71: ...ar drgania lub napi cia Przewody rurowe nie powinny by zagi te i wykazywa zmiennych kierunk w nachylenia Zastosuj si do rysunk w przedstawionych w za czniku do niniejszej instrukcji Liczby i inne dan...

Page 72: ...w przewidzianych do tego punktach patrz rozdzia Instalacja sta a 6 Pod czenie pompy do sieci elektrycznej Urz dzenie posiada kabel przy czeniowy z wtyczk sieciow W celu unikni cia zagro e zlecaj wymia...

Page 73: ...przew d zasysaj cy 3 wyposa ony w zaw r zwrotny 2 przed pod czeniem do pompy by przyspieszy proces zasysania Czynno t nale y koniecznie wykona w przypadku wysoko ci zasysania przekraczaj cej 4 m Po n...

Page 74: ...zak ce pracy Przed rozpocz ciem prac konserwacyjnych od cz pomp od zasilania elektrycznego W przypadku nieodci tego dop ywu pr du zachodzi m in niebezpiecze stwo niezamierzonego uruchomienia pompy Nie...

Page 75: ...t oczenia cieczy W razie konieczno ci nale y rozrzedzi ciecz 4 Nale y uwa a by temperatura pompowanej cieczy i t oczenia nie przekracza y maksymalnie dopuszczalnych warto ci 5 Usun przyczyny suchego...

Page 76: ...enia 3 Wysy aj c lub zanosz c uszkodzone urz dzenie do naprawy do cz do niego koniecznie nast puj ce dokumenty Dow d zakupu Opis zaistnia ego uszkodzenia mo liwie dok adny opis umo liwi sprawne rozpat...

Page 77: ...kter vzniknou v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it Na kody v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z r...

Page 78: ...nac m tlakem tlakov ho sp na e je tlak omezov n na cca 3 8 baru 38 m erpac v ky Teoreticky dosa iteln tlak erpac jednotky dom c vod rny m e dos hnout hodnoty uv d n jako Max tlak Obra te se na kvalifi...

Page 79: ...v d n v z vork ch 5 2 Instalace nas vac ho veden Na vstup nas vac ho veden mus te osadit zp tn ventil Pou ijte nas vac veden 2 kter m stejn pr m r jako nas vac p pojka 1 Pokud je v ka nas v n HA vy ne...

Page 80: ...nete zbyte n m ohro en m erpadlo nikdy nep en ejte za s ov p pojn kabel a tento kabel nikdy nepou vejte k vytahov n s ov z str ky ze z suvky Chra te s ov p pojn kabel a s ovou z str ku p ed teplem ole...

Page 81: ...s v n Zastr te s ovou z str ku do z suvky st dav ho proudu 230 V erpadlo nab hne okam it Je li kapalina p e erp van rovnom rn a bez p m si vzduchu je syst m p ipraven k provozu N sledn m ete znovu zav...

Page 82: ...k z niku poskytovan ch z ru n ch n rok Pravideln dr ba a pe liv o et ov n sni uj nebezpe mo n ch provozn ch poruch a p isp vaj k prodlu en ivotnosti va eho za zen K vylou en mo n ch provozn ch poruch...

Page 83: ...ra ovala maxim ln p pustn hodnoty 5 Odstra te p inu chodu nasucho 4 erpadlo se zap n a vyp n p li asto 1 Po kozen membr na tlakov n doby 2 P li n zk v tla n tlak v tlakov n dob 3 Pr nik vzduchu do nas...

Page 84: ...yby ve v hodn m ase 3 Ne k n m va e za zen po lete nebo doprav te odstra te z n ho ve ker dodate n osazen d ly kter nepat k origin ln mu vybaven za zen Za ztr tu dodate n osazen ch d l na e firma neod...

Page 85: ...n n z bu kullan m talimat nda yer alan talimatlar n ve kurallar n dikkate al nmamas nedeniyle meydana gelecek olan hasarlardan sorumlu de iliz bu kullan m talimat nda yer alan talimatlar n ve kurallar...

Page 86: ...38 metre ta ma y ksekli i s n rland r l r Ev suyu tertibat na ait pompa nitesinin teorik olarak ula labilen bas n Maks bas n at nda belirtilen de ere ula abilir Bas n kumandas n gereksinimlerinize uya...

Page 87: ...alan say lar ve di er bilgiler bu resimlerle ilgilidir 5 2 Vakum borunun kurulumu Vakum borunun giri i vakum filtreli ek valf na sahip olmal d r Pompan n vakum ba lant s 1 gibi ayn apa sahip olan bir...

Page 88: ...ve keskin kenarlardan koruyunuz Teknik verilerde belirtilen de erler mevcut ebeke gerilimine uygun olmal d r Kurulumdan sorumlu ki i elektrik ba lant s nda normlara uygun bir topraklama mevcut olup o...

Page 89: ...kendisini kapat r E er pompa uzun s re al t r lmam sa yeniden al t r labilmesi i in tarif edilen i lemlerin tekrarlanmas gerekir T I P HWW NIM serisindeki elektrik pompalar nda entegreli termik motor...

Page 90: ...olan ba lant s kesilmesi ve bas n iletim hatt na ba l olan bir kullan c n n rne in bir muslu un a lmas gerekir ki hidrolik sistemdeki bas n kald r ls n Ard ndan kazan vanas ndaki 12 g venlik kapa n ka...

Page 91: ...un a lmas gerekir 3 Bak n z madde 2 2 4 ek valfin t kan kl n gideriniz veya zarar g r rse de i tiriniz 5 Pompa istenilen bas nca ula m yor 1 Kapatma bas nc gere inden az ayarlanm t r 2 Vakum iletim ha...

Page 92: ...fark edilirse herhangi bir sorumluluk stlenmeyiz 13 Yedek par a sipari i Yedek par a sipari inin en h zl en kolay ve fiyat bak m ndan en uygun yolu internet zerinden ger ekle ir Web sayfam z olan www...

Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 8 RCD FI 30 mA 90...

Page 94: ...300 IP X4 30 93 1 30 93 1 Qmax 1 6 000 l h 3 5 5 bar Hmax 1 3 55 8 22 l 2 6 bar 5 C 40 C 2 C Tmax 35 C 40 1 5 H07RN F 19 8 kg LWA 2 78 dB LWA 2 73 3 dB LpA 2 65 3 dB x x 56 x 31 x 61 cm 31320 1 2 EN 1...

Page 95: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 92...

Page 96: ...4 7 5 4 18 5 5 FI 30 DIN VDE 0100 702 s 0100 738 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 4 m 93...

Page 97: ...5 8 8 9 T I P HWW NIM 3 2 4 m 7 230 V T I P HWW NIM 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 94...

Page 98: ...6 1 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW NIM 2 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...

Page 99: ...7 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 96...

Page 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 EU EU 2012 19 EU 97...

Page 101: ...tru pagubele produse ca urmare a nerespect rii instruc iunilor i prescrip iilor acestui manual de utilizare Pagubele produse ca urmare a nerespect rii instruc iunilor i prescrip iilor acestui manual d...

Page 102: ...re a ntrerup torului manometric presetat din fabric se limiteaz presiunea la aproximativ 3 8 bari 38 m n l ime de pompare Presiunea teoretic ce poate fi atins de unitatea de pompare a instala iei de a...

Page 103: ...Folosi i o conduct de aspira ie 2 care are acela i diametru cu racordul de aspira ie 1 al pompei La o n l ime de aspira ie HA de peste 4 m se recomand categoric utilizarea unui diametru mai mare cu 2...

Page 104: ...responsabil cu instalarea trebuie s se asigure c racordul electric dispune de o mp m ntare conform normelor Racordul electric trebuie s fie echipat cu un ntrerup tor diferen ial de nalt sensibilitate...

Page 105: ...W NIM dispun de o protec ie termic integrat a motorului n caz de suprasolicitare motorul se deconecteaz i dup r cire se reconecteaz Eventualele cauze ale defectelor i depanarea acestora o g si i n cap...

Page 106: ...uruba i n jos capacul de protec ie al ventilului recipientului 12 Acum pute i m sura presiunea de acumulare cu un manometru la ventilul recipientului Presiunea de acumulare trebuie s se ridice la 1 5...

Page 107: ...ice 2 vezi punctul 2 2 6 Pompa nu se opre te 1 Presiunea de deconectare setat prea sus 2 Intrare aer n conducta de aspira ie 1 Adresa i v la service 2 vezi punctul 2 2 12 Garan ie Acest echipament a f...

Page 108: ...w tip pumpen de g zduie te un magazin complet de piese de schimb i accesorii unde comanda poate fi rezolvat prin c teva click uri n plus acolo public m informa ii i idei valoroase referitoare la produ...

Page 109: ...suprotno uputama propisima kao i ovim uputstvom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate sa sa...

Page 110: ...lma veli ina krutih estica 2 mm Maksimalni dozvoljeni radni pritisak 6 bar Minimalna temperatura okoline 5 C Maksimalna temperatura okoline 40 C Minimalna temperatura teku ine 2 C Maksimalna temperatu...

Page 111: ...mu nakon prestanka rada pumpe Ujedno pojednostavnjuje odzra ivanje usisnog voda nakon punjenja istog vodom Povratni ventil sa usisnim filterom mora biti najmanje 0 3 metra ispod povr ine teku ine koja...

Page 112: ...ju u prilogu ovih uputstava Brojevi i drugi podaci koji su u slijede im prilozima navedeni u zagradama odnose se na te slike Kod prvog pu tanja u rad obavezno treba paziti ak i kod ove samousisne pump...

Page 113: ...otora Rad pumpe se zaustavlja a na razvodnoj kutiji pali se aruljica upozorenja 8 3 Ponovno pu tanje u rad Ukoliko se za tita aktivirala za ponovno pokretanje pumpe prekida na razvodnoj kutiji morate...

Page 114: ...te ukloniti sami molimo da se obratite servisnoj slu bi odnosno prodajnom mjestu Sve dalje popravke smiju vr iti samo odgovorne i osposobljene osobe Sve tete koje nastanu uslijed nestru nih poku aja p...

Page 115: ...ntervala odr avanja Po tivanje uputa za instalaciju i odr avanje u ovim uputama odlu uju e utje e na dug vijek trajanja potro nih dijelova Mi pridr avamo pravo kod reklamacija defektne dijelove poprav...

Page 116: ...ou van m tohto produktu Neru me za kody ktor vznikn v d sledku nere pektovania pokynov a predpisov uveden ch v tomto n vode na pou itie Na kody v d sledku nere pektovania pokynov a predpisov uveden ch...

Page 117: ...Prostredn ctvom vyp nacieho tlaku tlakov ho sp na a prednastaven ho z v roby sa tlak obmedz na cca 3 8 baru dopravn v ka 38 m Teoreticky dosiahnute n tlak erpacej jednotky dom cej vod rne m e dosiahn...

Page 118: ...nas vacieho vedenia mus te osadi sp tn ventil Pou ite nas vacie vedenie 2 ktor m rovnak priemer ako nas vacia pr pojka 1 Ak je nas vacia v ka HA viac ako 4 m v ka dom pr pade odpor ame zvoli si prieme...

Page 119: ...in tal ciu je povinn zabezpe i aby elektrick pripojenie bolo uzemnen v s lade s pr slu n mi normami Do elektrickej pr pojky mus by zaraden ve mi citliv automatick sp na v obvode diferenci lnej ochrany...

Page 120: ...vykona pop san kony Elektrick erpadl s rie T I P HWW NIM s vybaven integrovanou tepelnou ochranou motora Pri pre a en sa motor samo inne vypne a po vychladnut sa znovu samo inne zapne Mo n pr iny a po...

Page 121: ...ili tlak z hydraulick ho syst mu N sledne odskrutkujte ochrann krytku ventila tlakovej n doby 12 Na ventile tlakovej n doby m ete teraz zmera pomocou manometra v tla n tlak v tlakovej n dobe Jeho hodn...

Page 122: ...li n zka hodnota vyp nacieho tlaku 2 Prienik vzduchu do nas vacieho vedenia 1 Obr te sa na servis 2 Pozri bod 2 2 6 erpadlo sa nevypne 1 Je nastaven pr li n zka hodnota vyp nacieho tlaku 2 Prienik vz...

Page 123: ...predaj ou n hradn ch dielov kde si m ete objedn vku nieko k mi kliknutiami vybavi Okrem toho na str nke n jdete aj inform cie a typy t kaj ce sa na ich v robkov a ich doplnkov predstavujeme tu nov mo...

Page 124: ...u z navodili za uporabo Tak ne kode ne sodijo pod garancijo Shranite navodila ter jih v primeru prodaje izdelka prilo ite k izdelku Osebe ki niso seznanjene z vsebino teh navodil za uporabo naprave ne...

Page 125: ...aksimalna vi ina sesanja 8 m Prostornina tla nega vsebnika 22 l Maksimalna velikost trdnih delcev 2 mm Maksimalni dovoljeni delovni pritisk 6 bar Minimalna temperatura okolja 5 C Maksimalna temperatur...

Page 126: ...il 3 in sesalni ventil 4 Filter zadr uje ve je delce nesnage ki bi lahko po kodovali rpalko ali zama ili cevni sistem Nepovratni ventil prepre uje zmanj evanje pritiska v sistemu po kon anem rpanju rp...

Page 127: ...ri priklju nem vodu naprave glejte Tehni ni podatki izvedba kabla in so ozna eni z ustrezno kratico po VDE Omre ni vti i in povezave morajo biti za iteni pred brizgi vode 7 Zagon Prosimo da ste pozorn...

Page 128: ...vanja z nezadostno koli ino vode in pregrevanja hidravli nega sistema 8 2 Na in delovanja e zna a temperatura teko ine v rpalki 60 70 C za ita priti delovanju na suho prekine elektri no napajanje moto...

Page 129: ...pravila se lahko opravljajo samo takrat ko je rpalka izklju ena iz elektri ne mre e e motnje ne morete sami odstraniti se obrnite na servisno slu bo oziroma na prodajno mesto Vsa nadaljnja popravila l...

Page 130: ...veliko pripomore k dalj i ivljenjski dobi rezervnih delov V primeru reklamacij si pridr ujemo pravico do popravila ali zamenjave okvarjenih delov ter zamenjave naprave Zamenjani deli preidejo v na o...

Page 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 8 RCD 30 128...

Page 132: ...30 50 1 300 IP X4 30 93 1 30 93 1 Qmax 1 6 000 3 5 5 Hmax 1 3 55 8 22 l 2 6 5 C Ma 40 C M 2 C Ma Tmax 35 C 40 1 5 H07RN F 19 8 LWA 2 78 LWA 2 73 3 LpA 2 65 3 x x 56 x 31 x 61 c 31320 1 2 EN 12639 EN I...

Page 133: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 130...

Page 134: ...4 6 7 5 4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 131...

Page 135: ...5 4 8 9 8 T I P HWW NIM 3 2 4 7 230 T I P HWW NIM 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 132...

Page 136: ...6 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW NIM 2 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 133...

Page 137: ...7 12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 134...

Page 138: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 135...

Page 139: ...9 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 136...

Page 140: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 8 30 137...

Page 141: ...1 300 IP X4 30 93 mm 1 30 93 mm 1 Qmax 1 6 000 3 5 5 Hmax 1 3 55 8 22 2 6 5 C Ma 40 C M 2 C Ma Tmax 35 C 40 1 5 H07RN F 19 8 LWA 2 78 LWA 2 73 3 LpA 2 65 3 x x 56 x 31 x 61 cm 31320 1 2 EN 12639 EN I...

Page 142: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 139...

Page 143: ...4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 4 140...

Page 144: ...5 8 9 8 T I P GP NIM 2 3 4 7 230 T I P HWW NIM 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 141...

Page 145: ...6 9 T I P HWW NIM 2 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 G10 31050 11 12 1 5 T I P 30905 142...

Page 146: ...7 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 1 5 3 2 2 4 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 143...

Page 147: ...8 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 2012 19 EU 144...

Page 148: ...trations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky Do...

Page 149: ...ulemet 12 Soupape de r servoir avec capuchon protecteur 19 Mettez protection anti marche vide 6 Soupape de retenue 13 Tuyau arm 7 Soupape d arr t 14 Pressostat HA Hauteur d aspiration HI Ecart entre l...

Page 150: ...magass g HI A sz v t ml bemenet nek t vols ga a v z felsz n t l min 0 3 m nincs a sz ll t si terjedelemben Elementy pompy szczeg y 1 Przy cze ssawne 8 Obudowa pompy 15 Zbiornik ci nieniowy 2 Przew d...

Page 151: ...esostat HA n l imea de aspira ie HI Distan a de la suprafa a apei la intrarea n conducta de aspira ie min 0 3 m nu este cuprins n completul de livrare Dijelovi 1 Priklju ak usisa 8 Ku i te pumpe 15 Tl...

Page 152: ...11 Tla ni vod 18 Noge 5 Tla ni priklju ek 12 Ventil tla ne posode z za itno kapo 19 Preklopi Za ita proti delovanju na suho 6 Nepovratni ventil 13 Poja ana cev 7 Zaporni ventil 14 Tla no stikalo HA V...

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ......

Page 156: ...T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Reviews: