4
Na polohovanie, zdvíhanie a prenášanie čerpadla slúži výlučne držadlo. V prípade potreby použite na spustenie a
vyťahovanie vhodné lano, ktoré upevnite na držadlo. Na polohovanie, zdvíhanie alebo prenášanie čerpadla nikdy
nepoužívajte výtlačnú hadicu, sieťový prípojný kábel alebo kábel plavákového spínača.
6. Elektrická prípojka
Zariadenie je vybavené sie
ťovým prípojným káblom a sieťovou zástrčkou. Sieťový prípojný kábel a sieťovú
zástrčku smie vymieňať len odborný personál, čím sa vyhnete zbytočným ohrozeniam. Čerpadlo nikdy
neprenášajte za sieťový prípojný kábel a tento kábel nikdy nepoužívajte na vyťahovanie sieťovej zástrčky zo
zásuvky. Chráňte sieťový prípojný kábel a sieťovú zástrčku pred teplom, olejom a ostrými hranami.
Dostupné sieťové napätie musí vyhovovať hodnotám, ktoré sú uvedené v technických
údajoch.
Osoba zodpovedajúca za inštaláciu je povinná zabezpečiť, aby elektrické pripojenie
bolo uzemnené v súlade s príslušnými normami.
Do elektrickej prípojky musí byť zaradený veľmi citlivý automatický spínač v obvode
diferenciálnej ochrany (FI chránič): ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).
Používajte len predlžovací kábel, ktorého prierez (3 x 1,0 mm²) a gumový plášť zodpovedá
minimálne prierezu pripojovacieho vedenia zariadenia (pozri „Technické údaje“, Vyhotovenie
kábla) a
ktorý je označený príslušným symbolom podľa VDE. Sieťová zástrčka a spojenia
musia byť chránené proti striekajúcej vode.
7. Uvedenie do prevádzky
Počas prevádzky čerpadla sa vo vode nesmú zdržiavať žiadne osoby.
Čerpadlo smiete používať iba v rozsahu výkonu, ktorý je uvedený na výrobnom štítku.
Mus
íte vylúčiť chod čerpadla nasucho – prevádzka čerpadla bez prečerpávania vody, pretože
nedostatok vody vedie k prehriatiu čerpadla pri chode. Výsledkom môže byť veľmi vážne
poškodenia zariadenia.
Zabezpečte, aby sa elektrické nástrčné prípojky nachádzali v oblasti, ktorá nie je ohrozená
zaplavením.
Je absolútne zakázané zasahovať rukami do otvoru čerpadla, keď je zariadenie pripojené na
elektrickú sieť.
Pred každým použitím vykonajte vizuálnu kontrolu čerpadla. Platí to predovšetkým pre sieťový prípojný kábel a
sieťovú zástrčku. Dbajte na pevné dotiahnutie všetkých skrutiek a na nezávadný stav všetkých prípojok. Nikdy
nepoužívajte poškodené čerpadlo. V prípade poškodenia musí čerpadlo preveriť odborný servis.
Pri každom uvádzaní do prevádzky musíte čo najdôkladnejšie dbať na bezpečné a stabilné osadenie čerpadla.
Na uvedenie do prevád
zky zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky striedavého prúdu 230V. Ak hladina vody
dosiahne, resp. prekročí, spúšťaciu úroveň, čerpadlo okamžite nabehne. Na ukončenie prevádzky vytiahnite
sieťovú zástrčku zo zásuvky. Elektrické čerpadlá série T.I.P. EXTREMA sú vybavené integrovanou tepelnou
ochranou motora. Pri preťažení sa motor samočinne vypne a po vychladnutí sa znovu samočinne zapne. Možné
príčiny a postupy na ich odstránenie sú popísané v časti „Údržba a pomoc pri poruchách“. Prosím nezabudnite,
že prevádzka s kvapalinami > 50 °C je možná len krátkodobo (pozri Technické údaje).
8.
Údržba a pomoc pri poruchách
Pred vykonávaním údržby musíte odpojiť čerpadlo od elektrickej siete. V prípade neodpojenia
hrozí okrem iného nebezpečenstvo náhodného spustenia čerpadla.
Neručíme za škody spôsobené v dôsledku neodborných pokusov o opravy. Škody v dôsledku
neodborných pokusov o opravy vedú k zániku poskytovaných záručných nárokov.
Rešpektovanie podmienok a oblastí použitia, ktoré platia pre toto zariadenie, znižuje nebezpečenstvo možných
prevádzkových porúch a prispieva k predĺženiu životnosti vášho zariadenia. Abrazívne látky v prečerpávanej
kvapaline
– ako napríklad piesok – urýchľujú opotrebenie a znižujú výkonnosť čerpadla.
91
Summary of Contents for EXTREMA 300/10 IX
Page 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 38...
Page 42: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 40...
Page 43: ...4 13 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 41...
Page 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...
Page 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 8 69...
Page 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 71...
Page 74: ...4 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 230V T I P EXTREMA 50 C 72...
Page 75: ...5 8 8 1 1 2 50 C 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 73...
Page 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...
Page 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD 30 100...
Page 104: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 102...
Page 105: ...4 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P EXTREMA 50 C 103...
Page 106: ...5 8 8 1 1 2 50 C 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...
Page 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...
Page 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 6 1 30 8 107...
Page 111: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 6 109...
Page 112: ...4 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P EXTREMA 50 C 8 110...
Page 114: ...6 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 112...