4
6.
Racordarea electrică
Aparatu
l dispune de un cablu de conexiune la reţeaua electrică cu ştecher de reţea. Cablul şi ştecherul de
racordare la reţea pot fi schimbate numai de către personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu căraţi
pompa de cablul de alimentare, şi nu trageţi de cablu ştecherul din priză. Protejaţi ştecherul şi cablul de conectare
la reţea contra căldurii, uleiului şi muchiilor ascuţite.
Tensiunea la priză trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe plăcuţa aparatului.
Persoana responsabilă cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o
împământare conformă normelor.
Racordul electr
ic trebuie să fie echipat cu un întrerupător diferenţial de înaltă sensibilitate
(RCD): ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).
Cablurile prelungitoare nu au voie să aibă o secţiune mai mică decât cablurile izolate în manta
de cauciuc având codul H07RN-F (3 x 1,0 mm²) conform VDE.
Ştecherul de reţea şi cuplele
trebuie să fie protejate de stropii de apă.
7.
Punere în funcţiune
Vă rugăm să respectaţi şi figurile care sunt ataşate la sfârşitul acestui manual de utilizare. Cifrele şi alte date care
sunt menţionate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.
În timpul funcţionării pompei este interzisă prezenţa persoanelor în apă.
Este permisă utilizarea pompei numai în domeniul de performanţe afişat pe plăcuţa tip.
Se va evita funcţionarea uscată a pompei - fără apă - deoarece aceasta conduce la încălzirea
pompei. Aceasta poate cauza deteriorări grave ale pompei.
Asigura
ţi-vă de poziţionarea conexiunilor electrice într-un loc care nu este expus la inundare.
Este absolut interzis să se introducă mâinile în deschiderea pompei când aparatul este
c
onectat la reţea.
Efectuaţi o verificare vizuală a pompei înaintea fiecărei utilizări. Aceasta este valabil în special pentru cablul şi
ştecherul de racordare la reţea. Atenţie la fixarea rigidă a tuturor şuruburilor şi a stării perfecte a tuturor
racord
urilor. Nu este permisă utilizarea unei pompe deteriorate. În cazul producerii unor avarii pompa trebuie
verificată de către personalul de specialitate. La fiecare punere în funcţiune trebuie avut grijă ca pompa să fie
aşezată sigur şi stabil. Puneţi ştecherul într-o priză de curent alternativ 230V. Dacă nivelul apei atinge sau
depăşeşte nivelul de pornire, pompa porneşte imediat. Pentru scoaterea din funcţiune, scoateţi ştecherul de reţea
din priză. Pompele electrice din seria T.I.P. DRAIN dispun de o protecţie termică integrată a motorului. În caz de
suprasolicitare, motorul se deconectează şi după răcire se reconectează. Eventualele cauze ale defectelor şi
depanarea acestora o găsiţi în capitolul „Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente“.
8. Automatizare cu accesorii speciale
Acest model dispune de presiunea necesară, pentru a se putea executa o automatizare la cerere. Automatizarea
înseamnă că lichidul pompat se foloseşte ca şi din conducta de apă: prin simpla deschidere sau închidere a
robinetelor de
apă sau a altor consumatori. Pentru automatizare vă trebuie un sistem de comandă electronic sau
mecanic, care se poate instala foarte simplu şi cu puţine mişcări. Unele sisteme de comandă oferă adiţional şi o
protecţie foarte eficientă contra avariilor produse prin funcţionarea uscată, oprind pompa în lipsa apei.
Oferim ca accesorii sisteme de comandă deosebit de fiabile şi atestate. Găsiţi oferta detaliată la
www.tip-pumpen.de sau la comerciantul dvs.
9.
Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente
Înaintea lucrărilor de întreţinere pompa trebuie deconectată de la reţea. La decupla rea
nereuşită de la reţeaua de curent apare pericolul pornirii neaşteptate a pompei.
79
79
Summary of Contents for DRAIN 6000/36
Page 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 RCD FI 30 mA 38 38...
Page 42: ...3 5 5 1 5 2 10 33 25 mm 1 26 44 mm 28 mm 34 mm a b 33 25 mm 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 40 40...
Page 43: ...4 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P DRAIN 41 41...
Page 46: ...7 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44 44...
Page 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 7 1 RCD FI 30 mA 8 69 69...
Page 73: ...3 5 5 1 5 2 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 71 71...
Page 74: ...4 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V T I P DRAIN 8 72 72...
Page 77: ...7 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75 75...
Page 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 7 1 RCD 30 100 100...
Page 104: ...3 5 5 1 5 2 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 102 102...
Page 105: ...4 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P DRAIN 8 103 103...
Page 108: ...7 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106 106...
Page 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 7 1 30 8 107...
Page 111: ...3 5 5 1 5 2 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 109...
Page 112: ...4 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P DRAIN 8 110...
Page 113: ...5 www tip pumpen de 9 8 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 111...
Page 115: ...7 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 113...
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 123: ......