background image

À NE PAS FAIRE

• Gardez l’appareil hors de la portée des enfants.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes inaptes sans supervision.
• Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage

ou changement de réglage.

• N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l’appareil en cours d’utilisation.
• N’introduisez pas dans le grille-pain des ustensiles en métal (cuillère, couteau …), des aliments trop

gros ou des emballages en aluminium qui pourraient provoquer des courts-circuits.

• N’utilisez pas avec le grille-pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cela

peut être dangereux.

• Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau ou tout autre liquide le fil électrique, la

prise de courant ou l’appareil en entier.

• Ne grillez pas de pain ayant un glaçage susceptible de fondre et de couler dans le grille-pain et ne grillez

pas de petits morceaux de pain ou croûtons, car cela pourrait causer des dommages ou un feu.

• N’introduisez pas dans l’appareil de trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le méca-

nisme du grille-pain.

• N’utilisez pas l’appareil :

- si son cordon est défectueux ;
- s’il a été endommagé ou s’il présente des anomalies de fonctionnement.
Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au service à la clientèle le plus proche, afin d’éviter
tout risque.

• Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher à une surface brûlante.
• N’utilisez l’appareil que dans la maison. Évitez les lieux humides.
• Ne posez votre grille-pain sur aucune surface chaude, ni trop près d’un four chaud.
• Le pain peut brûler, aussi ne couvrez pas l’appareil pendant son fonctionnement et ne le mettez pas en

contact ou à proximité de matériaux inflammables comme des rideaux, des tentures ou du bois (étagè-
res, meubles …). L’appareil doit être utilisé sous surveillance.

• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous l’appareil.
• S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais d’éteindre les flammes avec

de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide.

• N’essayez jamais d’enlever du pain coincé lorsque le grille-pain est branché.
• N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de séchage.
• N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer ou décongeler des aliments congelés autres

que du pain.

Cet appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique.
Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi
n’engage ni la responsabilité ni la garantie du fabricant.

GARDEZ PRÉCIEUSEMENT

CES INSTRUCTIONS.

FRA

14

Summary of Contents for TT7495002

Page 1: ...SEB USA 1 Boland Drive West Orange New Jersey 07052 Groupe SEB Canada Inc 455 Finchdene Square Scarborough Ontario M1X 1B7 G S E B Mexicana S A de C V Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Chapultepec Migue...

Page 2: ...cloth Nettoyez le avec un linge humide Limpie el tostador con un pa o h medo Plug the toaster into the wall outlet Branchez l appareil Conecte el aparato Turn dial to maximum browning setting without...

Page 3: ...toasting begins Le grillage commence El Proceso de Tostado empezar Toasting chamber automatically lifts toast once toasting cycle is complete Le pain et le levier remontent automatiquement lorsque le...

Page 4: ...rr ter le cycle de grillage tout moment Bot n stop eject detiene el proceso de tostado inmediatamente Toasting chamber automatically lifts toast and lever Le pain et le levier remontent automatiquemen...

Page 5: ...on for just a short time to heat up the bread that has already been toasted L appareil va fonctionner pendant un temps court adapt simplement pour r chauffer votre pain d j grill El tostador va a fun...

Page 6: ...DEFROST button Appuyez sur la touche DEFROST Oprima el bot n DEFROST 1 2 3 4 5 6 7 Defrosting bread will take a little longer to toast as the toas ter will automatically defrost the bread before toas...

Page 7: ...down the left lever to start toasting Abaissez le levier gauche de commande Baje la palanca para empezar el Tostado Press the BAGEL button Appuyez sur la touche BAGEL Oprima el bot n BAGEL The heatin...

Page 8: ...s Laissez le refroidir pendant 10 minutes Deje enfriar 10 minutos Clean the toaster with a damp cloth Nettoyez l ext rieur avec un linge humide Limpie el exterior del tostador con un pa o h medo Remov...

Page 9: ...nner l appareil proximit de mati res inflammables rideaux El tostador no se debe utilizar nunca cerca o debajo de cualquier otro material inflamable unas cortinas Do not insert objects into the toaste...

Page 10: ...ulling on cord Instead grasp plug and pull to disconnect e Never wrap cord around toaster Use cord storage on the underside of unit IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety p...

Page 11: ...t operate any appliance with a damaged cord or plug after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Please contact the T FAL Consumer Service Department for examination repair or ad...

Page 12: ...and a letter describing the defect Ensure that the product is well packaged before dispatch Before taking any steps you should contact T Fal customer service by mail or by phone at 800 418 3325 or by...

Page 13: ...ur e N enroulez pas le cordon autour du grille pain Utilisez le range cordon pr vu cet effet sous l appareil PR CAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques un certain nombre de r...

Page 14: ...le m ca nisme du grille pain N utilisez pas l appareil si son cordon est d fectueux s il a t endommag ou s il pr sente des anomalies de fonctionnement Dans chacun de ces cas l appareil doit tre envoy...

Page 15: ...z vous de bien emballer le produit avant de l exp dier Avant de prendre quelle que mesure que ce soit vous devriez communiquer avec le service la client le de T Fal par courrier ou par t l phone au nu...

Page 16: ...del tostador Utilice el guarda cables previsto para este fin debajo del aparato PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante la utilizaci n de aparatos el ctricos se tienen que respetar algunas reglas elementa l...

Page 17: ...e defectuoso el aparato se ha ca do y presenta deterioros visibles o anomal as de funcionamiento En cada uno de estos casos se deber enviar el aparato al servicio postventa autorizado m s pr ximo para...

Page 18: ...to sin reenviar el producto En USA No reenv e el producto a la tienda donde lo haya comprado ni a un centro post venta Deber respetar el siguiente procedimiento 1 Contacte con nuestro servicio de aten...

Reviews: