background image

 

15

 

 

WARTUNG

 (Fig. 6) 

4. Überprüfung der Gebläse (jährlich)

 

Auch wenn die vorgeschriebene Wartung, wie z.B. 
Reinigung und Auswechseln der Filter, durchge-
führt wird, wird sich dennoch Staub und Fett 
langsam in den Gebläsen (4 und 5) ansammeln 
und die Leistung mindern. 

 

Die Gebläse lassen sich mit einem weichen Tuch 
oder Pinsel reinigen. Kein Wasser verwenden! Zur 
Beseitigung von Fett hat sich Brennspiritus 
bewährt. Vor Wiedereinbau gut trocknen lassen. 

 

5. 

Überprüfung des Kondensatanschlusses

 

Überprüfung des Kondensatanschlusses 

Jährlich 

sollte der Kondensatablauf überprüft Werden, da 
mitgeführte Verunreinigungen in der Abluft diesen 
verstopfen können. Geben Sie dafür etwas 
Wasser in die Kondensat-Wanne im Gerät und 
beobachten Sie das Ab-fließen. Falls erforderlich 
reinigen Sie den Ablaufstutzen am Gerät und den 
Sifon. 

 

6. Reinigung der Abluftventile und 

Luftausläüsse (sofern erforderlich) 

Das System versorgt Ihr Heim mit Frischluft und 
zieht die verbrauchte Innenluft über das Kanal-
system mit Ventilen ab. Luftauslässe und 
Abluftventile befinden sich in den Decken bzw. 
Wänden von Schlaf- und  Wohn-zimmern, 
Naßzellen, WC usw. Luftauslässe und Ventile 
ausbauen und nach Bedarf in heißer Seifenlauge 
abspülen. (Luftauslässe  und Abluftventile dürfen 
nicht vertauscht werden). 

 

7. 

Wartung des Ansaugstutzen 

Rückstände und Schmutz können das Ansaug-
gitter der Außenluft verstopfen und die Luftleistung 
des Gerätes verringern. Überprüfen sie den Zu-
stand des Ansauges 1-2 mal pro Jahr und Rein-
igen Sie ihn nach Bedarf. Ansaug: Je nach Aus-
führung handelt es sich um eine Dachhaube oder 
ein Wandgitter. 

 

8.  Überprüfung des Luftkanalsystems (alle 5 

Jahre) 

Auch bei Durchführung der erforderlichen Wart-
ung, wie z.B. Reinigung und Auswechseln der 
Filter, werden sich Fettablagerungen im Kanal-
system aufbauen und die Leistung mindern. 
Folglich sollten die Kanalläufe nach Bedarf 
gereinigt bzw. ausgewechselt werden. Stahlkanäle 
lassen sich reinigen durch Entlangziehen einer mit 
Seifenlauge getränkten Bürste durch den Kanal, 
und zwar über die Diffuser- und Ventilöffnungen, 
oder über besondere Kontrollklappen im 
Kanalsystem (sofern vorgesehen). 

ACHTUNG!

 

Zusätzlich muss die Dachhaube 
und das Zuluftgitter einmal jährlich 
überprüft und falls notwendig, 
gereinigt werden. 

 MAINTENANCE (Fig. 6) 

4.  Checking the fans (once a year)

 

Even if the required maintenance, such as 
cleaning/changing of filters is carried out, dust and 
grease may slowly build up inside the fans (4 and 
5). This will reduce the efficiency.  
 
The fans may be cleaned with a cloth or a soft 
brush. Do not use water. White spirit can be used 
to remove obstinate settlements. Allow to dry 
properly before remounting. 
 

5.  Checking condensate drain (once a year)

 

 

Condensate drain (drain pipe) may after some 
time get plugged by particles from the extract air. 
Check that the drain pipe is open by pouring some 
water into the condensate tray in the bottom of the 
unit. Clean the water lock and drain pipe as 
necessary.  

 
 

 

6.  Cleaning extract louvres and inlet diffusers 

(as necessary) 

The system supplies fresh air to your home and 
extracts the used indoor air via the duct system 
and diffusers/louvres.  Diffusers and louvres are 
mounted in ceilings/walls in bedrooms, living room, 
wetrooms, WC etc. Remove diffusers and louvres 
and wash in hot soapy water as required. 
(Diffusers/ louvres must not be exchanged). 

 

7.  Checking the fresh air intake

 

Leaves and pollution could plug up the air intake 
grille and reduce the capacity. Check the air intake 
grille at least twice  year, and clean as necessary. 

 
 

 

 

 

8.  Checking the duct system (every 5 years) 

Dust and grease settlements may, even if required 
maintenance such as cleaning/changing of filters 
is being carried out, build up in the duct system. 
This will reduce the efficiency of the installation.  
 
The duct runs should therefore be 
cleaned/changed when necessary. Steel ducts can 
be cleaned by pulling a brush soaked in hot soapy 
water, through the duct via diffuser/louvre 
openings or special inspection hatches in the duct 
system (if fitted). 

 

NOTE! 

  In addition, roof cowl and fresh air intake 

must be checked once a year and 
cleaned as necessary. 

 

Summary of Contents for VX-700 E

Page 1: ...204620 21 10 2014 VX 400 700 E Bruks og vedlikeholdsanvisning Drift och sk tselanvisningar Bedienungs und Wartungsanleitung User and maintenance instructions...

Page 2: ...JENING side 6 og 19 ADVARSEL side 10 VEDLIKEHOLD side 12 og 14 FEILS KING side 16 SERVICE side 18 INTRODUKTION L s installation och underh ll beskrivet i denna broschyr INNEH LLSF RTECKNING GENERELLT...

Page 3: ...NUNG Seite 8 und 19 ACHTUNG Seite 11 WARTUNG Seite 13 und 15 FEHLERSUCHE Seite 17 KUNDENDIENST Seite 18 INTRODUCTION Read the installation and maintenance described in this booklet INDEX GENERAL page...

Page 4: ...8 Eventuell avloppsavluftning 9 Flexibla kanaler 10 Spirokanaler 11 Kanalisolering 1 Unit 2 Silencers 3 Condensation drain with water lock 4 Fresh air intake 5 Discharge extract air 6 Inlet diffusers...

Page 5: ...Extract filter G Preheater battery ALLGEMEIN VX 400 700 E ist eine kompaktes L ftungsger t zur Lieferung von gefilterter und vorgew rmter Au enluft bei Abzug einer gleichen Menge verbrauchter Luft au...

Page 6: ...egatet styrs fr n en eller flera kontrollpaneler med f ljande funktioner Luftm ngd Fl kthastighet Brytare f r val av luftm ngd i tre steg Fl kt hastigheten kas minskas genom att trycka p knapparna 4 o...

Page 7: ...ng Efter bytet av filtret nollst lls driftstiden se under sk tsel punkt 2 NB Avtrekksfilteret F fig 2 av aluminium byttes ikke men m rengj res regelmessig Se kapittel for vedlikehold Sommerdrift Plate...

Page 8: ...gister ein OPERATION Fig 3 The unit is controlled from one or more remote controllers with the following functions Airflow Fan speed Switches for choise of airflow in 3 steps Increase decrease fan spe...

Page 9: ...nur zur Wartung und Reinigung ausgeschalten werden recommended to set supply air temperature as low as possible avoiding the feeling of draught This gives the ultimate energy and ventilation efficien...

Page 10: ...n r det er montert filtre i aggregat 5 Vedlikehold m utf res som beskrevet i eget kapittel VARNING Fig 4 F r att undvika en elektrisk st t brand eller andra skador som kan uppst p grund av felaktigt...

Page 11: ...Systems ist sicherstellen da die Filter richtig eingesetzt worden sind 5 Die Wartung mu regelm ig durchgef hrt werden WARNING Fig 4 In order to avoid electrical shock fire or other damage which might...

Page 12: ...et r tillverkat av aluminium och reng rs med varmt vatten och diskmedel eller i disk maskin undvik diskmedel med salmiak l sning L mpligt reng rningsintervall ca 4 m nader Filtret bytes vid behov 2 Sk...

Page 13: ...ich den Austauscherblock regelm ssig auszubauen und zu reinigen In hei er Seifenlauge absp len Kein ammoniakhaltiges Sp lmittel verwenden MAINTENANCE Fig 5 Maintenance of the VX 400 700 E should norma...

Page 14: ...gj res med trekkeb rste vann og s pe gjennom pninger for ventiler eller spesielle renseluker om levert NB I tillegg b r takhatt kontrolleres rlig og rengj res ved behov SK TSEL Fig 6 4 Kontroll av fl...

Page 15: ...r mit Seifenlauge getr nkten B rste durch den Kanal und zwar ber die Diffuser und Ventil ffnungen oder ber besondere Kontrollklappen im Kanalsystem sofern vorgesehen ACHTUNG Zus tzlich muss die Dachha...

Page 16: ...te av filter c Behov av reng ring av don d Behov av reng ring av fl ktar v rmev xlare e Att luftintag r fritt fr n sn l v smuts f Kanaler Kontrollera synliga kanaler efter yttre skador g Kontrollera d...

Page 17: ...ng of filter required c Cleaning of diffusers louvers required d Cleaning of fans exchanger block required e Is roof unit air intake clogged f Duct system Check visible duct runs for damage and or bui...

Page 18: ...kylten Notera typbeteckning och produktionsnummer Se exempel nedan Vid eventuella fr gor ang aggregatet v nligen kontakta ert f rs ljningsst lle installat r KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst anr...

Page 19: ...Nollst llning av filterbytesintervall efte filterbyte Signal innkoplad v rmebatteri Lampan blikar avfrostning p g r Kontrolleuchte f r Volumenstrom Tastschalter f r Volumenstrom Kontrolleuchten Zuluft...

Page 20: ...20...

Reviews: