background image

D200-303-00

I56-3892-002  

Pittway Tecnologica S.r.l. Via Caboto 19/3, 34147 TRIESTE, Italy

BESCHREIBUNG

Das  M200G-RF  ist  ein  modernes  HF-Gerät  für  den  Einsatz  an 

adressierbaren,  intelligenten  Brandmeldesystemen,  die  ein 

kompatibles  Kommunikationsprotokoll  für  die  Überwachung  und 

Kontrolle verwenden.
Das Gateway beinhaltet einen drahtlosen ende/Empfänger, der die 

bidirektionale  HF-Kommunikation  zwischen  den  System  Sensor 

Funkbrandmeldegeräten und der Brandmeldeanlage ermöglicht.
Dieses  Gerät  entspricht  den  Normen  EN54-25,  EN54-17  und 

EN54-18. Es erfüllt die Anforderungen der 2014/53/EU hinsichtlich 

der Konformität mit der RED Richtlinie.

TECHNISCHE DATEN

Kommunikationsschleife Betriebsspannung:   15 – 29 V DC 

(Ringleitungsstrom ≤ 900mA)

Max. Kurzschluss-Schutzstrom: 900mA

Ringleitungsstrom Ruhestrom:   bei 24V: bis zu 510µA max., abhängig von 

(keine Ringbuskommunikation)  HF-Konfiguration (im ungünstigsten Fall 

 

32 Geräte in Sternkombination) 

Ringbuskommunikation: 

bei 24V: bis zu 3,4mA max., abhängig von

(einmal für 5s abfragen 

HF-Konfiguration (im ungünstigsten Fall

grüne LED blinkt)       

32 Geräte in Sternkombination)

Ringleitungs-LED bei Strom (max.):  Rot 4mA, Gelb 5,3mA

Dauer der Einschaltinitialisierung:     2 Sek. (typisch)

Funkfrequenz:   

865-870 MHz (bis zu 18 Kanäle)

HF-Ausgangsleistung:  

14dBm (max.)

Reichweite:  

400m (typisch im Freien)

HF-Kommunikation mit bis zu 32 HF-Geräten
Relative Feuchtigkeit: 

10% bis 93% (nicht kondensierend)

Verkabelung: 

0,75mm

2

 – 2,5mm

2

 max.

Das  Gateway  muss  durch  eine  beschränkte  Energiequelle  mit 

Schutzkleinspannung (SELV)  und den erforderlichen Überspannungs- und 

Kurzschlussschützen gespeist werden.

Gateway Ringleitungstrenner

Max. Gleichstrom. Trenner (geschlossener Schalter): 0,9A 

(Eingangsspannung ≤ 29V)

Max. Schaltstrom. Trenner:  

0,9A (Eingangsspannung ≤ 29V)

Max. Trennerstrom (offen):   

15mA bei 24V

Max. Vorwiderstand (geschlossenen):   300mOhm

INSTALLATION

Dieses Gerät und alle verbundenen Verkabelungen müssen im 

Einklang mit allen sachbezogenen Normen und Vorschriften 

installiert werden.

Die Abbildungen 1 und 2 zeigen die Installation der Sockel B501AP 

(weitere Informationen sind, wenn erforderlich, im Dokument Ref. 

D550-33-00  einsehbar).

Anmerkung

Der Abstand zwischen Funksystemgeräten muss 

mindestens 1m

 

betragen

Entnahmesicherung

Der Sockel verfügt über eine Einrichtung, die das Entfernen des 

gateway ohne den Gebrauch eines Werkzeugs verhindert, wenn 

sie aktiviert ist.  Siehe Abbildungen 3a und 3b für Details. 

EINSTELLEN DER ADRESSE

Die  Ringbusadresse  durch  Drehen  der,  beiden  Drehschalter  auf 

der  Unterseite  des  Gerät  einstellen  (siehe  Abbildung  4).  Dazu 

einen  Schraubendreher  verwenden,  um  die  Rädchen  bis  zur 

gewünschten  Adresse  zu  drehen.  Das  Gerät  entspricht  einer 

Ringbusadresse auf der Ringbusleitung. Wählen Sie eine Adresse 

zwischen 01 und 159. (Anmerkung: Die Anzahl der verfügbaren 

Adressen  hängt  von  der  Ausbaustufe  der  Zentrale  ab.  Für 

weitere  diesbezügliche  Informationen  ist  die  Dokumentation  der 

M200G-RF

FUNKSYSTEMGATEWAY

INSTALLATIONSANLEITUNG

102 mm

42 mm

90g

-30°C

60°C

1

2

3

4

-

-

+

+

Abbildung 2: B501AP Verkabelung

1

2

3

4

50-60 mm

SHIELD

≤ 

M4

Abbildung 1: B501AP Montage

ADRESSETIKETT

B501AP

M200G-RF

KOMP

ATIBLE BMZ

Abbildung 3a: Aktivierung der Entnahmesicherung 

KUNSTSTOFFHEBEL

AN DER PUNKTIERTEN LINIE DURCH 

BIEGEN ZUM MITTELPUNKT DES 

MELDERSOCKELS HIN ABKNICKEN

Abbildung 3b: Entfernen des Gateways aus dem Sockel

EINEN SCHMALEN SCHRAUBENZIEHER VERWENDEN,

UM DAS PLASTIKTEIL IN PFEILRICHTUNG ZU DRÜCKEN

D E U T S C H

Summary of Contents for M200G-RF

Page 1: ...tch closed 0 9A input voltage 29V Isolator max switching current 0 9A input voltage 29V Max isolation current switch open 15mA 24V Max series resistance switch closed 300 m ohm INSTALLATION This equipment and any associated wiring work must be installed in accordance with all relevant codes and regulations Figures 1 and 2 detail the installation of the B501AP base further instructions are availabl...

Page 2: ...on and fire alarm systems for buildings 0333 14 DOP IRF001 Pittway Tecnologica S r l Via Caboto 19 3 34147 Trieste Italy RF status LED Gateway Status LED State Meaning Power on initialisation no fault Long Green pulse Gateway is un commissioned factory default 3 Green blinks Gateway is pre commissioned Fault Blink Amber every 1s Gateway has an internal trouble Un commissioned Red Blue double blink...

Page 3: ...ntinua max dell isolatore chiuso 0 9A tensione in ingresso 29 V Corrente di commutazione max dell isolatore 0 9A tensione in ingresso 29 V Corrente di isolamento max aperto 15 mA a 24 V Resistenza in serie max chiuso 300 mOhm INSTALLAZIONE L installazione del presente dispositivo e di eventuali impianti associati deve essere eseguita in conformità ai codici e i regolamenti pertinenti Nelle figure ...

Page 4: ... di errore del dispositivo Aperto LED intermittente Acceso ambra STATO DEI LED E INDICAZIONE DEGLI ERRORI Il gateway è dotato di due LED che indicano rispettivamente lo stato della comunicazione sulla linea e verso la rete radio LED1 Stato delle comunicazioni sulla linea LED2 Stato delle comunicazioni sulla rete radio Stato del gateway e LED di rete radio Stato del gateway Stato del LED Significat...

Page 5: ...equeridas contra sobrecargas y cortocircuitos Aislador de lazo en la pasarela Corriente continua máx del aislador contacto cerrado 0 9A tensión de entrada 29V Corriente máx del aislador 0 9A tensión de entrada 29V Corriente máx del aislador contacto abierto 15mA 24V Máx resistencia en serie contacto cerrado 300 m ohm INSTALACIÓN Este equipo así como cualquier actividad asociada de cableado se debe...

Page 6: ...ionador Mando de panel Estado del LED Normal LED apagado Apagado intermitente ámbar si hay fallo de dispositivo Abierto LED apagado Ámbar encendido Normal LED encendido Rojo encendido Abierto LED encendido Rojo encendido Normal LED intermitente Verde intermitente ámbar si hay fallo del dispositivo Abierto LED intermitente Ámbar encendido Indicaciones del LED Estado de la pasarela Estado del LED Si...

Page 7: ...gleitungstrenner Max Gleichstrom Trenner geschlossener Schalter 0 9A Eingangsspannung 29V Max Schaltstrom Trenner 0 9A Eingangsspannung 29V Max Trennerstrom offen 15mA bei 24V Max Vorwiderstand geschlossenen 300mOhm INSTALLATION Dieses Gerät und alle verbundenen Verkabelungen müssen im Einklang mit allen sachbezogenen Normen und Vorschriften installiert werden Die Abbildungen 1 und 2 zeigen die In...

Page 8: ... allgemeinen Vorrang Isolatorstatus Panelbefehl LED Status Normal LED aus Aus gelbes Blinken bei Gerätestörung Offen LED aus Gelb an Normal LED an Rot an Offen LED an Rot an Normal LED blinkt Grünes Blinken gelb bei Gerätestörung Offen LED blinkt Gelb an RF Status LED Gateway Status LED Status Bedeutung Einschaltinitialisierung keine Störung Langer grüner Impuls Gateway ist nicht installiert Werks...

Page 9: ...A à 24V Résistance max série état fermé 300 MΩ INSTALLATION Cet équipement et son câblage doivent être réalisés conformément aux règlementations en vigueur Se reporter aux Figures 1 et 2 concernant l installation du socle B501 AP Pour plus d informations voir le document réf D550 33 00 Les dispositifs du système radio doivent être séparés par une distance minimum de 1m Système Antivol Le socle com...

Page 10: ... toutes les 1s Dérangement interne du dispositif Dispositif non programmé Double clignotement rouge bleu toutes les 14s ou juste en bleu en état de communication Dispositif alimenté et en attente de programmation Attente de programmation Double clignotement bleu rouge toutes les 14s ou juste en bleu en état de communication Information chargée dans l interface Attend commencement de programmation ...

Reviews: