background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

SYNQ

®

33/35

SMD-2

8. SELECTORES DE ENTRADA:

Estes selectores permitem seleccionar a origem de som para cada

canal: phono, line ou USB. Existem selectores adicionais no painel traseiro.

Nota:

line,aux., CD, tuner, etc, são diferentes nomes para entradas com quase o mesmo tipo de sinal.

9. CONTROLO DE GANHO (GAIN):

Este controlo permite ajustar o nível de entrada de cada canal. A

escala vai de zero ao máximo. Utilize este controlo para ajustar o nível no indicador VU a cerca de 0dB.

10. VU-METER DE CANAL

: Cada canal tem um indicador VU de LEDs que permite ajustar o nível de

ganho (9) muito rapidamente. Certifique-se que os níveis não excedem 0 DB (ou 100%). O som poderá
sofrer distorção se o nível do sinal alcançar a área vermelha do indicador.

11. CONTROLO DE FREQUÊNCIA DE 3 BANDAS:

A frequência de cada canal pode ser controlada

separadamente, Permitindo corrigir o sinal numa escala de –26DB a +12DB. Na posição central o
controlo de frequência encontra-se desligado

12. FADERS DE CANAL VCA:

Permitem determinar o nível de cada canal. A SMD-2 utiliza tecnologia de

amplificação por voltagem controlada, ou seja, não é o sinal áudio que passa pelos potenciómetros
profissionais de qualidade de estúdio mas sim uma reduzida voltagem DC. Este sistema aumenta
consideravelmente a protecção contra ruídos provocados por faders gastos.

13. NÍVEL CUE:

Permite controlar o nível da saída dos auscultadores. Tenha em atenção que devido à

elevada potência de saída, poderá provocar danos permanentes nos seus ouvidos! Não utilize um nível
demasiado elevado!

14. BOTÃO SPLIT CUE:

Regra geral, nos auscultadores é ouvido um sinal estéreo. Ao pressionar este

botão irá ouvir dois sinais mono diferentes:

a. ESQUERDA:

Sinal do canal 1

b. DIREITA:

Sinal do canal 2

Nota: O controlo “cue mixing” tem de estar na posição central!

15. CUE MIX:

Com este botão você pode misturar os canais de entrada através dos auscultadores:

Coloque o botão na posição de extremo esquerdo para monitorizar o canal 1.

Coloque o botão na posição de extremo direito para monitorizar o canal 2.

Coloque o botão em qualquer outra posição para ouvir uma mistura dos dois sinais.

Esta opção permite verificar a mistura antes de a passar para a saída master.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

SYNQ

®

34/35

SMD-2

16. ENTRADA AUSCULTADORES:

Permite ligar auscultadores estéreo tipo jack 6,3mm ou 3,5mm jack

plug.

17. INTERRUPTOR ON/OFF:

Liga e desliga a mesa de mistura.

18. FONTE DE ALIMENTAÇÃO:

com tomada IEC e suporte de fusível integrado, conecte o cabo de

alimentação aqui.

19. SAÍDA MASTER BALANCEADA:

Os conectores XLR podem ser utilizados para ligar esta mesa de

mistura à entrada balanceada de um amplificador, através de cabos especiais de sinal balanceado.

20. SAÍDA MASTER SEM BALANÇO:

Tem o mesmo sinal de saída que a saída Master balanceada (19)

mas sem balanço. Pode ser utilizada para ligar amplificadores sem balanço.

21. SAÍDA PARA GRAVAÇÃO (REC):

Esta saída transporta o mesmo sinal que as saídas master mas não

é influenciada pelos controlos de nível & balanço da saída master. Destina-se à ligação de equipamento
analógico de gravação. Também pode conectar um computador para gravação digital directa, ver
conexão USB (26).

22. LIGAÇÃO TERRA (GND):

A maioria dos gira-discos tem uma ligação terra. É preferível que ligue esse

sinal a este conector terra. Se o seu gira-discos não tem esta ligação não necessita de usar este
conector.

23. CANAL DE ENTRADA PHONO/LINE:

Permite a ligação de dois sinais diferentes de áudio: phono ou

line. Use o botão em baixo para mudar a entrada entre line e phono. O selector de entrada (8) no painel
frontal determina qual das entradas estará activa: phono/line (23) ou USB/line (24).

24. CANAL DE ENTRADA USB/LINE:

Permite a ligação de dois sinais diferentes de áudio: USB ou line.

Use o botão em baixo para mudar a entrada entre USB e line. O selector de entrada (8) no painel frontal
determina qual das entradas estará activa: phono/line (23) ou USB/line (24).

25. ENTRADA DJ-MIC:

Combo jack. Aceita microfones balanceados com conector XLR bem como

microfones mono sem balanço tipo jack ¼”. Entrada geralmente utilizada para micro DJ.

26. CONEXÃO USB 1:

Você pode conectar qualquer PC através desta conexão USB. O PC/Mac irá

detectar a vossa mesa de mistura como placa de som, normalmente não serão necessários drivers.
Desde esta porta USB é bidirecional poderá reproduzir música no seu PC e misturar esta música com
outras fontes como CD, gira discos, etc. Ao mesmo tempo pode gravar a sua mistura no seu
computador com a mesma ligação USB !

27. CONEXÃO USB 2:

Você pode conectar qualquer PC através desta conexão USB. O PC/Mac irá

detectar a vossa mesa de mistura como placa de som, normalmente não serão necessários drivers. Por
favor note que esta entrada USB apenas pode ser usada para reproduzir música no seu computador e
para misturar esta musica com outras origens de sinal como CD, phono, etc.

SUBSTITUIR O CROSSFADER

Retire o cursor do crossfader.

Retire os 2 parafusos que fixam o crossfader.

Retire com cuidado o painel frontal e o crossfader do encaixe.

Desligue o crossfader do cabo (Desligue o cabo puxando o conector, NÃO o cabo!)

Ligue o novo crossfader ao cabo.

Volte a colocar o crossfader no encaixe, aplique o painel frontal e fixe com os dois parafusos.

A operação está terminada!

Summary of Contents for smd.2

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...e unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This u...

Page 4: ...nal input selectors on the back Hint Line Aux CD Tuner etc are different names for inputs with almost the same signal levels 9 GAIN LEVEL Adjusts the input level on each channel range goes from zero t...

Page 5: ...f this user manual on our website www beglec com FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 6 35 SMD 2 MODE D EMPLOI Nous vous remercions d avoir achet ce produit SYNQ Veuillez lire ce mode d emploi tr s attentiveme...

Page 6: ...t des techniciens qualifi s La fl che dans un triangle met l utilisateur en garde contre la pr sence de haute tension sans isolation dans l appareil ce qui peut causer un risque d lectrocution Un poin...

Page 7: ...uton vous entendrez 2 signaux mono a GAUCHE Signal du canal 1 b DROITE Signal du canal 2 A noter que le bouton Cue mixing doit tre dans sa position centrale 15 CUE MIX avec ce bouton vous pouvez mixer...

Page 8: ...ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC COM KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het appa...

Page 9: ...bool betekent Klasse I apparaten NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 14 35 SMD 2 Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautorise...

Page 10: ...NGSAANSLUIT ING IEC stekker met ge ntegreerde zekeringhouder Sluit hier de meegeleverde voedingskabel aan 19 SYMMETRISCHE MASTER UITGANG de XLR aansluitingen kunnen gebruikt worden om deze mengtafel m...

Page 11: ...an len k nnen Sie zwischen interne USB Soundkarte 1x bi direktional Linien oder Phono Eingang w hlen Beide Kan le haben Gain 3 Band EQ 12 26 dB und in voller Gr e VU Meter Extra DJ Mikrofoneingang mit...

Page 12: ...einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch Vermeiden Sie dass Wasser in das Ger tinnere gelangt Verwenden Sie keine brennbaren Fl ssigkeiten wie Benzin oder Verd nner die das Ger t besch digen w rden...

Page 13: ...x berpr fen bevor Sie diesen ber die Beschallungsanlage wiedergeben 16 KOPFH RER AUSGANG Schlie en Sie hier Ihren Kopfh rer mit 6 3mm oder 3 5mm Klinkenstecker an FUNKTIONEN R CKSEITE DEUTSCH BEDIENUN...

Page 14: ...st n equipados con tecnolog a VCA y DJ faders profesionales de 45 mm con doble carril de calidad estudio En ambos canales se puede seleccionar la tarjeta de sonido USB interna 1x bi direccional entrad...

Page 15: ...ION Instale la unidad en un lugar bien ventilado en el que no est expuesto a altas temperaturas ni humedad Colocar y usar la unidad durante largos periodos de tiempo cerca de fuentes generadoras de ca...

Page 16: ...a a cualquier entrada amplificadora balanceada utilizando cables de se al balanceada especiales 20 SALIDA DESEQUILIBRADA MASTER la misma se al de salida que en la salida maestra equilibrada 19 pero de...

Page 17: ...m perfeita 2 canais equipados com potenci metros DJ de 45mm com trilho duplo de qualidade de est dio profissional com tecnologia VCA Em ambos os canais pode escolher a placa de som interna 1x bidirecc...

Page 18: ...tale a unidade num local bem ventilado onde n o exista exposi o a altas temperaturas ou humidade Colocar ou utilizar a unidade durante longos per odos de tempo perto de fontes de calor tais como ampli...

Page 19: ...aqui 19 SA DA MASTER BALANCEADA Os conectores XLR podem ser utilizados para ligar esta mesa de mistura entrada balanceada de um amplificador atrav s de cabos especiais de sinal balanceado 20 SA DA MAS...

Page 20: ...5mV 10k Entradas Line CD 150mV 22k Entradas Phono 3mV 47k Sa da de Grava o 775mV 600 Sa da Master 1 5V 4k7 unbal Sa da Master 850mV 600 bal Controlo de Frequ ncia CH1 CH2 12dB 26dB 10kHz 1 3kHz 50Hz...

Reviews: