background image

6

Déclarer un autre combiné

Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés. Les combi-

nés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la base. Pour décla-
rer un combiné „étranger“, consultez aussi la notice d’utilisation de ce com-
biné.

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

ENREG COMB

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionner la base et appuyer sur 

.

Composez le code PIN de la station de base (sur la base DET 367x «0 0
0 0» par défaut).
Appuyez et maintenez la touche paging sur la base env. 10 s. LED

clignote. Ensuite, pendant une minute, la base se trouve en

mode inscription.

Retirer le combiné

Vous pouvez annuler l’inscription d’un combiné pour libérer p. ex. la 

«position» pour un autre combiné. Veuillez s.v.p. noter que vous ne pouvez 
pas annuler l'inscription du combiné que vous utilisez à cet effet.

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

SUPPR COMB

et appuyez sur 

.

Composez le code PIN de la station de base (sur la base DET 367x 
„0 0 0 0“).
Composez le numéro d’appel interne du combiné dont vous désirez
annuler l'inscription (1 ... 5).

7 Répondeur

Le répondeur numérique intégré offre un temps d’enregistrement total jusqu’à
11 minutes pour textes d’annonce et messages.
Les mémos réceptionnés sont traités comme des messages.

Le répondeur est commandé par commandes vocales, directement sur la
base. La synthèse vocale est disponible en allemand et en français. Avec un
téléphone permettant le procédé MFV, vous avez en outre accès au répon-
deur à distance, protégé par un PIN.

Deux modes de fonctionnement sont disponibles :
- Annonce avec enregistrement de message
- Annonce uniquement

A l’état de livraison, une annonce standard est déjà enregistrée pour chaque
mode de fonctionnement. Le répondeur est ainsi prêt à fonctionner immédiate-
ment. Avec „annonce avec enregistrement de message“ et atteinte de la capa-
cité maximum d’enregistrement, l’appareil change automatiquement vers le
mode de fonctionnement „annonce uniquement“.

OK

OK

OK

OK

OK

¦

‹

Sélectionnez 

AUTO

ou 

MANUEL

et appuyez sur 

.

Pour le mode «MANUEL», toutes les bases sur lesquels le combiné est
inscrit sont affichées. Sélectionner la base et appuyer 

.

Remettre le combiné dans l’état à la livraison

Le combiné est remis à zéro – l'annuaire, la liste d'appel et la renuméro-

tation sont effacés.

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

COMBINE

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

RAZ

et appuyez sur 

. Valider le niveau de sécurité avec

et saisir le code PIN (par défaut 0 0 0 0).

Régler le processus de numérotation

Vous pouvez commuter la signalisation. Pour les raccordements 

modernes, la signalisation par tonalité (deux fréquences / multifréquence de 
bout à bout) est usuelle. 

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

BASE

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

MODE COMPOS

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

TONALITES

ou 

IMPULSIONS

et appuyez sur 

.

ou

… maintenir enfoncée pendant env. 3 s.  Sur l’écran s’affiche 

T

(tonalité)

ou 

P

(impulsion).

Régler le temps de flash

Le temps flash pour l’utilisation des services réseau ou pour l’utilisation 

sur un central téléphonique peut être réglé sur 100 ms (habituellement pour 
services de réseau / par défaut) ou sur 300 ms. Le cas échéant, contactez v
otre opérateur ou l’administrateur de votre central téléphonique.

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

BASE

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

RAPPEL

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

COURT

ou 

LONG

et appuyez sur 

.

ou

… maintenir enfoncée pendant env. 3 s. Sur l’écran s’affiche 

S

(100 ms)

ou 

L

(300 ms). 

Modifier le PIN

Le code PIN est «0 0 0 0» par défaut.  

Il est valable pour tous les combinés inscrits.

… appuyez, sélectionnez 

¦

‹

BASE

et appuyez sur 

.

¦

‹

Sélectionnez 

PIN SYSTEME

et appuyez sur 

.

Entrez PIN actuel et appuyez sur

.

Saisir deux fois le nouveau code PIN et valider avec 

respectivement.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

DET367x_FR_Version2  04.06.2009  13:17 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for DET 367x

Page 1: ...on T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating InstructionsDFT 9171 DET 367x D F I GB DET367x_DE_Version2 04 06 2009 15 2...

Page 2: ...ESC OK INT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 11 Uhr Seite U2...

Page 3: ...Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini schen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen wer den DECT Telefone k nnen in H rger ten einen unangenehmen Brummto...

Page 4: ...r 12 Stunden in der Basisstation Ladestation 3 Bedienelemente Umschlag vorn Mobilteil 1 Display 2 Gespr chstaste 3 Pfeiltaste links Flashtaste R lang dr cken f r Umschaltung Wahlverfahren 4 Men OK 5 T...

Page 5: ...ren Sie den W hlton wird mit der Wahlwiederholungstaste die zuletzt gew hlte Nummer erneut gew hlt Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen un...

Page 6: ...r cken Der Eintrag bzw alle Eintr ge werden gel scht Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen und dr cken Namen eingeben und dr cken Sie k nne...

Page 7: ...TERN oder LAUTSTARKE ausw hlen und dr cken Gew nschte Melodie bzw Lautst rke ausw hlen und dr cken OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK oder kurz dr cken mit Lautst rke ausw hlen und dr cken oder la...

Page 8: ...it Bei Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung und Erreichen der maximalen Aufnahmekapazi t t schaltet das Ger t automatisch in die Betriebsart Nur Ansage um OK OK OK OK OK AUTOMATISCH oder MANUELL ausw hl...

Page 9: ...neuen Nachrichten vorhanden sind Sind hingegen neue Nachrichten vorhanden wird das Gespr ch bereits D nach 2 Rufsignalen angenommen Auf diese Weise k nnen Sie per Fernab frage s Kapitel Fernabfrage sc...

Page 10: ...rden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und gepr ft Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen f r ein wandfreie Funktion und lange Lebensdauer Ein Garantiefall...

Page 11: ...t l phone proximit d appareils m dicaux Leur influence ne peut pas tre enti rement exclue Les t l phones DECT peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les proth ses auditives 1 F limination Si...

Page 12: ...lectionnez SPRACHE et appuyez sur S lectionnez une langue et confirmez avec OK OK OK OK 3 l ments de manipulation Jacquette avant Combin 1 cran 2 Touche de communication 3 Touche fl ch e gauche Touche...

Page 13: ...s Si vous avez d j appuy sur la touche d appel et que vous entendez la tonalit la touche de renum rotation appelle le dernier num ro appel Sauvegarder le num ro d appel le num ro d appel d sir s affic...

Page 14: ...um ro d appel d sir s affiche voir en haut appuyez S lectionnez MEMO NUMERO et appuyez sur Entrez le nomet appuyez sur Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la to...

Page 15: ...ent le volume d sir et appuyer sur ou OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK appuyer bri vement s lectionner le volume et appuyer sur ou appuyer longuement s lectionner la sonnerie et appuyer sur R gl...

Page 16: ...t atteinte de la capa cit maximum d enregistrement l appareil change automatiquement vers le mode de fonctionnement annonce uniquement OK OK OK OK OK S lectionnez AUTO ou MANUEL et appuyez sur Pour le...

Page 17: ...Cependant si des messages existent l appareil prend l appel au bout de 2 sonneries De cette mani re vous pouvez v rifier rapidement et de F mani re conomique distance la pr sence de nouveaux messages...

Page 18: ...u de solvants Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqu s selon les proc des les plus modernes et sont contr l s Des mat riels s lectionn s et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnem...

Page 19: ...ossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il subentro di eventuali interferenze Telefoni DECT possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici DECT Digital Enhanced Cordles...

Page 20: ...e premere Selezionare SPRACHE e premere Selezionare una lingua e confermare con OK OK OK OK 3 Elementi di comando Copertina davanti Unit portatile 1 Display 2 Tasto di chiamata 3 Tasto freccia di sini...

Page 21: ...ato Se si gi premuto il tasto di chiamata e si sentito il tono di chiama ta con il tasto di riselezione viene selezionato l ultimo numero digitato Memorizzare i numeri telefonici viene indicato il num...

Page 22: ...remere La voce o l intera rubrica verr eliminata Memorizzare i numeri di chiamata viene indicato il numero telefonico desiderato v sopra premere Selezionare SALVA A AG e premere Immettere il nome e pr...

Page 23: ...INTERNA o VOLUME e premere Selezionare la suoneria o il volume desiderati e premere o OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK premere brevemente con selezionare il volume e premere o premere a lungo co...

Page 24: ...utilizzo Nella modalit annuncio con registrazione di messaggio al raggiungimento della capacit di incisione massima l apparecchio passa automaticamente alla modalit Solo annuncio OK OK OK OK OK Reimpo...

Page 25: ...gi Se invece sono disponibili nuovi messag gi la chiamata viene accettata gi dopo 2 squilli In questo modo possi bile stabilire tramite controllo remoto v capitolo Accesso remoto veloce mente ed in mo...

Page 26: ...arecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produ zione pi moderni L impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzio...

Page 27: ...al equipment a Attention Never use the telephone in the vicinity of medical equip ment Effects on such equipment cannot be fully ruled out DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hear...

Page 28: ...t MOBILTEIL using and press Select SPRACHE and press Select a language and press OK OK OK OK 3 Operating elements front coverpage Handset 1 Display 2 Call key 3 Arrow key left Flash key R long press f...

Page 29: ...press Enter the name and press Edit the telephone number if necessary Press briefly for deleting the last character or press and hold for deleting the whole number You can enter a dialling pause appro...

Page 30: ...r You can enter a dialling pause approx 3 s by press ing press again to select a melody for the entry press to store the entry Phonebook You can store up to 20 entries in the phonebook Storing an entr...

Page 31: ...K OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK press briefly set the volume using and press or press and hold select the melody using and press Base station ringer press select BASE using and press Select RING TONE...

Page 32: ...ouncement is already saved for every operating type at the delivery stage Therefore the answering machine is immediately operational At Answer and record and reaching of the maximum recording capacity...

Page 33: ...he machine will answer after 5 rings if there are no new messages and after 2 rings if there are new messages If there are no new messages and you call your machine to check your messages remotely See...

Page 34: ...cording to the latest production methods The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life The terms of guarant...

Page 35: ...DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 59 Uhr Seite U3...

Page 36: ...on of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 i...

Reviews: