background image

2

Collegare la stazione di carica

2

Collegare la stazione di carica con l’alimentatore saldamente inserito ad una
presa elettrica. Verificare che la presa elettrica sia liberamente accessibile.

2

Vale solo per set telefonici con minimo due unità portatili.

.

Inserire l’accumulatore ricaricabile

Inserire le batterie ricaricabili nel vano batterie precedentemente aperto. Chiu-
dere infine il vano accumulatore.

a

Attenzione

: Utilizzare a tale scopo solo batterie ricaricabili del tipo 

AAA Ni-MH da 1,2 V/500 mAh. Osservare la corretta polarità!
Non utilizzare mai batterie/celle primarie! 

Caricare le batterie

Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per minimo 

15 ore nella stazione base / stazione di carica.

L’unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fenome-
no normale e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispositivi di
carica differenti o estranei. L’avviso di batteria scarica verrà visualizzato sul
display. Quando il livello di carica della batteria è sceso al limite, sul display lam-
peggia il simbolo della batteria. Terminare la conversazione e riporre l’unità
portatile in carica sulla stazione base o sulla stazione di carica.
Dopo un breve lasso di tempo il simbolo della batteria mostrerà lo stato di
"carica". Ciò non corrisponde, però, al reale stato della batteria, dato il breve
tempo di ricarica intercorso, e tale carica, con l’uso, si ridurrà velocemente.
Per un ciclo completo di ricarica delle batterie, lasciare l'unità portatile per
almeno 12 ore sulla stazione base / stazione di carica.

Impostazione lingua del display

Il telefono è impostato su “Tedesco”.

… premere, selezionare 

¦

‹

MOBILTEIL

e premere 

.

¦

‹

Selezionare 

SPRACHE

e premere 

.

¦

‹

Selezionare una lingua e confermare con

.

OK

OK

OK

OK

3 Elementi di comando (Copertina davanti)

Unità portatile

1

Display

2

Tasto di chiamata

3

Tasto freccia di sinistra /Tasto R 
(Flash) / premere a lungo per commu-
tare la modalità di selezione

4

Menu/OK

5

Rubrica

6

Tasti numerici (1…0 anche per l'inseri-
mento di nomi nella rubrica / premere a 
lungo # per attivare/disattivare il blocco 
tastiera, premere a lungo * per attivare/ 
disattivare la suoneria sull'unità mobile)

Stazione base

14 Avviso “batteria in carica” / Collegamento attivo (lampeggia)
15 Avviso per segreteria telefonica
16 Avviso “alimentazione elettrica OK"
17 Tasti per funzioni segreteria (v.s.)
18 Cercare l’unità portatile (funzione di paging)
19 Contatti di carica

Tasto

In stand-by

Durante la riproduzione

breve: controllare il numero di squilli

Volume più basso 

lungo: impostare il numero di squilli
breve: segreteria accesa/spenta

Interrompere la riproduzione

lungo: selezionare il testo di saluto
breve: riprodurre il testo di saluto

Ritornare al messaggio precedente 

lungo: registrare il testo di saluto

(durante l’impostazione: ridurre)

breve: riprodurre il codice di accesso  Volume più alto
remoto    
lungo: impostare il codice di accesso 
remoto
breve: conferma “cancellare tutti”

Cancellare il messaggio attuale

lungo: cancellare tutti i messaggi
breve: (nessuna funzione)

Messaggio successivo

lungo: registrare un promemoria

(durante l’impostazione: aumentare)

breve: riprodurre i messaggi

Pausa di riproduzione

7

Tasto volume / Melodia suoneria 
Volume suoneria

8

Altoparlante 

9

Tasto freccia di destra / Elenco 
chiamate / Viva-voce

10 Tasto interno / ESC (interruzione di 

una programmazione / ritorno alla
modalità stand-by)

11 Tasto Muto (microfono spento)
12 Riselezione / Pausa / premere a 

lungo per commutare il tempo di 
flash

13 Microfono 

DET367x_IT_Version2  04.06.2009  13:21 Uhr  Seite 2

Summary of Contents for DET 367x

Page 1: ...on T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating InstructionsDFT 9171 DET 367x D F I GB DET367x_DE_Version2 04 06 2009 15 2...

Page 2: ...ESC OK INT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 11 Uhr Seite U2...

Page 3: ...Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini schen Ger ten Eine Beeinflussung kann nicht v llig ausgeschlossen wer den DECT Telefone k nnen in H rger ten einen unangenehmen Brummto...

Page 4: ...r 12 Stunden in der Basisstation Ladestation 3 Bedienelemente Umschlag vorn Mobilteil 1 Display 2 Gespr chstaste 3 Pfeiltaste links Flashtaste R lang dr cken f r Umschaltung Wahlverfahren 4 Men OK 5 T...

Page 5: ...ren Sie den W hlton wird mit der Wahlwiederholungstaste die zuletzt gew hlte Nummer erneut gew hlt Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen un...

Page 6: ...r cken Der Eintrag bzw alle Eintr ge werden gel scht Rufnummer speichern die gew nschte Rufnummer wird angezeigt s o dr cken Ggf PB SPEICHERN ausw hlen und dr cken Namen eingeben und dr cken Sie k nne...

Page 7: ...TERN oder LAUTSTARKE ausw hlen und dr cken Gew nschte Melodie bzw Lautst rke ausw hlen und dr cken OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK oder kurz dr cken mit Lautst rke ausw hlen und dr cken oder la...

Page 8: ...it Bei Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung und Erreichen der maximalen Aufnahmekapazi t t schaltet das Ger t automatisch in die Betriebsart Nur Ansage um OK OK OK OK OK AUTOMATISCH oder MANUELL ausw hl...

Page 9: ...neuen Nachrichten vorhanden sind Sind hingegen neue Nachrichten vorhanden wird das Gespr ch bereits D nach 2 Rufsignalen angenommen Auf diese Weise k nnen Sie per Fernab frage s Kapitel Fernabfrage sc...

Page 10: ...rden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und gepr ft Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen f r ein wandfreie Funktion und lange Lebensdauer Ein Garantiefall...

Page 11: ...t l phone proximit d appareils m dicaux Leur influence ne peut pas tre enti rement exclue Les t l phones DECT peuvent causer un bourdonnement d sagr able dans les proth ses auditives 1 F limination Si...

Page 12: ...lectionnez SPRACHE et appuyez sur S lectionnez une langue et confirmez avec OK OK OK OK 3 l ments de manipulation Jacquette avant Combin 1 cran 2 Touche de communication 3 Touche fl ch e gauche Touche...

Page 13: ...s Si vous avez d j appuy sur la touche d appel et que vous entendez la tonalit la touche de renum rotation appelle le dernier num ro appel Sauvegarder le num ro d appel le num ro d appel d sir s affic...

Page 14: ...um ro d appel d sir s affiche voir en haut appuyez S lectionnez MEMO NUMERO et appuyez sur Entrez le nomet appuyez sur Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la to...

Page 15: ...ent le volume d sir et appuyer sur ou OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK appuyer bri vement s lectionner le volume et appuyer sur ou appuyer longuement s lectionner la sonnerie et appuyer sur R gl...

Page 16: ...t atteinte de la capa cit maximum d enregistrement l appareil change automatiquement vers le mode de fonctionnement annonce uniquement OK OK OK OK OK S lectionnez AUTO ou MANUEL et appuyez sur Pour le...

Page 17: ...Cependant si des messages existent l appareil prend l appel au bout de 2 sonneries De cette mani re vous pouvez v rifier rapidement et de F mani re conomique distance la pr sence de nouveaux messages...

Page 18: ...u de solvants Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqu s selon les proc des les plus modernes et sont contr l s Des mat riels s lectionn s et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnem...

Page 19: ...ossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il subentro di eventuali interferenze Telefoni DECT possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici DECT Digital Enhanced Cordles...

Page 20: ...e premere Selezionare SPRACHE e premere Selezionare una lingua e confermare con OK OK OK OK 3 Elementi di comando Copertina davanti Unit portatile 1 Display 2 Tasto di chiamata 3 Tasto freccia di sini...

Page 21: ...ato Se si gi premuto il tasto di chiamata e si sentito il tono di chiama ta con il tasto di riselezione viene selezionato l ultimo numero digitato Memorizzare i numeri telefonici viene indicato il num...

Page 22: ...remere La voce o l intera rubrica verr eliminata Memorizzare i numeri di chiamata viene indicato il numero telefonico desiderato v sopra premere Selezionare SALVA A AG e premere Immettere il nome e pr...

Page 23: ...INTERNA o VOLUME e premere Selezionare la suoneria o il volume desiderati e premere o OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK premere brevemente con selezionare il volume e premere o premere a lungo co...

Page 24: ...utilizzo Nella modalit annuncio con registrazione di messaggio al raggiungimento della capacit di incisione massima l apparecchio passa automaticamente alla modalit Solo annuncio OK OK OK OK OK Reimpo...

Page 25: ...gi Se invece sono disponibili nuovi messag gi la chiamata viene accettata gi dopo 2 squilli In questo modo possi bile stabilire tramite controllo remoto v capitolo Accesso remoto veloce mente ed in mo...

Page 26: ...arecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produ zione pi moderni L impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzio...

Page 27: ...al equipment a Attention Never use the telephone in the vicinity of medical equip ment Effects on such equipment cannot be fully ruled out DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hear...

Page 28: ...t MOBILTEIL using and press Select SPRACHE and press Select a language and press OK OK OK OK 3 Operating elements front coverpage Handset 1 Display 2 Call key 3 Arrow key left Flash key R long press f...

Page 29: ...press Enter the name and press Edit the telephone number if necessary Press briefly for deleting the last character or press and hold for deleting the whole number You can enter a dialling pause appro...

Page 30: ...r You can enter a dialling pause approx 3 s by press ing press again to select a melody for the entry press to store the entry Phonebook You can store up to 20 entries in the phonebook Storing an entr...

Page 31: ...K OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK press briefly set the volume using and press or press and hold select the melody using and press Base station ringer press select BASE using and press Select RING TONE...

Page 32: ...ouncement is already saved for every operating type at the delivery stage Therefore the answering machine is immediately operational At Answer and record and reaching of the maximum recording capacity...

Page 33: ...he machine will answer after 5 rings if there are no new messages and after 2 rings if there are new messages If there are no new messages and you call your machine to check your messages remotely See...

Page 34: ...cording to the latest production methods The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life The terms of guarant...

Page 35: ...DET367x_DE_Version2 04 06 2009 13 59 Uhr Seite U3...

Page 36: ...on of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline unter Tel 0900 00 1675 i...

Reviews: