background image

5

I

Registrare unità mobile

Su una stazione base possono essere registrate fino a 5 unità portatili. 

Le unità portatili fornite con il vostro telefono sono già registrate con l’unità 
base. Per registrare un’unità mobile „estranea“ si prega di consultare il 
manuale di istruzioni.

Prima staccare la base dall'alimentazione di rete e poi ricollegarla.
Dopo questa operazione la base è, per 3 minutos, in modalità di log-in.
… premere sull’unità portatile da collegare per ca. 3 secondi finché
e non 

lampeggino.

…premere per ca. 3 secondi. 
Inserire il numero per la stazione base (1 … 5).
Inserire il PIN della stazione base (nella modalità predefinita il pin per
la base DE 331 è „0 0 0 0“).
Se il log-in avviene con successo il display mostrerà HS e il numero
interno dell’unità portatile. 

Cancellare unità mobile

È possibile scollegare un’unità portatile, ad es. per liberare “spazio” per 

un’altra unità portatile. Da notare che l’unità portatile, attualmente in uso 
per tale scopo, non può essere scollegata.

Premere il tasto

per ca. 3 secondi

Premere il tasto

per ca. 3 secondi

Inserire il PIN della stazione base (nella modalità predefinita il pin per
la base DE 331 è „0 0 0 0“).
Inserire il numero interno dell’unità portatile che si desidera scollegare
(1 … 5).
Se la disconnessione avviene con successo, l’unità portatile va in
stand-by.

Melodia suoneria unità portatile

… premere e tenere premuto per ca. 3 s. Viene riprodotta la melodia
attuale.
… selezionare la melodia desiderata. 
Per memorizzare premere 

.

Volume suoneria unità portatile

… premere brevemente. Viene riprodotta la melodia attuale con il volu-
me attuale.
… selezionare il volume desiderato. Se la suoneria è disattivata, sul
display appare  

. Per memorizzare premere 

.

Impostazione tempo flash

Il tempo di flash per l’utilizzo delle caratteristiche di servizio della rete o 

per il funzionamento su un impianto telefonico può essere impostato a 100 
ms (standard per caratteristiche di servizio di rete / impostazioni di fabbrica) 
o a 300 ms. Rivolgersi al proprio operatore di rete o all’amministratore del 
proprio impianto telefonico.

… premere e tenere premuto per ca. 3 s. Sul display appare 

S

(100

ms) o 

L

(300 ms). Per commutare il tempo di Flash premere di nuovo

per ca. 3 s.

Impostazione modalità di selezione 

È possibile impostare la modalità di selezione. Per gli impianti moderni 

la modalità consueta è quella della selezione a toni (DTMF = impostazione 
di fabbrica). 

… premere e tenere premuto per ca. 3 s.  Sul display appare 

t

(sele-

zione a toni) o 

P

(selezione a impulsi). Per commutare la modalità di

selezione premere di nuovo  

per ca. 3 s.

Summary of Contents for DE 331

Page 1: ...Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DE 331 GB D F I...

Page 2: ...2 1 4 5 6 3 7 8 9 12 11 10 13 14...

Page 3: ...ustand ausgeschaltet Dies funktioniert auch mit mehreren Mobilteilen sofern sie alle den MAXI ECOmode unterst tzen Medizinische Ger te a Achtung Benutzen Sie das Telefon nicht in der N he von medizini...

Page 4: ...die Ladestation Nach kurzer Zeit wird das Akkusymbol den Zustand voll anzeigen Dies entspricht aber aufgrund der geringen Ladezeit nicht dem tats chlichen Zustand und die Akkuladung wird sich nun bei...

Page 5: ...f r ca 2 Sekunden dr cken Sie k nnen ggf die Rufnummer bear beiten Dr cken Sie die Taste kurz um die letzte Ziffer zu l schen oder lang um die gesamte Rufnummer zu l schen Eine Wahlpause ca 3 s geben...

Page 6: ...inschalten des Tonrufs dr cken und halten Sie die Stern Taste erneut bis das Symbol wieder erlischt Das Telefonbuch Das Telefonbuch kann 10 Eintr ge aufnehmen Rufnummer speichern Das Telefon ist im Ru...

Page 7: ...er Basis DE 331 im Aus lieferungszustand 0 0 0 0 Geben Sie die interne Rufnummer des Mobilteils ein das Sie abmel den m chten 1 5 Ist die Abmeldung erfolgreich geht das Mobilteil in den Ruhezustand To...

Page 8: ...f r die in den Produkten verwendeten Batterien Akkus oder Akkupacks Die Garantiezeit betr gt 24 Monate gerechnet vom Tage des Kaufs Innerhalb der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder...

Page 9: ...u repos Ceci fonctionne galement avec d autres combin s dans la mesure o ils supportent le MAXI ECO mode Appareils m dicaux a Attention N utilisez pas ce t l phone proximit d appareils m di caux Leur...

Page 10: ...ase ou sur le chargeur pour le faire charger Au bout d un court moment l ic ne des batteries affichera l tat charg Cependant en raison de la courte dur e de chargement cela ne corres pond pas la r ali...

Page 11: ...n haut appuyez pendant env 2 secondes Le cas ch ant vous pouvez modifier le num ro d appel Appuyez bri vement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le num ro entier...

Page 12: ...ne R pertoire L annuaire a une capacit des 10 entr es Sauvegarder le num ro d appel Le t l phone est en veille appuyez pendant env 2 secondes L ic ne appara t sur l affichage Composez le num ro d appe...

Page 13: ...e num ro d appel interne du combin dont vous d sirez annuler l inscription 1 5 Si l annulation de l inscription a abouti le combin se met en veille Sonnerie combin maintenir enfonc e pour 3 s env La s...

Page 14: ...de l appareil La garantie n est pas valable pour les piles piles rechargeables ou packs de piles utilis s dans le produits La dur e de la garantie est de 24 mois partir de la date d achat Pendant la d...

Page 15: ...anche con pi unit portatili purch queste supportino la MAXI ECOmode Apparecchiature mediche a Attenzione Non utilizzare il telefono in prossimit di apparecchiature mediche Non possibile escludere il...

Page 16: ...carica sulla stazione base o sulla stazione di cari ca Dopo un breve lasso di tempo il simbolo della batteria mostrer lo stato di carica Ci non corrisponde per al reale stato della batteria dato il b...

Page 17: ...ico desiderato v sopra premere per ca 2 secondi possibile evt modificare il numero Premere brevemente il tasto per cancellare l ultima cifra o pi a lungo per cancellare l intero numero telefonico Con...

Page 18: ...il tasto asterisco finch non scompaia di nuovo il simbo lo Rubrica La rubrica telefonica pu contenere 10 registrazioni Memorizzare i numeri telefonici Il telefono in stand by premere per ca 2 secondi...

Page 19: ...dell unit portatile che si desidera scollegare 1 5 Se la disconnessione avviene con successo l unit portatile va in stand by Melodia suoneria unit portatile premere e tenere premuto per ca 3 s Viene...

Page 20: ...nterno interposto La garanzia non si estende a batterie accumu latori o batterie ricaricabili utilizzati all interno degli apparecchi Il periodo di garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acq...

Page 21: ...ation and handset is turned off in stand by This will also work if mul tiple handsets are connected given that they all support MAXI ECOmode Medical equipment a Attention Never use the telephone in th...

Page 22: ...harging sta tion for charging After a short time the battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case The battery capacity will decrease rapidly We advise you to put th...

Page 23: ...e telephone number Press briefly to delete the last character or press and hold to delete the whole entry You can enter a dialling pause approx 3 s by pressing press again and enter the memory locatio...

Page 24: ...ng the ringer on again press and hold the star key until the icon disappears Phonebook You can store up to 10 entries in the phonebook Storing an entry The handset is in idle state press and hold for...

Page 25: ...t setting for DE 331 base sta tion 0 0 0 0 Enter the internal telephone number 1 5 of the handset you want to remove The handset will go back to standby is the removal is successfully Ringtone melody...

Page 26: ...n system The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products The period of guarantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies related to material or...

Page 27: ...7...

Page 28: ...ew the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline...

Reviews: