Swing-N-Slide Tunnel Twister Assembly Instructions Manual Download Page 23

FIGURE 13

sección de salida
Section de sortie

FIGURE 14

perno de 1-1/2"
Boulon de 1 1/2 po

2" x 4" x 8-1/4"

2" x 4" x 8-1/4"

2" x 4" x 7"

2" x 4" x 18"

2" x 4" x 18"

tornillos de 2-1/2"
Vis de 2½ po

arandela
Rondelle

contratuercas
Contre-écrous

FIGURE 16

FIGURE15

pernos con cabeza cuadrada
de 1-1/2"

Contre-écrous de 1 1/2 po

soporte de apoyo
patte de support

G. ENSAMBLAJE DEL APOYO Y SOPORTE

1.

Coloque el soporte para tobogán como se muestra en la

(FIG. 7)

. Retire

los pernos correspondientes del tobogán (el cuarto y el quinto, como se
indica), una el soporte a la parte inferior de la costura usando los
accesorios retirados previamente

(FIG. 7)

.

2.

Utilice los agujeros del soporte (indicados con flechas en la

(FIG. 7)

como

guía y marque y perfore agujeros pilotos de 1/8" [1" de profundidad].

NOTA:

Es posible que tenga que retirar temporalmente el soporte del

tobogán para perforar los agujeros pilotos.

3.

Vuelva a unir el soporte (según sea necesario) al soporte del tobogán
de 4" x 4" usando dos pernos con cabeza cuadrada de 1-1/2".

4.

Ensamble la base del soporte como se muestra en la

(FIG. 7a)

.

5.

Una el soporte de apoyo a la base del soporte usando dos pernos con
cabeza cuadrada de 1-1/2"

(FIG. 7c)

.

NOTA:

Perfore previamente los agujeros pilotos de 1/8".

6.

Coloque el soporte por debajo de la base del tobogán y determine su
ubicación final.

NOTA:

El soporte del tobogán debe encajar firmemente

por debajo del tobogán para asegurar un apoyo adecuado. Retire la
tuerca y el perno correspondientes y una el soporte al tobogán como se
indica en la

(FIG. 7b)

. Vuelva a instalar los accesorios.

7.

Gradúe la pendiente en la parte inferior del tobogán.

G. ASSEMBLAGE DU SUPPORT ET DE LA PATTE

DE SUPPORT

1.

Positionnez le support de glissoire comme indiqué à la

(fig. 7)

. Retirez les

boulons appropriés de la glissoire (les quatrième et cinquième boulons
comme indiqué) et fixez la patte de support sous le rebord à l'aide de la
quincaillerie précédemment retirée

(fig. 7)

2.

Utilisant les trous de la patte de support (identifiés par les flèches dans la

(fig. 7)

comme guide, marquez et percez des avant-trous de 1/8 po

(1 po de profondeur).

REMARQUE :

Il se peut que vous deviez retirer

temporairement la patte de support pour percer les avant-trous.

3.

Installez de nouveau la patte de support (au besoin) et fixez-la au support
de la glissoire de 4 po x 4 po au moyen de deux tire-fonds de 1 1/2 po.

4.

Assemblez la base de soutien comme illustré à la

(fig. 7a)

.

5.

Fixez la patte de support sur la base de support au moyen de deux tire-
fonds de 1 1/2 po

(fig. 7c)

.

REMARQUE :

Percez d’abord des avant-trous de 1/8 po.

6.

Placez le support sous la base de la glissoire et déterminez sa position
finale.

REMARQUE :

Le support doit s’ajuster parfaitement sous la

glissoire pour offrir un support adéquat. Retirez l’écrou et le boulon
correspondants et fixez le support à la glissoire comme illustré à la
fig. 7b. Posez de nouveau la quincaillerie.

7.

Égalisez le sol à la sortie de la glissoire.

soporte para tobogán

Support de la

glissoire

4

''

x

4

''

x

6

6

"

11

Instrucciones de ensamblaje para Tunnel Twister

Instructions d’assemblage de la glissoire Tunnel Twister

tornillos de 2-1/2"
Vis de 2½ po

Fig. 7

Fig. 7a

Fig. 7b

Fig. 7c

Summary of Contents for Tunnel Twister

Page 1: ...nsin 53545 Visit our web site at www swing n slide com or call us at 1 800 888 1232 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 72 Minimum Safety Zone check out http www swing n slide com for updates to these instructions...

Page 2: ...TAPE MEASURE SAFETY GLASSES DUST MASK HARDWARE INCLUDED 148 flat washers 14 1 1 2 lag bolts 74 loc nuts 4 1 bolts 70 3 4 bolts 4 2 1 2 lag bolts 1 2 SOCKET WRENCH ADDITIONAL LUMBER PURCHASED SEPARATEL...

Page 3: ...tructions 1 Slide Bracket 1 Entrance Panel 1 Entrance Section marked no 2 1 Entrance Section marked no 1 1 Slide Base marked no 6 1 90 Sections w flange marked no 4 Top 2 90 Sections w o flange marked...

Page 4: ...driver through adjacent holes to maintain hole alignment 1 Identify each slide section as either 1 2 3 4 5 or 6 as marked on the lip of each piece 2 Assemble entrance section using pieces 1 2 one 90 s...

Page 5: ...and 3 1 2 Wide 1 Install 2 2 x 4 x 28 Boards as shown in Fig 2a 2 Install 2 2 x 4 x 22 1 4 Slide Support Boards on the inside of your barrier as shown in Fig 2b Fig 2a INSIDE VIEW UNIT WAS ROTATED 180...

Page 6: ...y assembled entrance section Fig 3 Attach the mounting panel to the entrance section at the hole locations indicated in Fig 3a using one 1 bolt two washers and one loc nut per hole as indicated in Fig...

Page 7: ...Rotate the Elbow 2 holes to the left 3 Secure in place as shown in Fig 4a NOTE Hand tighten the loc nuts only Fig 4a 1 1 2 Lag Bolt 1 3 4 Bolt 2 Flat Washer 1 LocNut Per Hole Section 3 Section 4 3 1 1...

Page 8: ...termine an appropriate location for the 4 x 4 x 66 Slide Support 5 Dig a hole 18 deep aligned with the previously determined location as well as located near the first bend of the slide as shown in Fi...

Page 9: ...and drill 1 8 pilot holes 1 deep NOTE You may need to temporarily remove the slide bracket to drill the pilot holes 3 Re attach bracket if necessary and secure it to the 4 x 4 Slide Support using two...

Page 10: ...etermine proper location for stake 2 Drive wood stake into ground leaving 2 exposed 3 Secure the slide bottom to the stake using 2 1 1 4 deck screws Fig 7 2 Above Ground 2 1 1 4 screws 2 x 4 x 18 Fig...

Page 11: ...11...

Page 12: ...PlayCore Inc 2009 Printed In USA LA 6068 Questions Call our Customer Service Department at 1 800 888 1232...

Page 13: ...NS D ASSEMBLAGE consulte http www swing n slide com timberbiltplanupdates htm para ver las actualizaciones de estas instrucciones Visitez le site http www swing n slide com timberbiltplanupdates htm p...

Page 14: ...e toute la quincaillerie est solidement fix e Les protecteurs de boulon fournis doivent galement tre solidement fix s Utiliser une scie m taux pour couper les extr mit s des boulons ou autres fixation...

Page 15: ...RISE 148 arandelas planas 148 rondelles plates 14 pernos con cabeza cuadrada de 1 1 2 14 tire fonds de 1 1 2 po 74 contratuercas 74 contre crous 4 pernos de 1 4 boulons de 1 po 70 pernos de 3 4 70 bou...

Page 16: ...ecci n de 90 c pesta a marcada con el N 4 superior 1 Section 90 avec bride marqu e n 4 Top haut 2 secciones de 90 s pesta a marcadas con el N 3 inferiores 2 Sections 90 sans bride marqu es n 3 Bottom...

Page 17: ...n cada uni n de agujeros FIG 1 Fig 1a y Fig 1b NOTA apriete cada contratuerca con los dedos hasta que se haya armado todo el tobog n Cada vez que junte las partes aseg rese de que cada borde de pesta...

Page 18: ...z installer votre glissoire en vous assurant de conserver un espace de s curit d gag de 72 po pour la glissoire fig 2 Conservez ce bois car vous pourriez devoir l utiliser lors d une tape ult rieure 2...

Page 19: ...tallez 2 planches de 2 x 4 x 28 po comme illustr la fig 3a 3 Installez 2 planches de support de glissoire de 2 po x 4 po x 22 1 4 po l int rieur de votre barri re tel qu illustr la fig 3b VISTA INTERN...

Page 20: ...indica en la Fig 4b NOTA S lo las contratuercas se deben apretar con los dedos D Support et entr e de la glissoire 1 Alignez le panneau de montage avec la section d entr e assembl e pr c demment fig...

Page 21: ...erno con cabeza cuadrada de 1 1 2 Tire fond de 1 1 2 po 1 perno de 3 4 2 arandelas planas 1 contratuerca por agujero 1 boulon de 3 4 po 2 rondelles plates 1 contre crou par trou Secci n N 3 Section n...

Page 22: ...la premi re section de coude comme indiqu la fig 6 2 Fixez comme indiqu la fig 6 3 Fixez la section de sortie de sorte que la base de la glissoire soit de niveau sur le sol comme indiqu la fig 6a 4 U...

Page 23: ...s y una el soporte al tobog n como se indica en la FIG 7b Vuelva a instalar los accesorios 7 Grad e la pendiente en la parte inferior del tobog n G ASSEMBLAGE DU SUPPORT ET DE LA PATTE DE SUPPORT 1 Po...

Page 24: ...lave la estaca de madera en el suelo y deje 2 expuestas 3 Asegure la base del tobog n a la estaca usando 2 tornillos de plataforma de 1 1 4 Fig 8 H nstallation de la glissoire 1 Positionnez la glissoi...

Reviews: