Swing-N-Slide NE 5056 Assembly Instructions Manual Download Page 15

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES PARA ARMAR

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE

29

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES PARA ARMAR

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE

28

K. Assembly Instructions

1.

  Attach Quick Link to chain oriented as shown (Fig. 34).

2

.  Attach Quick Link to gym ring as shown (Fig. 35). 

  Attach second set of Quick Links (3) links up. 

  Attach Trapeze Bar as shown (Fig. 36).

3.

  Tighten all Quick Links closed with wrench (Fig. 37).

K. Instructions d’assemblage

1.

  Attachez le maillon rapide à la chaîne suivant 

  l’orientation indiquée (Fig. 34).

2.

  Attachez le maillon rapide à anneau de 

  gymnastique comme indiqué (Fig. 35).

  Anneau/trapèze uniquement : 

attachez le 

  2e ensemble de maillons rapides (3), 

  maillons orientés vers le haut. Attachez le 

  trapèze comme indiqué (Fig. 36).

3.

  Serrez solidement le maillon rapide avec

  une clé (Fig. 37).

K. Instrucciones para el montaje

1.

  Fije el eslabón rápido a la cadena orientado según se muestra (Fig. 34).

2.

  Fije el eslabón rápido al anillo de gimnasio como se muestra (Fig. 35).

  Trampa de anillos únicamente:

 fije el segundo juego de eslabones rápidos (3) arriba. Una la barra de trapecio como se muestra (Fig. 36).

3.

  Ajuste el eslabón rápido con una llave inglesa (Fig. 37).

K. Hanging Instructions

1.

  When hanging accessories next to other components, a minimum clearance of at least 8” from adjacent swinging elements or any play 

  equipment support structure is required. 

2.

  Hang the chains from the Swing Hangers. Crimp the hook opening closed with pliers to secure the chains to the swing hangers (Fig.33). 

  Make sure all connections are closed tightly and secure before using.

K. Instructions Suspendu

1

.  Lors de l’installation d’accessoires près d’autres composants, il est nécessaire de laisser un dégagement. d’au moins 20,32 cm (8 po) de tout

  autre composant de balançoire, ou de toute structure servant à supporter l’unité de jeu. 

2. 

Suspendre les chaînes des siège de balançoire. Refermer l’ouverture du crochet avec les pinces pour fixer les chaînes aux crochets  de la

   balançoire (Fig.33). S’assurer que tous les raccords soient bien refermés et en place avant d’utiliser le siège. 

K. Instrucciones Colgando

1

.  Cuando cuelgue accesorios cerca de otros componentes del equipo, se requiere dejar un espacio libre de al menos 8 pulgadas de distancia

   respecto a otros elementos adyacentes del columpio o de cualquier estructura de soporte del equipo del juego que se requiera.

2.

  Cuelgue las cadenas de los asiento de columpio. Apriete con alicates las aberturas de los ganchos para asegurar las cadenas a los

   colgaderos del columpio (Fig.33). Asegúrese de que todas las conexiones están bien apretadas y cerradas antes de usar. 

Crimp the hook open-

ing closed

Prense la apertura del 

gancho cerrada

Sertissez par replis 

s'ouvrir de crochet 

clôturé

x2 Per Swing   •  x2 par siège de balançoire   •   x2 por asiento del columpio

58

"

 Coated Chain

Encadenamiento reves-

tido de 58"

Chaîne enduite de 58 

po (147 cm)

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 36

Fig. 35

Fig. 37

Crimp the hook open-

ing closed

Prense la apertura del 

gancho cerrada

Sertissez par replis 

s'ouvrir de crochet 

clôturé

J. Sling Swing Assembly

1

 

Hang the chains from the nylon bushing swing 

  hangers. Crimp the hook opening closed with 

  pliers to secure the chains to the swing 

  hangers (Fig, 28). Make sure all connections 

  are tightly crimped and secure before using 

  Sling Swings. 

2.

  Take one length of chain and place the last link 

  of chain through the Quick Link as shown 

  (Fig. 29). 

3.

  Place the Quick Link through the Grommet 

  of the Sling Swing as shown (Fig. 30). 

4.

  Tighten the threaded sleeve of the Quick Link 

  with a suitably sized wrench so that the seat is 

  securely attached and the Quick Link cannot 

  be easily loosened (Fig. 30). Repeat for second 

  chain, Quick Link, and Sling Swing Grommet.

J. Instructions de montage de siège de balançoire

1. 

 Cuelgue las cadenas de los colgaderos del columpio con empaques de nailon. Apriete la abertura de los ganchos con alicates para asegurar 

las cadenas a los colgaderos del columpio (Fig, 28). Asegúrese de que todas las conexiones estén bien apretadas y ajustadas antes de usar el 

asiento del columpio

2. 

Prenez une longueur de chaîne et placez le dernier maillon de la chaîne dans le maillon rapide comme illustré (Fig. 29).

3.

  Placez le maillon rapide dans l’oeillet du siège de balançoire comme illustré (Fig. 30).

4.

  Serrez la gaine filetée du maillon rapide à l’aide d’une clé de taille convenable de façon à ce que le siège soit

  solidement attaché et que le maillon rapide ne puisse pas se desserrer facilement (Fig. 30). Répétez pour la seconde 

  chaîne, l’autre maillon rapide et oeillet du siège de balançoire.

 

 

J. Instrucciones de montaje de asiento columpio

1. 

 Suspendez les chaînes aux supports de balançoire à douilles de nylon. Pliez le crochet à l’aide d’une pince pour fixer les chaînes aux supports de 

balançoire (Fig, 28). Assurez-vous que tous les raccords soient bien refermés et fixés 

  avant d’utiliser le siège de la balançoire. 

2.

  Toma una porción de la cadena y coloca su eslabón del extremo a través del enganche rápido tal como se 

  muestra (Fig. 29).

3.

  Coloca el enganche rápido a través del ojal del asiento del columpio como se muestra (Fig. 30).

4.

  Aprieta el casquillo roscado del enganche rápido con una llave de tamaño adecuado para que el asiento esté bien

  sujeto y el enganche rápido no se afloje fácilmente (Fig. 30). Repite lo mismo para la segunda cadena, enganche 

  rápido y el ojal del asiento del columpio.

Quick Link

"Open"

Maillon rapide

 « Ouvert »

Eslabón rápido

“abierto”

x2 Per Swing   •  x2 par siège de balançoire   •   x2 por asiento del columpio

58

"

 Coated Chain

Encadenamiento reves-

tido de 58"

Chaîne enduite de 58 

po (147 cm)

Quick Link

“Closed”

Maillon rapide

« Fermé »

Eslabón rápido

“cerrado”

Bottom of Sling Swing

Parte inferior de la

Sling Swing

Bas de Sling Swing

Sling Swing

NOTE: For correct installation, the thread must be at the bottom.

NOTA: 

Para realizar una instalación correcta, la rosca debe estar 

en la parte inferior.

REMARQUE :

 Lorsqu’il est bien installé, le fil est orienté vers le bas.

Fig. 28

Fig. 32

Fig. 31

Fig. 29

Fig. 30

Summary of Contents for NE 5056

Page 1: ...slide com 1 800 888 1232 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ARMAR DIRECTIVES D ASSEMBLAGE See back page for Lumber Required Bill of Materials Ver al dorso para determinar la madera necesaria Cue...

Page 2: ...CPSC Swing N Slide no ha hecho pruebas independientes para determinar las requeridas profundidas SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCTIONS CONCERNANT LA S CURIT When building this k...

Page 3: ...n lesiones graves SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCTIONS CONCERNANT LA S CURIT Lors de l installation de l unit il est n cessaire d avoir l aide d une autre personne pour soulever...

Page 4: ...rnillos para lona impermeabilizada Vis b che 2 1 2 panhead screws Tornillos con cabeza redonda aplanada de 1 2 Vis t te cylindrique bomb e 1 2 po 12 mm 24 Wood Loc Washers Arandelas de bloqueo para ma...

Page 5: ...screw lumber together using four 3 screws per joint Flip the frame over and attach the 2 x 6 x 57 deck support as indicated in Fig 1 using four 3 screws per joint NOTE Screw through the 2 x 6 into the...

Page 6: ...po Chevauchement de 1 1 2 po 38 mm 96 8 x 4 x 4 2 x 6 x 60 2 x 4 x 60 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 57 27 46 1 2 19 1 2 1 1 2 overlap 1 1 2 de traslapo Chevauchement de 1 1 2 po 38 m...

Page 7: ...po x 6 po 50 mm x 150 mm correspondantes du cadre 2 voir fig 3 Fixer les deux supports de plate forme de 2 po x 6 po x 57 po 50 mm x 150 mm x 1 45 m au cadre en l alignant avec le bord ext rieur de l...

Page 8: ...nillos por junta NOTA centrar los tornillos en la junta para asegurar que los tornillos no resquebrajan la madera 12 Cuando la estructura est ensamblada marcar los centros de todas las juntas excepto...

Page 9: ...a junta 5 Posicionar el plano de 2 x 4 x 50 en la estructura de tal forma que est al ras con el borde externo de los postes esquineros de 4 x 4 Fig 11 Unir utilizando dos 3 tornillos en cada junta 6 P...

Page 10: ...e 2 x 4 x 57 en la unidad como se indica en la Fig 13 Los planos deben estar al ras con los bordes de los postes de 4 x 4 y la parte inferior del de abajo de 2 x 4 x 57 debe estar a la misma altura de...

Page 11: ...s postes esquineros y verticales de 2 x 4 Unir los rieles al soporte utilizando dos tornillos de 2 por junta E Montaje del techo 1 Unir un plano de 2 x 4 x 57 en la parte superior de los postes de 2 x...

Page 12: ...pour former un V Placer un support EZ Frame sur l assemblage en V en alignant le bord des montants avec les bords du support EZ Frame Fig 18 2 Mesurer la base de la structure en A partir des bords ext...

Page 13: ...eam to the A Frame assembly NOTA usted va a requerir ayuda de por lo menos una persona m s para unir correctamente la viga al montaje de la estructura en A REMARQUE il faudra l aide d au moins une aut...

Page 14: ...150 mm n est pas disponible vous pouvez cr er une poutre lamin e partir de deux pi ces de bois de 2 po x 6 po x 12 pi 50 mm x 150 mm x 3 6 m 2 D poser les pi ces de bois sur une surface horizontale et...

Page 15: ...ig 34 Fig 36 Fig 35 Fig 37 Crimp the hook open ing closed Prense la apertura del gancho cerrada Sertissez par replis s ouvrir de crochet cl tur J Sling Swing Assembly 1 Hang the chains from the nylon...

Page 16: ...s estacas aqu Piquet ici ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ARMAR DIRECTIVES D ASSEMBLAGE Fig 39 M Safety Handles 1 Position Safety Handles in the ladder opening The bottom hole of the safety ha...

Page 17: ...2 po x 4 po x 12 pi 50 mm x 100 mm x 3 7 m 2 5 4 po x 6 po x 8 pi 32 mm x 150 mm x 2 4 m 3 5 4 po x 6 po x 10 pi 32 mm x 150 mm x 3 04 m 8 2 po x 6 po x 10 pi 50 mm x 100 mm x 3 04 m 2 2 po x 6 po x 1...

Reviews: