background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta ESMERILADORA ANGULAR tiene caracte-
rísticas que harán su trabajo más rápido y fácil. 
Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron 
previstos como prioridad para el diseño del 
mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un serio daño.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

EA607 & EA609 manual.indd   3

26/06/15   9:26

Summary of Contents for EA607

Page 1: ...ser s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool EA607 EA609 manual indd 1 26 06 15 9 26 ...

Page 2: ...ad para esmeriladoras angulares Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Solucionador de problemas Notas Garantía 9 9 9 10 10 11 12 13 14 14 15 16 3 3 3 4 5 5 7 8 8 8 15 16 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas e...

Page 3: ...El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación...

Page 4: ...nsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica s...

Page 5: ...gastado hasta alcanzar 3 7 6 cm de diámetro Use mordazas o alguna otra manera prácti ca para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sostener la pieza de trabajo con las manos o contra su cuerpo es inestable y puede generar una pérdida de control Mantenga las manos alejadas de las partes móviles Cuando esmerile use siempre lentes de se guridad y máscara anti polvo especialme...

Page 6: ...a instalación del disco 1 Desconecte la herramienta de la fuente de poder Asegúrese de que la guarda esté asegu rada en su lugar 2 Quite el retén exterior 3 Verifique que el retén interior este bien sentado en el eje Este hará click en el eje cuando ajuste el eje rotará cuando rote el retén interior 4 Verifique la veloci dad indicada en el disco de desbaste No utilice un disco con una velo cidad m...

Page 7: ...isco de desbaste con una presion constante y ligera para un desbaste eficiente ADVERTENCIA No aplique una presión in necesaria El peso de la herramienta aplica una presión adecuada Una presión excesiva o re pentina sobrecargarán el motor causarán que la velocidad baje y aplicarán un estrés en el disco que podrían causar que este se rompa y causar daños al usuario 6 Cuando utilice un nuevo disco de...

Page 8: ...s productos de limpieza del hogar con tienen químicos que pueden dañar seriamente el plástico y otras partes aisladas Las ranuras de ventilación deben ser manteni das limpias No intente limpiarla introduciendo objetos punzantes a través de las aberturas CUIDADO No se recomienda el uso de agen tes químicos para limpiar la máquina No use petróleo laca diluyentes de pintura o produc tos similares ADV...

Page 9: ...ock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the nex...

Page 10: ...r tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by u...

Page 11: ...l with cutting saws These produce kickback FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product become familiar with all of its operating features and safety requirements 1 POWER ON SWITCH 2 ROTATION SWITCH FOR REAR GRIP 3 SIDE HANDLE 4 GUARD OF DISC 5 LOCK ON SPINDLE BUTTON 6 SAFETY SWITCH LOCK ON BUTTON FOR CONTINOUS OPERATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING Remove the grinder from the ca...

Page 12: ...ation easier and more com fortable its use in cut ting applications with side handle mounted on the upper hole Press the button located on the bottom rear of the grip and rotate it to 90 both left and right OPERATION INSTRUCTIONS 1 For best control hold the angle grinder firm ly with one hand gripping the side handle and the other gripping the rubber coated grip on the body of the angle grinder NO...

Page 13: ...damaged missing or worn parts Check if there are lost screws misalignment or loose moving parts or any other condition that may affect the operation If an abnormal vibration or noise occurs im mediately turn off the machine and solve this issue before to try use again CARBON BRUSHES The carbon brushes and the collets must be ex amined frequently A good contact result the tool to be strong When the...

Page 14: ...sc Tighten arbor bolt If the machine presents other problems contact your closest service center for maintenance TECHNICAL DATA 14 VOLTAGE FREQUENCY NO LOAD SPEED DISC CAPACITY POWER WEIGHT 120 V 60 Hz 8 100 r min 7 178 mm 2 000 W 5 5 kg 12 lb VOLTAGE FREQUENCY NO LOAD SPEED DISC CAPACITY POWER WEIGHT 120 V 60 Hz 6 000 r min 9 229 mm 2 000 W 5 5 kg 12 lb EA607 EA609 EA607 EA609 manual indd 14 26 0...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes EA607 EA609 manual indd 15 26 06 15 9 26 ...

Page 16: ...ified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Se...

Reviews: