Installation
900298-00, 10/2014
Innovative Hearth Products
Superior
TM
DRT/DRC3500 Series Direct-Vent Gas Fireplaces
45
ATTACH THE SAFETY-IN-OPERATION WARNINGS
NOTE:
It is the installer’s responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a
critical step in informing consumers of safe operation of this fireplace.
Attaching Safety-in-Operation Warnings
It is required that the safety instruction labels
furnished with the fireplace be affixed to the
operation and control point of the fireplace. A
safety instruction label must be affixed to the wall
switch plate where the fireplace is turned on and
off (
Figure A
) or wall thermostat (
Figure B
) and if
used on the remote control handheld transmitter
(
Figure C
). The warnings should already have
been put in place when the fireplace initial set-up
was completed. If they are not affixed at these
spots, locate the multi-lingual adhesive labels
provided with these instructions and proceed as
follows:
Apposition des mises en garde relatives
à la sécurité d’utilisation
Il est impératif que les étiquettes de sécurité
fournies avec le foyer soient collées à côté
des dispositifs de contrôle du foyer. Une
étiquette de sécurité doit être collée sur la
plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage
du foyer (
Figure A
) ou sur le thermostat mural
(
Figure B
) et, le cas échéant, sur le boîtier de
la télécommande (
Figure C
). Les mises en
garde auraient dû être collées au moment de
l’installation initiale du foyer. Si ce n’est pas le
cas, prenez les étiquettes adhésives multilingues
fournies avec ces instructions et procédez
comme suit:
Colocación de advertencias de
seguridad en operación
Se requiere que las etiquetas de instrucciones de
seguridad incluidas con la chimenea se coloquen
en el punto de operación y control de la misma.
Se debe colocar una etiqueta de instrucciones
de seguridad en la placa del interruptor de pared
desde el cual se enciende y se apaga la chimenea
(
Figura A
) o en el termostato de pared (
Figura B
) y
en el transmisor de control remoto (
Figura C
) si se
usa. Las advertencias ya deben haberse colocado
cuando se completó la instalación inicial de la
chimenea. Si no están colocadas en estos lugares,
encuentre las etiquetas adhesivas multilingües
proporcionadas con estas instrucciones y prosiga
de la siguiente manera:
1.
Locate the wall switch or wall thermostat
that controls the fireplace (verify the switch
operates the fireplace by turning it on and
off). Clean the wall switch plate or wall
thermostat thoroughly to remove any dust
and oils. Affix the label to the surface of the
plate of the wall switch that controls the
fireplace (
Figure A
) or the wall thermostat
(
Figure B
). Choose the language primarily
spoken in the home. If unknown, affix the
English language label.
2.
If a remote control is used to control the
fireplace, locate the transmitter and clean
it thoroughly to remove any dust and oils.
Affix the label to the surface of handheld
transmitter (
Figure C
). Choose the language
primarily spoken in the home. If unknown,
affix the English language label.
3.
If you are unable to locate the labels, please
contact IHP or your nearest IHP dealer to
receive additional safety instruction labels
free of charge.
1.
Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural
qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur
contrôle le fonctionnement du foyer en le
faisant basculer de Marche à Arrêt, et vice-
versa). Nettoyez soigneusement la plaque
murale de l’interrupteur ou le thermostat
mural pour éliminer la poussière et les traces
de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur la
surface de la plaque de l’interrupteur mural qui
contrôle le foyer (
Figure A
) ou du thermostat
mural (
Figure B
) . Choisissez la langue qui
est principalement parlée dans la résidence
du propriétaire. En cas de doute, collez
l’étiquette en anglais.
2.
Si une télécommande est utilisée pour
contrôler le foyer, nettoyez la soigneusement
pour éliminer la poussière et les traces de
graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur
le boîtier de la télécommande (
Figure C
).
Choisissez la langue qui est principalement
parlée dans la résidence du propriétaire. En
cas de doute, collez l’étiquette en anglais.
3.
Si vous ne parvenez pas à localiser les
étiquettes, s’il vous plaît contactez IHP ou
votre revendeur le plus proche pour recevoir
IHP étiquettes d’instructions de sécurité
supplémentaires gratuitement.
1.
Identifique el interruptor o el termostato de
pared que controla la chimenea (verifique
que el interruptor opera la chimenea
encendiéndola y apagándola). Limpie bien
la placa del interruptor o el termostato de
pared para quitar el polvo y aceite. Pegue
la etiqueta en la superficie de la placa
del interruptor que controla la chimenea
(
Figura A
) o en el termostato de pared
(
Figura B
). Seleccione el idioma que más se
habla en la casa. Si no sabe cuál es, use la
etiqueta en inglés.
2.
Si se usa un control remoto para controlar
la chimenea, encuentre el transmisor y
límpielo bien para quitar el polvo y aceite.
Pegue la etiqueta en la superficie del
transmisor (
Figura C
). Seleccione el idioma
que más se habla en la casa. Si no sabe cuál
es, use la etiqueta en inglés.
3.
Si usted es incapaz de localizar las etiquetas,
por favor póngase en contacto con IHP,
o con su distribuidor más cercano IHP
recibir instrucción etiquetas de seguridad
adicionales sin costo.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
NOTE:
English is red text on clear label. French
and Spanish are white text on black label.
Remarqué :
Le texte anglais est rouge sur un
support transparent. Le texte français et espagnol
est blanc sur un support noir.
Nota:
La etiqueta en inglés es transparente con
texto rojo. Las etiquetas en francés y español son
negras con texto blanco.
SAFETY LABEL DIAGRAMS
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Innovative Hearth Products
Illustrations are for example only.
Your accessories may be different.
Les illustrations sont par exemple
uniquement. Vos accessoires
peuvent être différents.
Las ilustraciones son sólo ejemplos.
Tu accesorios pueden ser diferentes.
Remote
Off
On
PRG
Figure A
Figure B
Figure C
Figura A
Figura B
Figura C