background image

2

  E  Instrucciones de uso

IMPORTANTE:

 

Lea atentamente estas instrucciones para 
familiarizarse con el soldador antes de colocar 
el cartucho. Guarde estas instrucciones para 
consultas posteriores.

PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO

Encendido con piezoeléctrico.
Categoría de producto: Butano a presión.
Consumo: 123 g/h
Potencia calorífica nominal: 1.7 kW.
Tipo de cartucho: butano de 190 gr (EN417-tipo 
200). Puede ser peligroso intentar utilizar otro tipo 
de contenedor de gas.

ADVERTENCIAS PARA EL USO Y 
MANTENIMIENTO DEL SOLDADOR

1. Utilizar únicamente en zonas bien ventiladas.
2. No modificar el soldador. No se asumirá 
ninguna responsabilidad por problemas que 
aparezcan a causa de:
- Un uso incorrecto del soldador.
- Trato descuidado durante el uso del soldador.
- Uso de componentes incompatibles 
(cartuchos de gas, recambios, accesorios)
3. Antes de insertar el cartucho de gas, lea las 
instrucciones impresas en el mismo.
4. Insertar y quitar el cartucho debe realizarse 
en el exterior.
5. Asegúrese de que el aparato está fuera del 
alcance de los niños.
6. No utilice el aparato si la válvula está en 
malas condiciones o dañada.
7. No utilice el aparato si hay fugas de gas, si 
está dañado o si no funciona correctamente.
8. En caso de fuga de gas, coloque el aparato 
en el exterior lejos de llamas y fuentes de 
ignición. Localice la fuga en el exterior 
utilizando agua jabonosa, nunca una llama.
9. Para utilizar el aparato de modo adecuado 

y seguro: utilice el soldador siempre en una 
posición horizontal y asegúrese de que la base 
del aparato está horizontal. De este modo 
puede obtener un mejor funcionamiento, 
una llama adecuada y segura, evitando que 
aparezca una llama descontrolada.
10. No sacuda el aparato antes o durante su 
uso.
11. Asegúrese de que el regulador de salida del 
gas está totalmente cerrado antes de colocar o 
cambiar el cartucho de gas.

LIMPIEZA DEL APARATO

Antes de guardar el soldador, asegúrese de que el 
regulador de gas está completamente cerrado y 
que el aparato está limpio. Se recomienda limpiar 
el soldador si éste debe estar en desuso por un 
largo periodo de tiempo.

INSTRUCCIONES DE USO

A) COLOCACIÓN O CAMBIO DEL CARTUCHO
1. El cartucho debe ser reemplazado en el exterior, 
lejos de fuentes de ignición, como llamas, chispas 
eléctricas y sin gente alrededor.
2. Compruebe que el cartucho está vacío antes 
de cambiarlo (agítelo para escuchar si hay ruido 
producido por el líquido).
3. Cierre con cuidado el regulador del aparato.
4. Asegúrese que la válvula está en perfectas 
condiciones [Fig.1]. Si hay alguna deformación, 
siga las instrucciones a partir del punto 5 [Fig. 
1a y 1b].

Summary of Contents for SEH025100

Page 1: ...1 E Candileja GB Cartridge blowtorch P Ma arico F Chalemeau cartouche I Saldatore a cartuccia SEH025100...

Page 2: ...rectamente 8 En caso de fuga de gas coloque el aparato en el exterior lejos de llamas y fuentes de ignici n Localice la fuga en el exterior utilizando agua jabonosa nunca una llama 9 Para utilizar el...

Page 3: ...as 2 Presione el bot n rojo despu s de la apertura de la llave de gas 3 Para regular la intensidad de la llama abra o cierre ligeramente el regulador de entrada de gas 4 Puede darse una llamarada dura...

Page 4: ...oes not work properly 8 In the event of a gas leak place the device on the outside away from flames and sources of ignition Use soapy water to detect the leak not a flame 9 For a proper and safe use o...

Page 5: ...DER 1 Make sure that no gas is leaking 2 Press the red button after opening the gas knob 3 To regulate the intensity of the flame open or close slightly the gas regulator 4 A flare may appear during t...

Page 6: ...de g s colocar o aparelho no exterior longe de chamas ou qualquer fonte de igni o Localizar a fuga no exterior utilizando gua com sab o nunca com uma chama 9 Para utilizar o aparelho de forma adequada...

Page 7: ...mador abrir lentamente a chave de g s at que se acenda 3 Modelo C2 Apertar o bot o vermelho depois da abertura da chave de g s 4 Para regular a intensidade da chama abrir ou fechar levemente o regulad...

Page 8: ...pas correctement 8 En cas de fuite de gaz mettre l appareil l ext rieur l cart des flammes et des sources d ignition Localiser la fuite l ext rieur en utilisant de l eau savonneuse jamais une flamme...

Page 9: ...lacer pr s du br leur ouvrir lentement le robinet de gaz jusqu ce qu il s allume 3 Mod le C2 Appuyer sur le bouton rouge apr s l ouverture du robinet de gaz 4 Pour r guler l intensit de la flamme ouvr...

Page 10: ...n funziona correttamente 8 In caso di fuga di gas collocare l apparato all aperto lontano da fiamme e fonti d ignizione Circoscrivere la fuga all aperto utilizzando acqua saponosa mai una fiamma 9 Per...

Page 11: ...uciatore apra lentamente il rubinetto del gas sino alla sua accensione 3 Modello C2 Prema il pulsante rosso dopo l apertura del rubinetto del gas 4 Per regolare l intensit della fiamma apra o chiuda l...

Page 12: ...SUPER EGO TOOLS S L U Ctra Durango Elorrio km 2 48220 Abadiano SPAIN www super ego es...

Reviews: