background image

Suntrica SolarStrap™

Enhorabuena por adquirir Suntrica SolarStrap™, un dispositivo 

de carga mediante energía solar. Suntrica SolarStrap™ 

proporciona potencia de carga a la mayoría de los dispositivos 

con una tensión de carga de 5 V CC, como teléfonos móviles, 

reproductores de MP3, dispositivos GPS y cámaras digitales. 

Para realizar la carga es necesario disponer de un adaptador 

específico para el dispositivo, que puede adquirirse en cual-

quier establecimiento local.

Antes de utilizar SolarStrap™, lea atentamente esta guía del 

usuario y todas las instrucciones y señales de precaución de 

SolarStrap™, del dispositivo que va a cargar y del adaptador de 

red para cargar SolarStrap™.

Esta guía contiene instrucciones de uso y seguridad importantes.  

Instrucciones de seguridad importantes

•  Lea y respete todas las precauciones de Suntrica 

 

SolarStrap™ y de esta guía del usuario

•  El consumo de potencia del dispositivo conectado no debe 

superar 5 V CC, 1000 mA

•  No coloque SolarStrap™ bajo el agua

•  No deje objetos inflamables, explosivos o peligrosos cerca 

de SolarStrap™

•  No coloque objetos pesados sobre SolarStrap™

•  No doble el panel solar con excesiva fuerza

•  Utilice únicamente cables y accesorios de carga Suntrica 

con SolarStrap™

  Está estrictamente prohibido cargar SolarStrap™ a 

más de 12 V CC con un cable para encendedor no 

homologado por Suntrica Ltd. El uso de cualquier cable 

no homologado puede dañar SolarStrap™ de forma 

permanente

Utilice SolarStrap™ únicamente en lugares con 

temperatura adecuada (+0...+50 °C).

Deje espacio libre suficiente alrededor de SolarStrap™ 

 

y procure que la ventilación sea adecuada

•  No utilice SolarStrap™ si está dañado

•  Desenchufe SolarStrap™ del adaptador de red a la hora de 

limpiarlo y cuando la batería esté totalmente cargada.

• 

Desenchufe el cable de carga de SolarStrap™ cuando no lo 

esté utilizando

•  No debe desechar SolarStrap™ incinerándolo o mezclado 

con residuos domésticos

Aspectos funcionales

Figuras 

A

 y 

B

:

Suntrica SolarStrap™ capta energía solar a través de un panel 

solar de alto rendimiento y la almacena en una batería de 

peso ligero. Las luces verde y roja indican el nivel de carga 

de la batería interna, y el estado de los circuitos de carga. El 

conector de entrada/salida sirve para:

•   cargar un dispositivo de destino

•   cargar rápidamente la batería interna

La parte posterior de SolarStrap™ incorpora una cinta de velcro

para fijar SolarStrap™ en posición plegada y permitir una fácil 

fijación a distintas superficies, como la ropa o una mochila.

Figura 

C

:

SolarStrap™ permite cargar la mayoría de los dispositivos con 

una tensión de carga de 5 V CC. También se ofrecen como ac-

cesorios cables de carga para distintos dispositivos de destino.

Figura 

D

:

SolarStrap™ puede cargarse rápidamente empleando un 

adaptador de red disponible como accesorio.

Cómo cargar con SolarStrap™

1

  Conecte el cable de carga al dispositivo de destino     

2

  Conecte el otro extremo del cable de carga a SolarStrap™

3

  Comenzará la carga, lo que se indica con dos pulsos de luz 

 

roja que parpadea a intervalos de unos segundos   

4

  Cuando el dispositivo de destino esté totalmente cargado  

 

o la batería interna esté vacía (consulte indicación del  

 

nivel de carga), retire el cable de carga de ambos  

 dispositivos

Cuando SolarStrap™ está totalmente cargado puede cargar 

totalmente un teléfono móvil estándar. El tiempo de carga es 

similar al del propio cargador del teléfono móvil. Si la batería 

interna está vacía, la función de carga estará desactivada. 

La conexión del cable de carga a SolarStrap™ incrementa el 

consumo de energía de los componentes internos. Por tanto, 

desenchufe el cable de carga de SolarStrap™ cuando no lo 

esté utilizando

Indicación del nivel de carga

Las luces verde y roja indican el nivel de carga aproximado 

de una batería interna parpadeando regularmente. El nivel de 

carga aproximado se interpreta de este modo:

Carga mediante energía solar

La captación de energía solar comienza inmediatamente en 

cuanto SolarStrap™ esté a la luz. El rendimiento de carga 

óptimo se consigue en exteriores bajo la luz solar directa. Las 

nubes y las sombras reducen considerablemente el rendimien-

to de carga. El rendimiento aproximado de carga mediante 

energía solar se indica en la figura siguiente. 

Cargar utilizando un adaptador de red

Si es necesario, la batería interna de SolarStrap™ se puede car-

gar rápidamente utilizando un adaptador de red (accesorio). En 

primer lugar, enchufe un adaptador de red a una toma de pa-

red de CA y luego conecte el extremo de carga a SolarStrap™. 

Si la luz roja parpadea continuamente, significa que se está 

llevado a cabo la carga rápida. Cuando la luz roja, se apaga ha 

terminado la carga. El tiempo de carga suele ser de dos horas.

Solución de problemas

Problema: 

SolarStrap™ no carga un dispositivo conectado

Causa posible:

Solución:

La batería interna está 

vacía

Cargue SolarStrap™ al sol o mediante el 

adaptador de red hasta que parpadee la 

luz verde

SolarStrap™ o el 

adaptador de carga no 

es compatible con el 

dispositivo conectado.

Póngase en contacto con su distribuidor local 

para confirmar la compatibilidad y selec-

cionar un adaptador de carga adecuado para 

el dispositivo

El consumo de corriente 

del dispositivo supera la

potencia nominal de 

salida de SolarStrap™

Indicación:

 La luz roja parpadea cinco veces.

 

Consulte el manual del usuario del 

dispositivo

Conexión incorrecta 

entre el dispositivo y 

SolarStrap™

Compruebe que el cable de carga está 

correctamente insertado en el dispositivo y 

SolarStrap™

Cable de carga dañado

Sustituya el cable de carga

Problemas en los 

circuitos eléctricos de 

SolarStrap™

Los productos Suntrica se comprueban 

en fábrica. Si cree que SolarStrap™ está 

averiado, póngase en contacto con su 

distribuidor local

Problema: 

El adaptador de red no carga SolarStrap™

Causa posible:

Solución:

La bateria interna está 

llena

Indicación:

 La luz verde parpades lenta

-

mente cuatro veces después de conectar 

el cargador. 

Compruebe el nivel de carga de la bateria

La tensión de servicio 

del adaptador de red 

no corresponde a la de 

SolarStrap™

Para asegurarse de que el producto funciona 

correctamente y no anular la garantía, utilice 

únicamente un adaptador de red y accesorios 

originales de Suntrica

Conexión incorrecta 

entre el adaptador de 

red y SolarStrap™

Compruebe que el cable de carga está 

correctamente insertado en SolarStrap™

Adaptador de red dañado Sustituya el adaptador de red

Causa posible: Problemas 

en los circuitos eléctricos 

de SolarStrap™

Los productos Suntrica se comprueban 

en fábrica. Si cree que SolarStrap™ está 

averiado, póngase en contacto con su 

distribuidor local

Mantenimiento

•  Utilice una bayeta suave para limpiar el exterior 

 

 

de SolarStrap™

•  No utilice productos químicos abrasivos, disolventes 

 

 

de limpieza ni detergentes de acción intensa

•  No desmonte SolarStrap™

Especificaciones técnicas

Entrada nominal (adaptador de red)  5,0 V CC, 500 mA 

Salida nominal 

5,0 V CC, 1000 mA 

Capacidad de la batería 

1500 mAh, 5,5 Wh 

Temperatura de funcionamiento 

+0...+50 °C 

Tamaño 

317 x 120 x 21 mm

(plegado) 

161 x 120 x 27 mm 

 

Peso 

65 g 

Eliminación correcta del producto

Las marcas que lleva el producto o su documentación indican 

que no debe desecharse con otros residuos domésticos al 

finalizar su vida útil. Este producto debe desecharse del 

mismo modo que otros productos con baterías y componentes 

eléctricos. Este producto no se debe mezclar con otros residuos 

para su eliminación.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Suntrica Ltd. garantiza que este producto SolarStrap™ SS-W204 

cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevan-

tes de la Directiva 2004/108/CE. 

Puede obtenerse una copia de la declaración de conformidad 

en http://www.suntrica.com/DC-2011204001.pdf

 

© 2011 Suntrica. Reservados todos los derechos. Suntrica® y 

Suntrica SolarStrap™ son marcas comerciales o marcas regis-

tradas de Suntrica Ltd. Suntrica Ltd. se reserva el derecho a 

realizar cambios en esta Guía del usuario y/o las especificacio-

nes del producto sin previo aviso.

Descripciones para los números:

1. Batería

2.  Cinta de sujeción de velcro

3.  Conector de entrada y salida

4.  Luces roja y verde

5.  SolarStrap™ en posición plegada

6.  Panel solar

7.  Cable de carga 

8.  Dispositivo de destino que se va a cargar

9.  Adaptador de red (disponible como accesorio)

Parpadeos  

Descripción

  

Se está cargando un dispositivo de destino.

  

Cable de carga conectado y SolarStrap™ listo 

  

para cargar un dispositivo de destino

  

   

Parpadea   Nivel de carga  Estado de la batería

 

 

Llena

 

 

Casi llena

 

 

Medio llena

 

 

Casi vacía

  

Vacía

Contenido del sistema Accesorios disponibles

• Suntrica SolarStrap™ 

• Cables de carga

• Cable de carga

• Adaptador de red

• Guía del usuario

• Adaptadores específicos del

 

  dispositivo de destino

• Adaptador para el encendedor

 

  del coche

ES

Su distribuidor local:

Posición óptima para carga solar

Para obtener el mejor rendimiento de carga posible, 

SolarStrap™ deberá estar orientado al sol.

!

Solar

Strap

Guía del usuario

Suntrica

  

1 horas 

0,3 horas 

8 horas

4 horas 

1,2 horas 

32 horas

8 horas 

2,5 horas 

64 horas

Tiempo de 

habla

Tiempo en 

espera

Tiempo de 

carga

GARANTÍA

Suntrica se compromete a garantizar los productos de acuerdo con los términos de garantía limitada del fabricante (GLF) Suntrica,  

que serán modificables periódicamente según el tipo de producto garantizado. La GLF se entrega directamente a los consumi

-

dores de los productos Suntrica y se puede encontrar en http://www.suntrica.com/Warranty19042010.pdf. En el caso de productos 

defectuosos en garantía, Suntrica podrá elegir entre su sustitución por otro equivalente o la devolución del importe abonado.

Summary of Contents for Solarstrap SS-W204

Page 1: ......

Page 2: ...d Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards...

Page 3: ...t wenn der Ladevorgang beendet ist Die Schnellladezeit betr gt in der Regel zwei Stunden Fehlerbehebung Problem Der SolarStrap l dt ein angeschlossenes Ger t nicht auf M glicher Grund L sung Der integ...

Page 4: ...ry has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this...

Page 5: ...ooting Problem SolarStrap does not charge a connected device Possible cause Solution The internal battery is empty Charge SolarStrap in sunlight or by a mains adapter until the green light blinks Sola...

Page 6: ...Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards...

Page 7: ...es R solution des probl mes Probl me SolarStrap ne charge pas l appareil auquel il est branch Cause possible Solution La batterie interne est vide Chargez SolarStrap au soleil ou avec l adaptateur sec...

Page 8: ...nd Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standard...

Page 9: ...ap La spia rossa che pulsa senza interruzione segnala che in corso il processo di ricarica rapida La spia rossa si spegne una volta completata la ricarica La durata della ricarica richiede di norma du...

Page 10: ...d Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards...

Page 11: ...rga suele ser de dos horas Soluci n de problemas Problema SolarStrap no carga un dispositivo conectado Causa posible Soluci n La bater a interna est vac a Cargue SolarStrap al sol o mediante el adapta...

Page 12: ...You Need The Energy Most Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the devel...

Page 13: ...ilacza sieciowego W razie potrzeby wewn trzny akumulator adowarki SolarStrap mo na szybko na adowa przy u yciu zasilacza sieciowego wyposa enie dodatkowe W tym celu nale y najpierw w czy zasilacz do g...

Page 14: ...Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the developer to meet Apple performance standards App...

Page 15: ...de pistorasiaan ja sitten latausliitin SolarStrapiin Jatkuvasti sykkiv punainen merkkivalo osoittaa ett pikalataus on k ynniss Pikalatauksen aikana akun varaustilan ilmaisin ei ole k yt ss Punainen me...

Page 16: ...t the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance iPod and iPhone are registered trademarks of Apple Inc registered in the US and other countries Solar Charger For iPod a...

Page 17: ...ap SolarStrap Suntrica SolarStrap SolarStrap SolarStrap Suntrica SolarStrap SolarStrap SolarStrap Suntrica SolarStrap SolarStrap SolarStrap 5 0 V CC 500 mA 5 0 V CC 1000 mA 1500 mAh 5 5 Wh 0 50 C 317...

Page 18: ...You Need The Energy Most Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the devel...

Page 19: ...ilacza sieciowego W razie potrzeby wewn trzny akumulator adowarki SolarStrap mo na szybko na adowa przy u yciu zasilacza sieciowego wyposa enie dodatkowe W tym celu nale y najpierw w czy zasilacz do g...

Page 20: ...The Energy Most Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the developer to m...

Page 21: ...rStrap SolarStrap SolarStrap SolarStrap SolarStrap 2 SolarStrap SolarStrap SolarStrap SolarStrap SolarStrap Suntrica SolarStrap SolarStrap SolarStrap Suntrica SolarStrap SolarStrap SolarStrap Suntrica...

Page 22: ...iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect speci cally to iPod or iPhone respectively and has been certi ed by the developer to meet Apple performance standards Apple is not...

Page 23: ...unu Solarstrap n giri b l m ne yerle tiriniz S rekli yan p s nen k rm z k bataryan z n h zl bir ekilde arj edilmekte oldu unu g sterir Bu i lem tamamland zaman k rm z k s necektir Yakla k arj zaman ik...

Page 24: ...u Need The Energy Most Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the develo...

Page 25: ...rst in en n tadapter i ett v gguttag och anslut sedan laddningskontakten till SolarStrap Kontinuerligt pulserande r d lysdiod indikerar att snabbladdning p g r Den r da lysdioden sl cks n r laddningen...

Page 26: ...urs of standby time for your iPhone 3G In a few years time solar powered chargers will be issued as standard In the meantime you can give your iPhone and iPod the charger that they and our world deser...

Page 27: ...lated for iPhone 3G Calculation assumes a direct sunlight perpendicularly to the solar panel in outdoor conditions Performance may vary depending on the location network SIM card and cell phone usage...

Reviews: