Suntec Wellness WAK-8557 temperature Instruction Manual Download Page 19

In caso di reclami 

 

È possibile presentare reclami relativi all'apparecchio entro 24 mesi dalla data d'acquisto (ricevuta). 

 

L'eventuale  precedente  manipolazione  impropria  del  prodotto  annulla  la  possibilità  di  avvalersi 
gratuitamente della sostituzione o della riparazione. 

 

Eventuali  difetti  presenti  sulle  parti  soggette  a  usura,  sui  materiali  di  consumo  nonché  la  pulizia,  la 
manutenzione o la sostituzione di tali parti sono a pagamento. 

 

Per presentare un reclamo, si prega di restituire l'apparecchio al rivenditore, completo di ogni sua parte, 
nell'imballo originale e unitamente al documento d'acquisto. Per ottenere assistenza in modo pratico e 
veloce è possibile trovare ulteriori informazioni sul sito Internet www.suntec-wellness.de. 

 

Si tenga presente che in assenza di documentazione d'acquisto non sarà possibile effettuare riparazioni 
o sostituzioni a titolo gratuito. 

 

Qualora l'oggetto del reclamo si presenti in forma analoga a quanto stabilito dal Centro di assistenza, si 
provvederà a eliminare tutti i difetti dei materiali o di fabbricazione dell'apparecchio o di un accessorio 
mediante riparazione o, a nostra discrezione, mediante sostituzione dell'apparecchio. 

 

Eventuali danneggiamenti  di parti di  accessori non comportano la sostituzione  automatica e gratuita 
dell'intero apparecchio. In questi casi rivolgersi al rivenditore specializzato. La rottura del vetro o delle 
parti in plastica è sempre a pagamento. 

 

Successivamente  alla  scadenza  della  garanzia,  il  rivenditore  specializzato  o  il  centro  di  assistenza 
potranno addebitare le spese di riparazione. 
 

Nota per quanto riguarda la tutela dell'ambiente 

Questo prodotto non deve essere smaltito attraverso i normali rifiuti domestici dopo la sua durata, 
ma  deve  essere  portato  in  una  stazione  di  raccolta  per  il  riciclaggio  di  apparecchi  elettrici  ed 
elettronici.  Il  simbolo  sul  prodotto,  le  istruzioni  per  l'uso  o  la  confezione  indicano  esaminato  le 
procedure di smaltimento. I materiali sono riciclabili in ballo Accor con i loro simboli respectivement. 
Per mezzo di riutilizzo, il riciclaggio dei materiali o qualunque altra forma di riciclaggio di vecchi 
apparecchi si stanno facendo sul contributo importante alla tutela del nostro ambiente. Si prega di 
chiedere il vostro consiglio locale in cui si trova la stazione di smaltimento più vicino. 

Nell’ambito delle nostre responsabilità estese in qualità di produttore, si certifica che il presente apparecchio è 
conforme alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). 
L'obiettivo è quello di evitare, ridurre e smaltire in modo ecocompatibile i rifiuti elettronici. Si prega di contribuire 
attivamente  alla  tutela  dell'ambiente  e  allo  smaltimento  dei  rifiuti  elettronici  nei  punti  di  raccolta  locali. 
L'imballaggio e il presente manuale di istruzioni sono riciclabili. 
 

Dichiarazione di conformità CE 

L’apparecchio  soddisfa  i  requisiti  essenziali  per  la  salute  e  la  sicurezza  prescritti  dall'Unione  europea.  La 
dichiarazione di conformità CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio. 
La  pubblicazione  di  questo  manuale  di  istruzioni  sostituisce  tutte  le  pubblicazioni  precedentemente  valide. 
SUNTEC,  SUNTEC  Wellness,  KLIMATRONIC  e  il  logo  Sun  sono  marchi  registrati.  ©  2018/02  SUNTEC 
WELLNESS GMBH 
La responsabilità è esclusa per tutti gli errori di stampa e omissioni. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

© 2018 Suntec Wellness

®

 WAK-8557 temperature

 

SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / GERMANIA 

 

 

Summary of Contents for WAK-8557 temperature

Page 1: ...DE Edelstahl Wasserkocher WAK 8557 temperature Bedienungsanleitung...

Page 2: ...dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das...

Page 3: ...f r andere Zwecke eingesetzt werden Der Gebrauch von fremden Zubeh rteilen kann zu Verletzungen f hren Bitte nutzen Sie keine Verl ngerungskabel Bitte lassen Sie das Kabel nicht ber der Tischkante ode...

Page 4: ...er t nicht w hrend des Kochvorgangs Bitte betreiben Sie das Ger t nicht wenn das Stromkabel der Netzstecker oder das Ger t Sch den aufweisen Ist eine Reparatur notwendig wenden Sie sich bitte an Ihre...

Page 5: ...lterunterseite vollkommen trocken sein bevor Sie den Beh lter zur ck auf die Basis stellen o Bitte schlie en Sie das Ger t an die Stromversorgung an Das LCD Display zeigt das blinkende Symbol an welc...

Page 6: ...nnen Sie handels bliche Entkalker nach Gebrauchsanweisung Essig oder Zitronens ure nutzen F r die Reinigungsmethode mit Essig bef llen Sie bitte den Beh lter bis zur 0 5L Markierung mit Essig Lassen...

Page 7: ...p ischen Richtlinie 2002 96 EG f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen an Elektronikschrott Bitte helfen Sie aktiv...

Page 8: ...GB Stainless steel electric kettle WAK 8557 temperature Instruction manual...

Page 9: ...s continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating positio...

Page 10: ...ow it to cool completely before putting the device back into operation Always use the appliance on a firm and flat surface and out of reach of children Never immerse the appliance its power cord and p...

Page 11: ...ction Temperature setting Keep warm function On Off button Please clean the unit before initial operation by boiling the maximum amount of water and then emptying the container Please repeat the proce...

Page 12: ...he cooking temperature and the holding temperature are displayed alternately After the cooking process has been completed only the holding temperature is displayed and the water is kept warm at this t...

Page 13: ...life but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices The symbol on the product the operating instructions or the packaging indicates such disposal proc...

Page 14: ...IT Bollitore in acciaio inox WAK 8557 temperature Istruzioni per l uso...

Page 15: ...condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino agli 8 anni poss...

Page 16: ...o riscaldante non mettere mai in funzione l apparecchio senza acqua Se l apparecchio stato utilizzato con poca o nessuna acqua staccarlo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare completamente prim...

Page 17: ...a calce rimovibile Display LCD Pannello di controllo Maniglia Corpo contenitore con indicatore livello acqua Cavo di alimentazione spine elettriche Basamento Operazione iniziale Alimentazione elettric...

Page 18: ...mpostazione della temperatura in modalit standby Selezionare la temperatura desiderata durante la cottura quindi premere il pulsante di riscaldamento Selezionare la temperatura di mantenimento desider...

Page 19: ...sto prodotto non deve essere smaltito attraverso i normali rifiuti domestici dopo la sua durata ma deve essere portato in una stazione di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettro...

Page 20: ...FR Bouilloire en acier inoxydable WAK 8557 temperature Mode d emploi...

Page 21: ...utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants g s de...

Page 22: ...jamais faire fonctionner l appareil sans eau Si vous avez utilis l appareil avec peu ou pas d eau retirez le de l alimentation lectrique et laissez le refroidir compl tement avant de remettre l appare...

Page 23: ...ible cran LCD Panneau de contr le Poign e de transport Corps du conteneur avec indicateur de niveau d eau C ble d alimentation fiches d alimentation Prise de pied Mise en service Alimentation lectriqu...

Page 24: ...en mode veille Veuillez s lectionner la temp rature d sir e pendant la cuisson puis appuyez sur le bouton de maintien au chaud Veuillez s lectionner la temp rature de maintien d sir e et d marrer le...

Page 25: ...e doit pas tre jet avec les d chets m nagers normaux mais tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Le symbole pr sent sur le produit la notice d ut...

Page 26: ...ES Hervidor de acero inoxidable WAK 8557 temperature Instrucciones de uso...

Page 27: ...s por ni os sin supervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n e...

Page 28: ...de calor como hornos o estufas de gas Para proteger el elemento calefactor nunca opere la unidad sin agua Si ha utilizado el aparato con poca o ninguna agua descon ctelo de la red el ctrica y deje que...

Page 29: ...t n de apertura de la tapa Pico con filtro de cal extra ble Pantalla LCD Tablero de mando Asa para transportar Cuerpo del contenedor con indicador de nivel de agua Cable de alimentaci n con tomas de c...

Page 30: ...ratura durante 30 minutos Una vez transcurrido el tiempo el dispositivo se pone en modo de espera Si desea cancelar un proceso de cocci n en curso pulse el bot n de encendido apagado El aparato se pon...

Page 31: ...ciclado u otras formas de aprovechamiento de aparatos usados se hace una contribuci n importante a la protecci n de nuestro medio ambiente Consulte a la administraci n local cu l es el punto de recogi...

Page 32: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Page 33: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Page 34: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Page 35: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Page 36: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Reviews: