www.sunred.nl
-Dans le cas d'un vent lourd, une attention particulière devrait être accordée à l'inclinaison de l'appareil.
-Ne gardez pas de l’essence ou d’autres vapeurs inflammables ou des liquides dans l'appareil de chauffage.
-Vérifiez tout le système de gaz tuyau régulateur, détonateur et brûleur de fuites ou de dommages avant
utilisation.
-Tous les essais d'étanchéité doivent être effectués avec une solution savonneuse. N’utilisez jamais une flamme
nue pour vérifier les fuites.
-N’utilisez pas le chauffage jusqu'à ce que toutes les connexions sont testées pour les fuites.
-Fermez immédiatement la manette de gaz lorsque l'odeur de gaz est détectée.
-Ne transportez jamais l'appareil de chauffage alors qu'il s'allume.
-Ne déplacez pas l'appareil de chauffage, après qu'il a été éteint jusqu'à ce que la température ait refroidi.
-Gardez la ventilation d'ouverture de l'enveloppe de cylindre libre et enlevé les débris.
-Ne Peignez pas l'écran, le panneau ou la pointe du réflecteur de contrôle.
-Contrôle des passages compartiment, brûleur et l'air du radiateur doivent être maintenus propres.
-Nettoyage fréquent peut avoir lieu si nécessaire.
-Le réservoir d'essence doit être fermé si l'appareil n'est pas en usage.
-Vérifiez le chauffage immédiatement à des situations suivantes :
•
le chauffage n’atteint pas la température.
•
le brûleur fait des bruits éclatantes pendant l'utilisation (un léger bruit est normal lorsque le brûleur
s'éteint).
•
une odeur de gaz en conjonction avec des flammes jaunes extrêmes du brûleur.
-Le détendeur/tuyau de gaz doit être retiré loin des allées où les gens peuvent trébucher.
-Le détendeur/tuyau de gaz ne doit pas être placé dans une zone où cela peut subir des dommages accidentels.
-Chaque grille ou autre dispositif de protection enlevé pour réparer le chauffe-eau doit être replacé avant que
le poêle doive être de nouveau en marche.
-Remplacer la bouteille de gaz dans un endroit bien aéré, loin de toute source d'inflammation.
-Assurez-vous que le joint du régulateur est fait et qu'il est en bon état.
-Assurez-vous que les ouvertures d'aération du boîtier restent ouvertes.
-Adultes et enfants doivent être éliminés de la surface, afin d'éviter les brûlures ou un incendie de vêtements.
-Les enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu'ils sont près de l'appareil de chauffage.
-Vêtements ou autres matériaux combustibles ne doit jamais être accroché du radiateur ou conservés sur ou
près du radiateur.
-Le tuyau en caoutchouc peut être remplacé. Veuillez noter ; la longueur du tuyau est de 60 cm.
- Le tuyau doit se conformer aux exigences nationales.
Attention
!
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes pour l'utilisation.
Caractéristiques des gaz : inflammables, explosives, plus lourd que l'air et s'installe dans les zones basses.
Propane à l'état naturel n'a aucune odeur. Pour votre sécurité, on a ajouté un parfum qui sent le chou pourri.
Au contact avec du liquide le gaz peut causer des brûlures à la peau par la congélation. Ce radiateur est
uniquement destiné à usage de gaz.
Utilisez seulement des bouteilles de gaz CEE « 15 kg » agréés. (Le même que sur les grils à gaz) avec soupapes
de sécurité. Ces vannes peuvent être rapidement identifiées par leurs caractéristiques internes et externes.
N’utilisez jamais de vérin avec un anneau de corps, vanne, collier ou pied endommagé.
Lorsque le chauffage n'est pas en service, éteignez la vanne de régulation. Fermez le robinet de la bouteille de
gaz ou le contrôleur après utilisation.
Summary of Contents for Flame Torch Black
Page 26: ...www sunred nl Montage instructies...
Page 27: ...www sunred nl 4 to fix the upper plate to upper support by screws AA M 8...
Page 28: ...www sunred nl...
Page 29: ...www sunred nl...
Page 30: ...www sunred nl...
Page 39: ...www sunred nl...
Page 53: ...www sunred nl 6 3 to fix the upper plate to upper support by screws AA M 8...
Page 54: ...www sunred nl...
Page 55: ...www sunred nl...