background image

26

11. Débrancher l'outil – 

Débranchez le souffleur de la 

source d’alimentation électrique quand vous ne l’utilisez 

pas, avant d’intervenir dessus, quand vous changez 

d’accessoire ou quand vous effectuez toute autre tâche 

d’entretien.

12. Remiser l’outil à l’intérieur, à l’arrêt complet – Si vous 

ne l’utilisez pas, le souffleur doit être remisé à l'intérieur 

dans un endroit sec, surélevé et sous clé, hors de portée 

des enfants.

13. Entretenir le 

souffleur 

avec soin – Pour un rendement 

optimal et pour réduire le risque de blessures, maintenez 

la buse de soufflage et le voisinage du rotor bien 

dégagés et propres. Inspectez périodiquement la rallonge 

électrique et remplacez-la si elle est endommagée. 

Maintenez la poignée sèche, propre et exempte d'huile et 

de graisse. Suivez les recommandations complémentaires 

décrites dans la section Entretien de ce manuel.

14. Des dispositifs de protection contre les défauts de 

terre (disjoncteurs de fuite de terre) doivent être fournis 

sur le(s) circuit(s) ou la(les) prise(s) qui doivent être utilisés 

pour le 

souffleur. Des prises intégrant un disjoncteur de 

fuite de terre sont 

offertes

 et peuvent être utilisées pour 

répondre à cette mesure de sécurité.

15. Utiliser le bon outil – 

N'utilisez pas l’outil pour des 

travaux différents de ceux pour lesquels il est destiné.

17. Éviter les endroits dangereux – 

N’utilisez pas le souffleur 

sous la pluie ou dans les endroits humides. 

18. Rester vigilant –  Surveillez ce que vous faites. Faites 

preuve de bon sens. N'utilisez pas

 le 

souffleur

 si vous êtes 

fatigué, si vous êtes sous l’emprise de l'alcool

 ou de la 

drogue ou si vous avez pris des médicaments. 

Consignes de sécurité 

supplémentaires

•  N’utilisez pas le souffleur sous la pluie ou sur sol mouillé.
•  Faites preuve d'extrême vigilance lors du nettoyage 

d'escaliers.

•  N’utilisez pas le souffleur pour recueillir des liquides 

inflammables ou combustibles, par exemple de l’essence, 

ou dans des endroits où ces types de liquides peuvent être 

présents.

•  Ne permettez pas que l’outil soit utilisé comme un jouet. 

Quand l’outil est utilisé par des enfants ou à proximité 

d’enfants, ils doivent être étroitement surveillés.

•  Restez en permanence sur vos deux pieds pour ne pas 

perdre l'équilibre. Ne vous arc-boutez pas. Vous pouvez 

perdre l'équilibre en vous arc-boutant.

•  Désactivez toutes les commandes avant de débrancher 

l'outil.

•  N’utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne réussit pas à le 

mettre en marche ou à l'arrêter. Un outil électrique qui 

ne répond pas aux commandes du bouton-poussoir est 

dangereux et doit être réparé.

•  N’utilisez pas l'outil si une fiche du cordon est 

endommagée. Si l'outil ne fonctionne pas comme il le 

devrait, ou s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à 

l'extérieur ou s'il est tombé dans de l'eau, retournez-le à un 

revendeur Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 agréé ou communiquez 

avec le service clientèle Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 au 

1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

•  Inspectez soigneusement l'outil avant de l'utiliser et suivez 

toutes les instructions sur les étiquettes ou marquées. 

•  Maintenez toutes les parties du corps éloignées de toutes 

les pièces mobiles et de toutes les surfaces chaudes de 

l’outil.

•  N’insérez pas d'objets dans les ouvertures de l’outil. 

N’utilisez pas l'outil si la moindre ouverture est obstruée. 

Maintenez toutes les ouvertures exemptes de poussière, de 

peluche, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit 

d’air.

•  Inspectez la zone de travail avant chaque utilisation. Retirez 

tout ce qui pourrait être rejeté par l'outil ou qui pourrait se 

prendre dedans, par exemple des roches, des éclats de 

verre, des clous, du fil de fer ou de la ficelle.

•  Toute intervention sur l'outil doit être effectuée uniquement 

par du personnel qualifié. Les réparations ou l'entretien 

effectués par du personnel non qualifié peuvent 

endommager l’outil et sont susceptibles de blesser 

l'utilisateur.

•  Ce souffleur est destiné uniquement à un usage résidentiel. 

L'utilisation commerciale de cet outil est interdite et 

annulera la garantie du fabricant.

•  Ne jamais utiliser l'outil sans y avoir attaché au préalable 

les accessoires appropriés. Assurez-vous toujours que les 

buses de soufflage sont correctement posées.

•  Quand vous utilisez cet outil, saisissez toujours la poignée 

et dirigez-le dans le sens prévu.

Règles de sécurité spécifiques au 

souffleur 

•  Ce souffleur a été conçu pour balayer les débris légers et 

les feuilles sur les sols durs et non pour balayer les sols 

herbeux.

•  Lors de l'utilisation de l'outil, ne pointez jamais la buse de 

soufflage en direction de personnes, d'animaux familiers ou 

de fenêtres. Faites preuve d'extrême prudence quand vous 

balayez des débris à proximité de tout ce qui présente une 

structure solide, par exemple les arbres, les voitures ou les 

murs. 

•  Quand vous le transportez, assurez-vous que l’outil ne 

présente aucun danger. 

•  N’arrosez ou n’aspergez jamais de l'eau ou tout autre 

liquide sur l'outil. Nettoyez l'outil après chaque utilisation 

comme cela est décrit dans la section sur le nettoyage et le 

remisage. 

Summary of Contents for SBJ597E

Page 1: ...y as such articles can get caught in moving parts Wear a protective covering to contain long hair Wearing rubber gloves and substantial non slip footwear is recommended when working outdoors 5 Extensi...

Page 2: ...without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are properly installed Always grasp both handles when operating the unit only operate the machine in its intended orientation Speci...

Page 3: ...Do not abuse the cord Never pull the blower by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges Double Insulated Appliances In a double...

Page 4: ...from heat oil and sharp edges DOUBLE INSULATION When servicing use only identical replacement parts WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Wear hearing protection Wear eye protectio...

Page 5: ...h the location of the various controls and adjustments Save this manual for future reference 1 ON OFF switch 2 Handle 3 Air vents 4 Appliance cord 5 Extension cord restraint hook 6 Blower housing 7 Re...

Page 6: ...or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Assembly mWARNING To avoid serious personal injury read and understand all safety instructions provided mWARNING Do not connect...

Page 7: ...ck or a fire Please inspect the extension cord periodically The tool must not be used if the cord is damaged in any way Replace a damaged extension cord before use 1 Use a heavy duty extension cord su...

Page 8: ...3 Remove dust and dirt regularly Cleaning is best done with a rag or brush 4 Never use caustic agents to clean plastic parts mWARNING Do not use cleaning agents to clean the plastic parts of the tool...

Page 9: ...nt or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such cha...

Page 10: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product...

Page 11: ...11...

Page 12: ......

Page 13: ...limpia y bien iluminada las reas abarrotadas y oscuras tienden a provocar accidentes 2 Partes de repuesto al reparar esta unidad use solo partes de repuesto id nticas Reemplace o repare los cables da...

Page 14: ...siga todas las instrucciones de las etiquetas y marcas Mantenga todas las partes de su cuerpo lejos de cualquier parte m vil o superficie caliente de la unidad No coloque ning n objeto dentro de las a...

Page 15: ...la del enchufe Mantenga el cable alejado del calor aceites y bordes filosos Artefactos de doble aislamiento En un artefacto de doble aislamiento se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de...

Page 16: ...dos DOBLE AISLAMIENTO al prestar servicio use solo partes de repuesto id nticas ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia o a condiciones h medas Use protecci n auditiva Use protecci n ocular Use p...

Page 17: ...ve este manual para futuras referencias 1 Interruptor de encendido apagado 2 Mango 3 Conductos de ventilaci n 4 Cable del artefacto 5 Gancho de sujeci n para cable de extensi n 6 Carcasa de sopladora...

Page 18: ...s o partes peque as Estos objetos pueden ser tragados y representan un riesgo de asfixia Ensamblado m ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales severas lea y entienda todas las instrucciones de segu...

Page 19: ...plazados en un centro de servicio autorizado a menos que se indique lo contrario en este manual Conexi n a una fuente de alimentaci n m ADVERTENCIA Un cable de extensi n da ado puede causar un choque...

Page 20: ...antenga los conductos de ventilaci n despejados y limpios en todo momento 3 Retire el polvo y suciedad de forma regular La limpieza se hace mejor con un pa o o cepillo 4 Nunca use agentes c usticos pa...

Page 21: ...lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin obligaci n alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedid...

Page 22: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Page 25: ...d incendie d lectrocution ou de blessure notamment 1 Maintenir la zone de travail propre et bien clair e Les endroits encombr s et sombres sont propices aux accidents 2 Pi ces de rechange Pour r parer...

Page 26: ...ussit pas le mettre en marche ou l arr ter Un outil lectrique qui ne r pond pas aux commandes du bouton poussoir est dangereux et doit tre r par N utilisez pas l outil si une fiche du cordon est endo...

Page 27: ...il la prise de la rallonge ou la fiche de la rallonge 5 Pour emp cher le cordon de l outil de se d brancher de la rallonge lectrique pendant son utilisation faites un n ud avec les deux cordons comme...

Page 28: ...ine DOUBLE ISOLATION MISE LA TERRE NON REQUISE POUR LES R PARATIONS UTILISER UNIQUEMENT DES PI CES DE RECHANGE IDENTIQUES Ce souffleur lectrique est double isolation liminant ainsi la n cessit d un sy...

Page 29: ...ets tranchants DOUBLE ISOLATION pour les r parations utiliser uniquement des pi ces de rechange identiques AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o quand le temps est tr s humide Porter u...

Page 30: ...avec votre souffleur lectrique Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur 1 Interrupteur marche arr t 2 Poign e 3 Ouvertures d a ration 4 Cordon d alimentation 5 Crochet de retenue de...

Page 31: ...plastique les feuilles m talliques ou les petites pi ces Ces l ments peuvent tre aval s et pr sentent un danger de suffocation Assemblage mAVERTISSEMENT Pour viter de graves blessures lire et compren...

Page 32: ...ute autre pi ce endommag s doivent tre r par s ou remplac s par un centre d entretien et de r paration agr Branchement sur une source d alimentation lectrique mAVERTISSEMENT Une rallonge lectrique end...

Page 33: ...outil d gag es et propres 3 Retirez r guli rement la poussi re et la salet Un chiffon ou une brosse convient le mieux au nettoyage 4 N utilisez jamais de substances caustiques pour nettoyer les pi ce...

Page 34: ...autre pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou m caniques REMARQUE les accessoires sont sous r serve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant...

Page 35: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 36: ...sunjoe com...

Reviews: