background image

19

3.  Empuje el tubo soplador hacia la carcasa y presione el 

botón de trabado. Deslice el tubo hasta que el botón de 

trabado se trabe en el orificio (Fig. 4).

Operación

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Los escombros voladores pueden 

causar lesiones personales severas para el operador, 

transeúntes o mascotas. Al operar la herramienta, mantenga 

a los transeúntes y mascotas a una distancia de por lo menos 

16 pies (5 m) lejos del área de trabajo y use siempre una 

protección adecuada para ojos y oídos, pantalones largos y 

zapatos o botas resistentes.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Inspeccione la unidad en busca 

de partes dañadas. Antes de seguir usando el artefacto, se 

deberá inspeccionar cuidadosamente toda parte o protector 

dañado para determinar si funcionará apropiadamente para el 

trabajo para el cual fue diseñado. Verifique el alineamiento de 

las partes móviles, las junturas de las partes móviles, roturas 

de las partes, monturas y cualquier otra condición que pueda 

afectar su funcionamiento. Un protector u otra parte que se 

encuentren dañados deberán ser reparados correctamente o 

reemplazados en un centro de servicio autorizado a menos 

que se indique lo contrario en este manual.

Conexión a una fuente de alimentación

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Un cable de extensión dañado 

puede causar un choque eléctrico o un incendio. Inspeccione 

el cable de extensión periódicamente. La herramienta no debe 

ser usada si el cable se daña de cualquier forma. Si un cable 

de extensión se daña, reemplácelo.

1.  Use un cable de extensión de alta resistencia, adecuado 

e indicado para uso en exteriores. Un cable de extensión 

para uso ordinario causará una pérdida de potencia y 

puede recalentarse.

2. 

Mantenga el cable de extensión detrás de usted, lejos del 

área de operación.

3.  Asegure el cable de extensión a la carcasa del motor 

usando el retén de cable que se encuentra en la parte 

posterior de la sopladora. Asegurar el cable de extensión 

de esta forma evita la desconexión accidental del cable 

de alimentación durante la operación (Fig. 5).

4.  Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación en 

el receptáculo en la parte posterior de la unidad.

Puesta en marcha y parada

1.  Para encender la sopladora eléctrica, deslice el interruptor 

de encendido/apagado hacia la posición “I” (Figs. 6 y 7). 

Fig. 4

Fig. 5

Cable de 

extensión

Retén de cable

Fig. 6

ENCENDIDO (I)

APAGADO (O)

Fig. 7

Summary of Contents for SBJ597E

Page 1: ...y as such articles can get caught in moving parts Wear a protective covering to contain long hair Wearing rubber gloves and substantial non slip footwear is recommended when working outdoors 5 Extensi...

Page 2: ...without the proper equipment attached Always ensure the blower tubes are properly installed Always grasp both handles when operating the unit only operate the machine in its intended orientation Speci...

Page 3: ...Do not abuse the cord Never pull the blower by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges Double Insulated Appliances In a double...

Page 4: ...from heat oil and sharp edges DOUBLE INSULATION When servicing use only identical replacement parts WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Wear hearing protection Wear eye protectio...

Page 5: ...h the location of the various controls and adjustments Save this manual for future reference 1 ON OFF switch 2 Handle 3 Air vents 4 Appliance cord 5 Extension cord restraint hook 6 Blower housing 7 Re...

Page 6: ...or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Assembly mWARNING To avoid serious personal injury read and understand all safety instructions provided mWARNING Do not connect...

Page 7: ...ck or a fire Please inspect the extension cord periodically The tool must not be used if the cord is damaged in any way Replace a damaged extension cord before use 1 Use a heavy duty extension cord su...

Page 8: ...3 Remove dust and dirt regularly Cleaning is best done with a rag or brush 4 Never use caustic agents to clean plastic parts mWARNING Do not use cleaning agents to clean the plastic parts of the tool...

Page 9: ...nt or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such cha...

Page 10: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product...

Page 11: ...11...

Page 12: ......

Page 13: ...limpia y bien iluminada las reas abarrotadas y oscuras tienden a provocar accidentes 2 Partes de repuesto al reparar esta unidad use solo partes de repuesto id nticas Reemplace o repare los cables da...

Page 14: ...siga todas las instrucciones de las etiquetas y marcas Mantenga todas las partes de su cuerpo lejos de cualquier parte m vil o superficie caliente de la unidad No coloque ning n objeto dentro de las a...

Page 15: ...la del enchufe Mantenga el cable alejado del calor aceites y bordes filosos Artefactos de doble aislamiento En un artefacto de doble aislamiento se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de...

Page 16: ...dos DOBLE AISLAMIENTO al prestar servicio use solo partes de repuesto id nticas ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia o a condiciones h medas Use protecci n auditiva Use protecci n ocular Use p...

Page 17: ...ve este manual para futuras referencias 1 Interruptor de encendido apagado 2 Mango 3 Conductos de ventilaci n 4 Cable del artefacto 5 Gancho de sujeci n para cable de extensi n 6 Carcasa de sopladora...

Page 18: ...s o partes peque as Estos objetos pueden ser tragados y representan un riesgo de asfixia Ensamblado m ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales severas lea y entienda todas las instrucciones de segu...

Page 19: ...plazados en un centro de servicio autorizado a menos que se indique lo contrario en este manual Conexi n a una fuente de alimentaci n m ADVERTENCIA Un cable de extensi n da ado puede causar un choque...

Page 20: ...antenga los conductos de ventilaci n despejados y limpios en todo momento 3 Retire el polvo y suciedad de forma regular La limpieza se hace mejor con un pa o o cepillo 4 Nunca use agentes c usticos pa...

Page 21: ...lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin obligaci n alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedid...

Page 22: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Page 25: ...d incendie d lectrocution ou de blessure notamment 1 Maintenir la zone de travail propre et bien clair e Les endroits encombr s et sombres sont propices aux accidents 2 Pi ces de rechange Pour r parer...

Page 26: ...ussit pas le mettre en marche ou l arr ter Un outil lectrique qui ne r pond pas aux commandes du bouton poussoir est dangereux et doit tre r par N utilisez pas l outil si une fiche du cordon est endo...

Page 27: ...il la prise de la rallonge ou la fiche de la rallonge 5 Pour emp cher le cordon de l outil de se d brancher de la rallonge lectrique pendant son utilisation faites un n ud avec les deux cordons comme...

Page 28: ...ine DOUBLE ISOLATION MISE LA TERRE NON REQUISE POUR LES R PARATIONS UTILISER UNIQUEMENT DES PI CES DE RECHANGE IDENTIQUES Ce souffleur lectrique est double isolation liminant ainsi la n cessit d un sy...

Page 29: ...ets tranchants DOUBLE ISOLATION pour les r parations utiliser uniquement des pi ces de rechange identiques AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o quand le temps est tr s humide Porter u...

Page 30: ...avec votre souffleur lectrique Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur 1 Interrupteur marche arr t 2 Poign e 3 Ouvertures d a ration 4 Cordon d alimentation 5 Crochet de retenue de...

Page 31: ...plastique les feuilles m talliques ou les petites pi ces Ces l ments peuvent tre aval s et pr sentent un danger de suffocation Assemblage mAVERTISSEMENT Pour viter de graves blessures lire et compren...

Page 32: ...ute autre pi ce endommag s doivent tre r par s ou remplac s par un centre d entretien et de r paration agr Branchement sur une source d alimentation lectrique mAVERTISSEMENT Une rallonge lectrique end...

Page 33: ...outil d gag es et propres 3 Retirez r guli rement la poussi re et la salet Un chiffon ou une brosse convient le mieux au nettoyage 4 N utilisez jamais de substances caustiques pour nettoyer les pi ce...

Page 34: ...autre pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou m caniques REMARQUE les accessoires sont sous r serve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant...

Page 35: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 36: ...sunjoe com...

Reviews: