background image

Saug-/Blasgerät
Deckblatt

DE

EN

FR

ES

IT

RUS

UA

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG

SAUG-/BLASGERÄT

442

2500043_a

05 | 2016

Summary of Contents for solo 127380

Page 1: ...Saug Blasgerät Deckblatt DE EN FR ES IT RUS UA ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG SAUG BLASGERÄT 442 2500043_a 05 2016 ...

Page 2: ...Deutsch 6 English 29 Français 51 Español 74 Italiano 97 Pусский 119 Україна 143 2016 AL KO KOBER GROUP Kötz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL KO KOBER GROUP ...

Page 3: ...2500043_a 3 01 02 03 04 05 06 07 08 1 2 3 4 5 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 3 4 4 5 5 6 ...

Page 4: ...4 Saug Blasgerät 442 09 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 Fuel Oil 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 ...

Page 5: ...2500043_a 5 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 7 ...

Page 6: ...n 12 3 6 Gerätesicherheit 12 4 Montage und Demontage 13 4 1 Montage für den Blasbetrieb 13 4 2 Demontage der Blasrohre 13 4 3 Montage für den Saugbetrieb 14 4 4 Demontage des Fangsacks und der Saugrohre 14 5 Inbetriebnahme 15 5 1 Gerät überprüfen 15 5 2 Benzin Öl Gemisch herstellen und einfüllen 15 6 Bedienung des Motors 16 6 1 Motor starten 16 6 2 Motordrehzahl ändern 17 6 3 Motor stoppen 17 17 7...

Page 7: ...2500043_a 7 Original Betriebsanleitung 10 Lagerung 24 11 Technische Daten 25 12 Hilfe bei Störungen 26 13 Umweltschutz 27 14 Garantie 28 15 EG Konformitätserklärung 28 ...

Page 8: ...elle montierte rotierende Häckselmesser werden ein gesaugtes Laub und Schmutz zerkleinert und in einem Fangsack aufgefangen Durch an und abbaubare Zubehörteile kann das Gerät auf Saug oder Blasbetrieb umgerüstet werden 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Saug Blasgerät ist für den privaten Ein satz konzipiert Es ist verwendbar für Weg und Zusammenblasen von Laub Gras Schmutz und Unrat Im Blasb...

Page 9: ...ie das Gerät nicht in der Nähe von Krankenhäusern Altenhei men und ähnlichen Einrichtungen ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden Aufgesaugte Flüssigkeiten beschädigen das Gerät Nasses Laub bzw Gras ver stopfen das Gerät Aufgesaugte Äste Glasstücke scharfkantige Objekte Me tallstücke Steine oder andere Gegen stände beschädigen das Häckselmesser sowie den Rotor Saugen Sie keine Flüssigkeiten nas ses Laub...

Page 10: ...ymbole zur Vergaserein stellung L Verringerung des Kraftstoffanteils im Ben zin Öl Gemisch bei war mem Motor H Erhöhung des Kraft stoffanteils im Benzin Öl Gemisch bei kaltem Mo tor 4 8 kg Symbol auf dem Typen schild Gewicht des Gerätes ohne Zubehörteile 109 Symbol auf dem Typen schild Garantierte Schallleis tung in dB A 2 5 Produktübersicht Dieser Abschnitt beschreibt die Teile und Be dienelement...

Page 11: ...en Haaren unbedingt Haarnetz tragen Nie mals lose Kleidungsstücke oder Accessoires tragen die in das Gerät gezogen werden könnten z B Schals weite Hemden lange Halsketten Die persönliche Schutzausrüstung besteht aus Gehörschutz z B Gehörschutzkapseln besonders bei einer täglichen Arbeitszeit von über 2 5 Stunden Schutzbrille Feste Arbeitshandschuhe vibrations und schlagdämpfend Sicherheitsschuhe m...

Page 12: ...r läuft Durch rotierende Geräteteile können Verletzungen entstehen Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie den Saug oder Blasbetrieb nicht benötigen z B beim Wechsel des Arbeitsbereiches bei Wartungs und Pflegearbeiten beim Einfüllen des Benzin Öl Gemischs Schalten Sie das Gerät bei einem Unfall so fort aus um weitere Verletzungen und Sach schäden zu vermeiden Aufgrund unsachgemäßer Benutzung un...

Page 13: ...asrohr verbinden 02 Vom unteren Blasrohr gibt es zwei Arten mit Flachdüse erzeugt flachen Luftstrahl für schweres nasses Laub und Schmutz mit Rundstrahldüse erzeugt runden Luft strahl für leichtes trockenes Laub und Schmutz Das untere Blasrohr ist mit einer Längsnut 02 3 und sich daran anschließenden Quernuten 02 6 02 7 versehen In die vordere Quernut 02 6 wird der Nocken 02 4 eingedreht Die hinte...

Page 14: ... die beiden Pfeile 05 3 und 05 4 oben befinden 3 Schieben Sie das obere Saugrohr 07 1 in die Gehäuseöffnung 07 2 und drehen Sie es kräftig entgegen des Uhrzeigersinns bis es einrastet Abluftkrümmer mit dem Gerätestutzen verbinden 08 1 Richten Sie den Abluftkrümmer 08 1 zum Gerätestutzen 08 2 so aus dass sich Feder 08 3 und Nut 08 4 gegenüberstehen Die beiden Noppen 08 5 des Abluftkrümmers müssen n...

Page 15: ...mer und ziehen Sie das Klettband nach Ist der Fangsack geschlossen Schlie ßen Sie den Reißverschluss des Fangsacks 5 2 Benzin Öl Gemisch herstellen und einfüllen ACHTUNG Gefahr von Motorschäden Reiner Benzin führt zur Beschädigung und zum Totalausfall des Motors In die sem Fall können gegenüber dem Herstel ler keine Garantieansprüche geltend ge macht werden Betreiben Sie den Motor immer mit einem ...

Page 16: ...cken Sie den Primer Knopf 15 2 ca 7 bis 10 mal vollständig bis nach unten um Benzin Öl Gemisch in den Vergaser zu pum pen 3 Führen Sie gleichzeitig durch Drücken Sie das Gerät am oberen Griff 16 1 mit einer Hand fest nach unten auf den Boden Ziehen Sie mit der anderen Hand den Startergriff 16 2 erst vorsichtig und langsam bis zu einem spürbaren Wider stand und dann entschlossen und schnell senkrec...

Page 17: ...ieder einen Widerstand spüren ca 1 Armlän ge Lassen Sie das Starterseil wieder aufrol len jedoch ohne den Startergriff 16 2 loszulassen 6 Wiederholen Sie den vorhergehenden Schritt mehrmals bis der Motor startet und dann rund läuft HINWEIS Wenn der Choke versehentlich einge schaltet war Drehen Sie den Choke Drehknopf entgegen des Uhrzeigersinns in die Ausgangsstellung und wiederholen Sie den Warms...

Page 18: ...utz mittlere Motordrehzahl für Material mitt lerer Größe und Gewicht z B nasses Laub hohe Motordrehzahl für sehr schweres oder nasses Material z B frischer Schnee und grober Schmutz 7 2 Arbeiten im Saugbetrieb 19 Im Saugbetrieb muss das Gerät mit beiden Hän den getragen werden Den Fangsack hängen Sie sich am Tragegurt über die linke Schulter ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden Aufgesaugte Flüssigkeit...

Page 19: ...iten finden Sie im Wartungsplan siehe Kapitel 8 6 Wartungsplan Seite 22 8 1 Luftfilter reinigen ersetzen 20 1 Luftfilter abmontieren Lösen Sie die Luftfilterschraube 20 1 bis das Luftfiltergehäuse 20 2 lose ist Ziehen Sie das Luftfiltergehäuse 20 2 ab Ziehen Sie den Filterschwamm 20 3 vom Zapfen 20 4 ab 2 Reinigen Drücken Sie den Filterschwamm 20 3 aus und waschen Sie ihn dann mit Seife und Wasser...

Page 20: ...zeigen Wischen Sie den Verschluss des Kraft stofftanks den Kraftstofftank und die um liegenden Geräteteile sauber damit kein Schmutz in den Kraftstofftank gelangen kann 2 Kraftstoff Filter prüfen ersetzen Drehen Sie den Verschluss 22 1 des Kraftstofftanks 22 2 auf Lassen Sie den Verschluss 22 1 am Kraftstofftank hän gen Ziehen Sie mit einem Drahthaken den Ansaugkopf 22 3 aus dem Kraft stofftank 22...

Page 21: ...s passende Werkzeug in die Schraube 2 Drehen Sie die Schraube mit einem kurzen Ruck im Uhrzeigersinn fest HINWEIS An den Vergaser Regulierschrauben darf nicht gedreht werden Für diese Regulier schrauben wurde deshalb kein Steck schlüssel mitgeliefert ...

Page 22: ...er täglichen Arbeit Gesamtes Gerät Reinigen Nach jedem Auftanken Gesamtes Gerät Sicht und Zustandsprüfung Bedienelemente Funktionsprüfung Vergaser Leerlaufeinstellung prüfen Alle 100 Betriebsstunden Zündkerze Ersetzen Alle 12 Monate Luftfilter Reinigen Kraftstoff Filter im Tank Ersetzen Bei unzureichender Funktion Luftfilter Reinigen Kraftstoff Filter im Tank Prüfen Zündkerze Elektrodenabstand nac...

Page 23: ...off Filter im Tank Ersetzen Vergaser Leerlaufeinstellung nachstellen1 Kühlluft Einlass Reinigen Alle erreichbaren Schrauben außer Einstellschrauben Nachziehen Schwingungsdämpfungsele mente Prüfen Kanister für Benzin und Zweitaktöl Reinigen 1 Dieser Vorgang ist von Ihrem Händler oder einer autorisierten Service Werkstätte durchzuführen ...

Page 24: ...fftank leeren Lassen Sie den Motor solange laufen bis er von alleine ausgeht Dann ist im Kraft stofftank und im Vergaser kein Benzin Öl Gemisch mehr und es können sich keine Ablagerungen bilden 2 Gerät reinigen Wischen Sie das gesamte Gerät und die Zubehörteile mit einem Putzlappen ab Benutzen Sie kein Benzin oder andere Lösungsmittel Schütteln Sie den Fangsack aus Entfer nen Sie anhaftendes einge...

Page 25: ...CHAMPION RCJ7Y Volumen des Kraftstofftanks l 0 4 Benzin bleifrei mindestens 90 Oktan Öl synthetisch für 2 Takt Motoren Kraftstoffmischungsverhältnis Benzin 2 Takt Öl 40 1 Gemessener Schalldruckpegel LPA dB A Messunsicherheit 93 9 3 Gemessene Schallleistung LWA dB A 106 6 Garantierte Schallleistung dB A 109 Luftleistung m3 h im Blasbetrieb im Saugbetrieb 610 600 Maximale Luftgeschwindigkeit m s 72 ...

Page 26: ... ist verschmutzt oder Fil terschwamm ist verschlissen siehe Kapitel 8 1 Luftfilter reini gen ersetzen 20 Seite 19 Vergasereinstellungen sind nicht korrekt Kontaktieren Sie eine autorisier te Service Werkstätte Motor läuft nicht gleichmäßig und Motordrehzahl erhöht sich beim Gas geben nicht Zündkerze ist verschmutzt de fekt oder der Elektrodenabstand stimmt nicht siehe Kapitel 8 2 Zündkerze warten ...

Page 27: ...rtlich erlaubten Betriebszeiten und nur solange wie unbedingt nötig Befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshin weise für den Umgang mit Benzin und Öl siehe Kapitel 3 3 Umgang mit Benzin und Öl Seite 11 Vermeiden Sie eine Kontami nierung des Erdbodens Entsorgen Sie Altöl entsprechend den gelten den Umweltbestimmungen Geben Sie Altöl in einem versiegelten Behälter bei der nächsten Ölsammelstel le ab ...

Page 28: ...ten Endabnehmer Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käu fers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt 15 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären hiermit dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertri...

Page 29: ... and dismantling 36 4 1 Assembly for blowing operation 36 4 2 Dismantling the blower tube 36 4 3 Assembly for vacuum operation 36 4 4 Dismantling the collecting sack and the vacuum tubes 37 5 Start up 37 5 1 Checking the appliance 37 5 2 Making and pouring in the petrol oil mixture 38 6 Operating the motor 38 6 1 Starting the engine 39 6 2 Changing the motor speed 40 6 3 Stopping the motor 17 40 7...

Page 30: ...sgerät 442 Translation of the original instructions for use 10 Storage 46 11 Technical data 47 12 Help in case of malfunction 48 13 Protection of the environment 49 14 Guarantee 50 15 EU declaration of conformity 50 ...

Page 31: ...ft and collected in a col lecting sack The appliance can be converted to vacuum or blowing operation using attachable and detach able accessory parts 2 1 Designated use This vacuum blowing appliance is designed for private use It can be used for Blowing away and collecting leaves grass dirt and refuse The appliance can be carried with one hand in blowing operation Vacuuming and shredding of dry le...

Page 32: ...the appliance in the vicinity of hospitals nursing homes and similar facilities IMPORTANT Danger of damage to the appliance Vacuumed liquids damage the appliance Wet leaves or grass clog the appliance Vacuumed branches pieces of glass sharp objects pieces of metal stones or other objects damage the shredding blade as well as the rotor Do not vacuum any liquids wet leaves or grass Do not vacuum any...

Page 33: ...ng L decreases the amount of fuel in the pet rol oil mixture when the motor is warm H increases the amount of fuel in the pet rol oil mixture when the motor is cold 4 8 kg Symbol on the type plate Weight of the appliance without accessory parts 109 Symbol on the type plate Guaranteed sound power in dB A 2 5 Product overview This section describes the parts and controls of the vacuum blowing applia...

Page 34: ...ear a hair net Never wear loose items of clothing or ac cessories that be pulled into the appliance e g scarves loose fitting shirts long neck chains The personal protective equipment com prises Hearing protection e g ear defenders especially when working for than 2 5 hours a day Protective glasses Sturdy work gloves vibration and shock absorbent Safety boots with high grip sole and steel toe caps...

Page 35: ...he health In this case immediately switch off the appli ance and have it repaired by an authorised service workshop Never operate the appliance with worn or de fective parts Worn or defective appliance parts can cause serious injuries Only operate the appliance at the motor speed required for the respective work Avoid using the maximum speed in order to reduce noise and vibrations Take long breaks...

Page 36: ...ower tube 02 1 over the upper blower tube 02 2 up to the end stop ring 02 5 but not beyond In this position the cam 02 4 is located exactly on the front transverse groove 02 6 3 Turn the lower blower tube clockwise by 90 until it engages NOTE The length of the complete tube cannot be changed The lower blower tube 02 1 cannot be pushed further over the upper blower tube than the end stop ring 02 5 ...

Page 37: ...2 of the collecting sack 2 Slide the blow in opening 09 2 of the col lecting sack over the blow out connection piece 09 3 of the exhaust air manifold until the hook and loop fastener 09 1 is located behind the bulge 09 4 The zip fastener and carrying belt of the collecting sack must point upwards 3 Pull the hook and loop fastener 09 1 tight and close it 4 Pull on the collecting sack to check that ...

Page 38: ... two components to produce a petrol oil mixture of 40 1 1 Hold the fuel mixture bottle 13 1 horizontally and pour in the required amount of petrol Read the filled amount on the right petrol scale 13 2 100 500 in ml Pour in the petrol up to the 300 400 or 500 ml mark e g 400 ml see graphic 2 Hold the fuel mixture bottle 13 1 horizontally and pour in the required amount of 2 stroke oil up to the nex...

Page 39: ...everal times until the motor starts and then runs properly 8 Allow the motor to warm up Hold the throttle lever 17 1 fully de pressed for a while so the motor runs warm Slowly release the throttle lever 17 1 Push it again if the motor no longer runs properly Release the throttle lever 17 1 when motor has warmed up It then runs at idle speed Warm start 15 16 17 If the motor is still warm from use i...

Page 40: ...n springs back to position I 7 OPERATING MODES 7 1 Working in blowing operation 18 The appliance can be carried with one hand in blowing operation WARNING Danger of serious injuries from rotat ing appliance parts If the vacuum grille is open and the safety switch is blocked the shredding blade and the rotor can cause serious in juries Never operate the appliance with the vacuum grille open and the...

Page 41: ...ning of the vacuum tube just a few centimetres above the ground Do not fill the collecting sack completely The vacuum power decreases if the col lecting sack is full After vacuuming a dangerous object Im mediately stop the motor and remove the object Check if the shredding blade or the rotor has been damaged 8 Emptying the collecting sack Stop the motor see chapter 6 3 Stop ping the motor 17 page ...

Page 42: ... chapter 11 Technical data page 47 5 Installing the spark plug Make sure the spark plug sealing ring 21 7 sits on the spark plug Screw the spark plug 21 3 back in by hand and tighten it thoroughly using the spark plug spanner 21 2 Plug the spark plug connector 21 1 firmly back on 8 3 Checking replacing the fuel filter 22 The felt like fuel filter is located in the fuel tank and is plugged onto the...

Page 43: ...n loosen due to the vibrations of the motor Tools are available in the scope of delivery for checking tightening the screws of the appliance Torx angled screwdriver 24 1 Screwdriver handle with plug insert for slotted and cross head screws 24 2 Spark plug spanner with screwdriver 24 3 1 Insert the matching tool in the screw 2 Turn the screw clockwise with a short jerk NOTE Do not turn the regulati...

Page 44: ...on components Check After daily work Complete appliance Clean After every refilling Complete appliance Visual inspection for condition Controls Functional check Carburettor Check idle setting Every 100 operating hours Spark plug Renew Every 12 months Air filter Clean Fuel filter in the tank Renew If not functioning properly Air filter Clean Fuel filter in the tank Check Spark plug Adjust the elect...

Page 45: ...or replace Fuel filter in the tank Renew Carburettor Adjust idle setting1 Cooling air inlet Clean All accessible screws ex cept setscrews Retighten Anti vibration components Check Canister for petrol and 2 stroke oil Clean 1 This process must be carried out by your dealer or an authorised service workshop ...

Page 46: ... to avoid any damage 1 Empty the fuel tank Let the motor turn until it stops by itself Then there is no longer any petrol oil mix ture in the fuel tank and in the carburettor and deposits cannot form 2 Cleaning the appliance Wipe the entire appliance and accessory parts with a cleaning rag Do not use pet rol or other solvents Shake out the collecting sack Remove any adhering vacuumed material with...

Page 47: ... Spark plug CHAMPION RCJ7Y Volume of the fuel tank l 0 4 Petrol Lead free minimum 90 octane Oil Synthetic for 2 stroke motors Fuel mixture ratio petrol 2 stroke oil 40 1 Measured sound pressure level LPA dB A Measurement uncertainty 93 9 3 Measured sound power LWA dB A 106 6 Guaranteed sound power dB A 109 Air throughput m3 h In blowing operation In vacuum operation 610 600 Maximum air speed m s 7...

Page 48: ...output is low Air filter is dirty or filter sponge is worn see chapter 8 1 Cleaning repla cing the air filter 20 page 41 Carburettor settings are not cor rect Contact an authorised service workshop Motor not running smoothly and motor speed not increas ing when the throttle is ap plied Spark plug is dirty defective or the electrode spacing is not right see chapter 8 2 Maintaining the spark plug 21...

Page 49: ...the appliance dur ing the locally permitted operating times and only for as long as absolutely necessary Strictly follow the safety instructions concern ing the handling of petrol and oil see chapter 3 3 Handling of petrol and oil page 34 Avoid contaminating the ground Dispose of used oil in accordance with the applicable environmental regulations Hand in used oil to the nearest oil collect ing po...

Page 50: ...er The date on the proof of pur chase is decisive In the event of a guarantee claim please take this guarantee declaration and the ori ginal proof of purchase and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre This statement does not affect the purchaser s statutory claims for defects against the vendor 15 EU DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that this product in i...

Page 51: ...58 4 Montage et démontage 58 4 1 Montage pour le mode soufflage 58 4 2 Démontage des tubes de soufflage 59 4 3 Montage pour le mode aspiration 59 4 4 Démontage du sac de collecte et des tubes d aspiration 60 5 Mise en service 60 5 1 Vérification de l appareil 60 5 2 Réalisation du mélange essence huile et remplissage 60 6 Utilisation du moteur 61 6 1 Démarrage du moteur 61 6 2 Changer le régime du...

Page 52: ...ät 442 Traduction de la notice d utilisation originale 10 Entreposage 69 11 Caractéristiques techniques 70 12 Aide en cas de pannes 71 13 Protection de l environnement 72 14 Garantie 73 15 Déclaration de conformité CE 73 ...

Page 53: ...illies dans un sac de ramas sage Les accessoires se montent et se démontent pour transformer l appareil en aspirateur ou en souffleur 2 1 Utilisation conforme Cet aspirateur souffleur est conçu pour un usage domestique Il peut être utilisé pour le ramassage des feuilles d herbe de sale tés et de déchets En mode soufflage l appa reil peut être porté d une seule main aspirer et broyer les feuilles e...

Page 54: ... Ne pas utiliser l appareil à proximité d hôpitaux de maisons de retraite et autres bâtiments similaires ATTENTION Risque d endommagement de l appa reil L aspiration de liquides endommage l ap pareil Les feuilles ou l herbe mouillées obstruent l appareil Les branches débris de verre objets pointus bouts de métal pierre et autres objets aspirés endom magent la lame du broyeur et le rotor Ne pas asp...

Page 55: ...glage du carburateur L réduction de la part de carburant dans le mé lange essence huile quand le moteur est chaud L augmentation de la part de carburant dans le mélange essence huile quand le moteur est froid 4 8 kg Symbole sur la plaque signa létique poids de l appareil sans les accessoires Symbole Signification 109 Symbole sur la plaque signa létique puissance sonore garantie en dB A 2 5 Aperçu ...

Page 56: ...ca ments 3 2 Équipement de protection individuel Pour éviter les blessures à la tête et aux membres ainsi que des lésions de l ouïe il convient de porter des vêtements et équipe ments de protection réglementaires Les vêtements doivent être adaptés mou lants et ne doivent pas gêner Protéger obli gatoirement les cheveux longs par une ré sille Ne jamais porter de vêtements amples ou d accessoires qui...

Page 57: ...t provoquer des dégâts matériels N allumer l appareil que lorsque personne ni aucun animal ne se trouve dans la zone de travail Respecter une distance de sécurité avec les personnes et les animaux et éteindre l appa reil lorsque des personnes ou des animaux s approchent Ne jamais tenir le flux de gaz d échappement du moteur en direction de personnes ou d animaux ni en direction de produits et ob j...

Page 58: ...er à prévoir assez d espace pour mani puler les accessoires 4 1 Montage pour le mode soufflage Raccorder le tube soufflage supérieur au manchon de l appareil 01 1 Aligner le tube de soufflage supérieur curvi ligne 01 1 sur le manchon de l appareil 01 2 de sorte que le ressort 01 3 et la rai nure 01 4 se fassent face Les deux tenons 01 5 du tube de soufflage supérieur doivent être tournés vers le b...

Page 59: ...ion sont à présent reliés solidement l un à l autre Il n est pas prévu de les déssassembler par la suite Ouvrir la grille d aspiration 06 de l appareil 1 Maintenir fermement l appareil 06 1 2 Insérer avec force le tournevis 06 2 de la clé à bougie dans l orifice latéral supérieur 06 3 de la grille d aspiration 06 4 REMARQUE Ne pas insérer le tournevis dans l orifice latéral avant vers lequel point...

Page 60: ...illes de protection endommagées Toutes les vis sont elles fermement serrées Resserrer les vis mal serrées Les poignées inférieure et supérieure sont elles fermement fixées à l appareil Resser rer les poignées desserrées La lame de broyage et le rotor sous la grille d aspiration sont ils intacts Faire réparer les pièces de l appareil endommagées La manette des gaz se laisse t elle manœu vrer facile...

Page 61: ...ange essence huile sous pression dans le réservoir à carburant 14 2 puisse s échap per lentement dans l environnement Laisser le bouchon 14 1 accroché au réservoir à carburant 5 Placer un entonnoir 14 3 dans la goulotte de remplissage 14 4 du réservoir à carbu rant 6 Vers dans le réservoir à carburant le mé lange essence huile préparé du flacon de mélange pour carburant 14 5 jusqu en haut de la gr...

Page 62: ...t à dire s il vient juste d être arrêté on effectue alors un démarrage à chaud On n utilise pas le starter dans ce cas 1 Vérifier que le bouton rotatif du starter se trouve en position initiale Si ce n est pas le cas le tourner jusqu à la butée dans le sens antihoraire 2 Appuyer entre 2 et 3 fois à fond sur le bouton du primer 15 2 pour pomper du mélange essence huile dans le carburateur 3 Effectu...

Page 63: ...son des pièces mécaniques en rotation Lorsque la grille d aspiration est ouverte et l interrupteur de sécurité bloqué les lames de broyage et le rotor peuvent pro voquer de graves blessures Ne jamais faire fonctionner l appareil quand la grille d aspiration est ou verte et l interrupteur de sécurité blo qué ATTENTION Risque de blessure et de dommages matériels Le jet d air et les matières projetée...

Page 64: ...e sac de col lecte La puissance d aspiration diminue quand le sac de collecte est entièrement rempli Quand un objet dangereux a été aspiré arrêter immédiatement le moteur et reti rer l objet Examiner la lame de broyage et le rotor pour voir s ils ont été endom magés 8 Vider le sac de collecte Arrêter le moteur voir chapitre 6 3 Arrê ter le moteur 17 page 63 Retirer le tube coudé d évacuation de l ...

Page 65: ... ré paration habilité 3 Vérification de la distance entre les élec trodes À l aide d un gabarit 21 5 vérifier que la distance entre les électrodes 21 6 me sure 0 6 0 7 mm Si ce n est pas le cas tapoter avec précaution sur les élec trodes pour les rapprocher ou les écarter l une de l autre 4 Si l intervalle prescrit n est pas atteint ou si la bougie est défectueuse Remplacer la bougie par une neuve...

Page 66: ...glage du mélange à pleine puis sance 23 2 augmentation de la part de carburant dans le mélange essence huile quand le moteur est froid Vis de réglage du régime au ralenti sur le bouton rotatif du starter 23 3 Ces vis de réglage ne peuvent être réglées qu à l aide d une clé à douille spéciale non fournie avec l appareil REMARQUE Le réglage du carburateur doit être effec tué exclusivement par un ate...

Page 67: ...du régime au ralenti Éléments amortissant les vi brations Vérifier Après le travail quotidien Appareil complet Nettoyer Après chaque plein du réser voir Appareil complet Contrôle visuel et de l état Éléments de commande Vérification de bon fonctionne ment Carburateur Vérifier le réglage du régime au ralenti Toutes les 100 heures de fonctionnement Bougie d allumage Remplacer Tous les 12 mois Filtre...

Page 68: ...ollecte Remplacer Autocollants de sécurité Remplacer Si nécessaire Filtre à air Nettoyer ou remplacer Filtre à carburant dans le ré servoir Remplacer Carburateur Rectifier le réglage du régime au ralenti1 Entrée d air de refroidisse ment Nettoyer Toutes les vis accessibles sauf les vis de réglage Resserrer Éléments amortissant les vi brations Vérifier Flacon pour l essence et l huile 2 temps Netto...

Page 69: ...es 1 Vider le réservoir à carburant Laisser le moteur fonctionner jusqu à ce qu il s arrête de lui même Il n y a alors plus de mélange essence huile dans le réservoir à carburant et dans le carbura teur ce qui évite la formation de dépôts 2 Nettoyer l appareil Essuyer tout l appareil et les accessoires à l aide d un chiffon de nettoyage Ne pas utiliser d essence ou d autres solvants Secouer le sac...

Page 70: ...umage CHAMPION RCJ7Y Volume du réservoir à carburant I 0 4 Essence sans plomb indice d octane de 90 minimum Huile synthétique pour moteurs à 2 temps Rapport de mélange du carburant essence huile 2 temps 40 1 Niveau de pression acoustique mesuré LPA dB A Incertitude de mesure 93 9 3 Puissance acoustique mesurée LWA dB A 106 6 Puissance acoustique garantie dB A 109 Débit d air m3 h en mode soufflage...

Page 71: ...nge du filtre est usée voir chapitre 8 1 Nettoyer rem placer le filtre à air 20 page 64 Les réglages du carburateur ne sont pas corrects Contacter un atelier de répara tion habilité Le moteur ne tourne pas de manière régulière et le régime ne monte pas quand on aug mente les gaz La bougie est encrassée défec tueuse ou la distance entre les électrodes n est pas correcte voir chapitre 8 2 Maintenanc...

Page 72: ...ible Utiliser l appareil uniquement pendant les périodes autorisées localement et unique ment pendant la durée strictement néces saire Suivre impérativement les consignes de sé curité pour la manipulation de l essence et de l huile voir chapitre 3 3 Manipulation de l es sence et de l huile page 56 Éviter de pol luer le sol Éliminer l huile usagée en conformité avec les dispositions applicables en ...

Page 73: ...le premier utilisateur final La date d achat figurant sur la preuve d achat fait foi Veuillez vous adresser à votre revendeur ou bien au point de service après vente agréé le plus proche en présentant cette déclaration et la preuve d achat Les droits légaux de l acheteur vis à vis du vendeur en cas de défaut ne sont pas affectés par cette décla ration 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons...

Page 74: ...aje 81 4 1 Montaje para el modo de soplado 81 4 2 Desmontaje de los tubos de soplado 81 4 3 Montaje para el modo de aspiración 82 4 4 Desmontaje del saco colector y de los tubos de aspiración 82 5 Puesta en funcionamiento 83 5 1 Comprobación del aparato 83 5 2 Prepare la mezcla de gasolina y aceite y viértala 83 6 Funcionamiento del motor 84 6 1 Arranque del motor 84 6 2 Modificar el número de rev...

Page 75: ... 75 Traducción del manual original de instrucciones 10 Almacenamiento 92 11 Datos técnicos 93 12 Ayuda en caso de avería 94 13 Protección del medio ambiente 95 14 Garantía 96 15 Declaración de conformidad CE 96 ...

Page 76: ...hilla trituradora giratoria que hay montada sobre el eje del rotor y se acumulan en un saco colector El aparato puede reequiparse con accesorios de quita y pon para aspirar o soplar 2 1 Uso previsto Este aspirador soplador ha sido diseñado para un uso privado Se puede utilizar para Amontonar y retirar hojas hierba suciedad y desechos En el modo de soplado el aparato puede sujetarse con una mano As...

Page 77: ... hospitales residencias de ancianos e instituciones similares ATENCIÓN Peligro de lesiones auditivas Los líquidos aspirados dañan el aparato Las hojas o la hierba mojadas atascan el aparato Las ramas los trozos de cristal los objetos puntiagudos las piezas de metal las piedras u otros objetos aspira dos dañan la cuchilla trituradora y el ro tor No aspire líquidos hojas o hierba mojadas No aspire l...

Page 78: ...tible L H Símbolos para ajustar el car burador L porcentaje bajo de combustible de mezcla de aceite y gasolina con el motor caliente H porcentaje alto de combustible de mezcla de aceite y gasolina con el motor frío 4 8 kg Símbolo de la placa de ca racterísticas Peso del apa rato sin accesorios Símbolo Significado 109 Símbolo de la placa de ca racterísticas Nivel de poten cia acústica garantizado e...

Page 79: ...ebe ser adecuada ajustada y no debe estorbar Debe utilizar una redecilla si tiene el pelo largo Nunca lleve prendas de vestir o accesorios holgados que puedan en gancharse en el aparato por ejemplo bufan das camisas anchas o colgantes largos El equipo de protección individual incluye los siguientes componentes Protección auditiva por ejemplo auricu lares protectores especialmente con jor nadas lab...

Page 80: ...piezas gi ratorias del aparato podrían provocar lesio nes Apague siempre el aparato cuando no nece site aspirar o soplar por ejemplo para cam biar de zona de trabajo realizar trabajos de mantenimiento y conservación o para verter mezcla de gasolina y aceite Apague el aparato inmediatamente en caso de accidente para evitar más lesiones y da ños materiales Si se usa de manera indebida o se lleva a c...

Page 81: ...lado inferior con boquilla plana genera un chorro de aire plano para hojas y suciedad mojada y pesa da con boquilla redonda genera un chorro de aire circular para hojas y suciedad ligera y seca El tubo de soplado inferior está dotado de una ra nura longitudinal 02 3 y dos ranuras transversa les conectadas 02 6 02 7 En la ranura trans versal delantera 02 6 se enrosca la leva 02 4 La ranura transver...

Page 82: ...de modo que las dos flechas 05 3 y 05 4 miren hacia arriba 3 Meta el tubo de aspiración superior 07 1 en el orificio de la carcasa 07 2 y gírelo con fuerza en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que encaje Una el codo de salida de aire con el empalme 08 1 Alinee el codo de salida de aire 08 1 con el empalme 08 2 de manera que el muelle 08 3 y la ranura 08 4 queden uno frente a otro ...

Page 83: ...io de entrada de aire del saco colector otra vez en el codo de sali da de aire y apriete el velcro Está cerrado el saco colector Cierre la cremallera del saco colector 5 2 Prepare la mezcla de gasolina y aceite y viértala ATENCIÓN Peligro de daños en el motor La gasolina pura produce daños y la ave ría total del motor En ese caso no podrá ejercer su derecho a garantía frente al fa bricante Opere e...

Page 84: ...bear mezcla de gasolina y aceite al carburador 3 Realice las siguientes funciones simultánea mente Con una mano empuje firmemente hacia abajo sobre el suelo el aparato por la empuñadura superior 16 1 Con la otra mano vaya tirando del asa de arranque 16 2 lentamente y con cui dado hasta que se perciba resistencia a continuación tire hacia arriba en vertical rápidamente y con decisión hasta que vuel...

Page 85: ...ta los pasos anteriores varias veces has ta que el motor arranque y se revolucione NOTA Si el estárter estaba conectado por acci dente Gire el botón giratorio del estárter en sentido contrario al de las agujas del reloj a la posición inicial y repita varias veces el arranque en caliente hasta que el motor arranque 6 2 Modificar el número de revoluciones del motor Utilice un número de revoluciones ...

Page 86: ...as mojadas número de revoluciones del motor alto para material mojado y pesado p ej nie ve recién caída y suciedad grande 7 2 Trabajar en el modo de aspiración 19 En el modo de aspiración el aparato debe ope rarse con ambas manos Cuélguese el saco co lector en el hombro izquierdo por la correa de transporte ATENCIÓN Peligro de lesiones auditivas Los líquidos aspirados dañan el aparato Las hojas o ...

Page 87: ...o Página 90 8 1 Limpieza y sustitución del filtro de aire 20 1 Desmonte el filtro de aire Suelte el tornillo del filtro de aire 20 1 hasta que la carcasa del mismo 20 2 esté suelta Retire la carcasa del filtro de aire 20 2 Retire la esponja filtrante 20 3 del pivo te 20 4 2 Limpieza Estruje la esponja filtrante 20 3 y lávela con agua y jabón No utilice gasolina ni otro disolvente Deje que la espon...

Page 88: ... depósito de com bustible 22 2 Deje colgando el tapón del 22 1 depósito de combustible Saque el cabezal de aspiración 22 3 del depósito de combustible 22 2 tirando de él con un gancho de alambre Compruebe el filtro de combustible 22 4 Si el fieltro se ha endurecido está sucio u obstruido Retire el filtro de com bustible 22 4 y coloque un filtro de com bustible nuevo sobre el cabezal de aspi ración...

Page 89: ...043_a 89 Mantenimiento y limpieza NOTA Los tornillos de ajuste del carburador no se pueden girar Por eso no se ha inclui do en el volumen de suministro ninguna llave de vaso para estos tornillos de ajus te ...

Page 90: ...burador Comprobar la regulación del ra lentí Elementos de amortiguación de vibraciones Comprobar Después de la jornada de tra bajo Todo el aparato Limpiar Después de cada repostaje Todo el aparato Examen visual y físico Elementos de mando Prueba funcional Carburador Comprobar la regulación del ra lentí Cada 100 horas de servicio Bujía Sustituir Cada 12 meses Filtro de aire Limpiar Filtro de combus...

Page 91: ...tuir Pegatina de seguridad Sustituir Si fuera necesario Filtro de aire Limpiar o sustituir Filtro de combustible del de pósito Sustituir Carburador Reajustar la regulación del ra lentí1 Entrada de aire de refrigera ción Limpiar Todos los tornillos a la vista excepto los tornillos de ajuste Apretar Elementos de amortiguación de vibraciones Comprobar Bidón para gasolina y aceite para motor de dos ti...

Page 92: ...r daños 1 Vacíe el depósito de combustible Deje en marcha el motor hasta que se apague automáticamente Al no haber mezcla de gasolina y aceite en el depósi to de combustible y en el carburador no podrán formarse residuos 2 Limpie el aparato Limpie todo el aparato y los accesorios con un trapo No utilice gasolina ni otro disolvente Sacuda el saco colector Elimine el mate rial aspirado adherido con ...

Page 93: ... combustible l 0 4 Gasolina sin plomo al menos 90 octanos Aceite sintético para motores de 2 tiempos Relación de mezcla de combustible gasolina aceite para motores de 2 tiempos 40 1 Nivel de intensidad acústica medido LPA dB A Incertidumbre de medición 93 9 3 Nivel de potencia acústica medido LWA dB A 106 6 Nivel de potencia acústica dB A 109 Potencia de aire m3 h en el modo de soplado en el modo ...

Page 94: ...plado no está in sertado Monte el tubo de aspiración véase capítulo 4 1 Montaje pa ra el modo de soplado Pági na 81 El motor arranca pero la po tencia es muy baja El filtro de aire está sucio o la esponja filtrante está desgasta da véase capítulo 8 1 Limpieza y sustitución del filtro de aire 20 Página 87 Los ajustes del carburador son incorrectos Póngase en contacto con un ta ller de servicio técn...

Page 95: ...o beneficiando al mismo tiempo a nuestros vecinos y a nuestro entorno Evitar generar ruido es proteger el medio am biente activamente El ruido perjudica la sa lud Moleste a sus vecinos lo menos posible Utilice el aparato únicamente en el horario de trabajo permitido en la zona y cuando sea estrictamente necesario Es imprescindible seguir las instrucciones de seguridad a la hora de manipular la gas...

Page 96: ...r comprador final La fecha del com probante de compra será determinante Diríjase al comercio donde compró el aparato o al servicio de atención al cliente autorizado más cercano con esta declaración y el comprobante de compra original De acuerdo con esta declaración los derechos del comprador permanecen intactos frente al vendedor 15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Por la presente declaramos que este...

Page 97: ...104 4 1 Montaggio per la modalità di soffiaggio 104 4 2 Smontaggio del tubo soffiante 104 4 3 Montaggio per la modalità di aspirazione 105 4 4 Smontaggio del cesto di raccolta e del tubo di aspirazione 106 5 Messa in funzione 106 5 1 Verificare l apparecchio 106 5 2 Preparare la miscela di benzina olio e riempire 106 6 Utilizzo del motore 107 6 1 Avviamento del motore 107 6 2 Modificare la velocit...

Page 98: ...erät 442 Traduzione del manuale per l uso originale 10 Conservazione 114 11 Specifiche tecniche 115 12 Supporto in caso di anomalie 116 13 Tutela dell ambiente 117 14 Garanzia 118 15 Dichiarazione di conformità CE 118 ...

Page 99: ... ti aspirati vengono triturati e raccolti in un cesto di raccolta Mediante gli accessori che si possono collegare l apparecchio può essere convertito in modalità di aspirazione o soffiaggio 2 1 Utilizzo conforme alla destinazione Questo apparecchio di aspirazione soffiaggio è progettato per l uso privato Può essere utilizzato per Spostamento ad aria di foglie erba sporcizia e detriti Nella modalit...

Page 100: ...o a ospedali case di cura e istituzioni analoghe ATTENZIONE Rischio di danni alle apparecchiature I fluidi aspirati danneggiano l apparec chio Foglie o erba bagnate intasano l ap parecchio Rami pezzi di vetro oggetti taglienti pezzi di metallo pietre o altri og getti aspirati danneggiano le lame di ta glio e il rotore Non aspirare liquidi foglie o erba ba gnate Non aspirare nessuno degli oggetti s...

Page 101: ...rre la percentua le di benzina nella mi scela carburante olio a motore caldo L Aumentare la per centuale di benzina nella miscela carburante olio a motore freddo 4 8 kg Simbolo sulla targhetta Pe so dell apparecchio senza accessori 109 Simbolo sulla targhetta Li vello di potenza sonora ga rantito in dB A 2 5 Panoramica prodotto Questa sezione descrive le parti e i comandi dell apparecchio di aspir...

Page 102: ... possono impigliare nell apparec chio ad esempio sciarpe magliette lente collane lunghe L attrezzatura di protezione individuale è co stituita da Protezione dell udito ad es cuffie antiru more soprattutto quando il tempo di la voro supera 2 5 ore Occhiali di protezione Guanti da lavoro robusti antivibrazioni e antiurto calzature antinfortunistiche con suola an tiscivolo e puntale d acciaio 3 3 Man...

Page 103: ...si cambia area di lavoro durante i la vori di manutenzione quando si rabbocca la miscela benzina olio Spegnere subito l apparecchio in caso di inci dente per evitare ulteriori lesioni e danni In seguito a uso e manutenzione impropri il rumore e la vibrazione dell apparecchio pos sono aumentare Ciò provoca danni alla salu te In questo caso spegnere subito l apparec chio e farlo riparare da un centr...

Page 104: ...ono genera un flusso d aria tondo per foglie e sporcizia leggere e asciutte Il tubo inferiore soffiante è dotato di una scanala tura longitudinale 02 3 e scanalature laterali adiacenti 02 6 02 7 Nella scanalatura tra sversale anteriore 02 6 è avvitata la camma 02 4 La scanalatura trasversale anteriore 02 7 non viene utilizzata 1 Allineare il tubo soffiante inferiore 02 1 con il tubo soffiante supe...

Page 105: ...Le aperture 07 3 delle scanalature tra sversali e le manopole dell apertura dell alloggiamento 07 4 si trovano l una di fronte all altra Il tubo di aspirazione è girato in modo che le due frecce 05 3 e 05 4 si trovi no sopra 3 Inserire il tubo di aspirazione superiore 07 1 nell apertura dell alloggiamento 07 2 e gira re vigorosamente in senso antiorario fino a quando non scatta in posizione nel co...

Page 106: ... Montare gli altri componenti Sostituire i componenti difettosi Per la modalità di aspirazione il cesto di raccolta è ben collegato al go mito di scarico In caso contrario spin gere l apertura di inflazione del cesto di raccolta fino al gomito di scarico e tirare il velcro Il cesto di raccolta è chiuso Chiudere la cerniera del cesto di raccolta 5 2 Preparare la miscela di benzina olio e riempire A...

Page 107: ...pompare la mi scela di benzina olio nel carburatore 3 Contemporaneamente Premere l apparecchio sull impugnatura superiore 16 1 con una mano verso il pavimento Tirare con l altra mano la maniglia dello starter 16 2 delicatamente e lentamente fino a sentire una certa resistenza e quin di decisamente e rapidamente verso l alto fino a sentire di nuovo una resistenza circa la lunghezza di 1 braccio Las...

Page 108: ...el motore per ma teriali e sporcizia secchi e leggeri e regimi più elevati per materiali e sporcizia pesanti e umidi Regolare la velocità continua 17 1 Premere l acceleratore 17 1 fino a quando viene raggiunta la velocità desiderata Nella posizione di fine corsa dell acceleratore il motore è in funzione alla massima velocità 2 Quando si cambia la posizione in modalità di soffiaggio o aspirazione R...

Page 109: ...lo 4 3 Montaggio per la modalità di aspirazione Pagina 105 2 Avviamento del motore Estrarre il gomito di scarico del cesto di raccolta dal connettore per collocare l ap parecchio a terra e avviare il motore Avviare il motore vedere capitolo 6 1 Avviamento del motore Pagina 107 3 Appendere il cesto di raccolta sulla tracolla 19 1 sulla spalla sinistra Il cesto di raccolta deve pendere liberamente s...

Page 110: ...aria 20 2 è fissato 8 2 Manutenzione della candela 21 1 Smontare la candela Estrarre la spina della candela 21 1 Svitare con la chiave apposita 21 2 la candela 21 3 2 Valutare l aspetto della candela Quando la candela è di colore nocciola Il motore funziona normalmente la candela va bene Se necessario spennellare la candela 21 3 accuratamente con una spazzola metallica fine 21 4 per pulirla Se la ...

Page 111: ...06 8 4 Impostazioni del carburatore 23 Sull apparecchio sono visibili le seguenti viti di re golazione del carburatore L vite di regolazione miscela del minimo 23 1 Ridurre la percentuale di benzina nel la miscela carburante olio a motore caldo H vite di regolazione miscela del pieno cari co 23 2 Aumentare la percentuale di benzi na nella miscela carburante olio a motore freddo Vite di regolazione...

Page 112: ... la regolazione del minimo Elementi di smorzamento delle vibrazioni Controllare Dopo il lavoro giornaliero Intero apparecchio Pulizia Dopo ogni rifornimento Intero apparecchio Ispezione visiva e dello stato Comandi Verifica delle funzioni Carburatore Controllare la regolazione del minimo Ogni 100 ore d esercizio Candela Sostituire Ogni 12 mesi Filtro dell aria Pulizia Filtro del carburante nel ser...

Page 113: ...colta Sostituire Etichetta di sicurezza Sostituire Se necessario Filtro dell aria Pulire o sostituire Filtro del carburante nel ser batoio Sostituire Carburatore Regolare il minimo1 Presa d aria di raffredda mento Pulizia Tutte le viti raggiungibili ec cetto le viti di registro Ripassare Elementi di smorzamento delle vibrazioni Controllare Bomboletta di benzina e olio per due tempi Pulizia 1 Quest...

Page 114: ... tare danni 1 Svuotare il serbatoio carburante Far funzionare il motore finché non si fer ma da solo In questo modo il serbatoio e il carburatore restano senza miscela di benzina olio e non si formano depositi 2 Pulire l apparecchio Pulire tutto l apparecchio e gli accessori con un panno Non utilizzare benzina o altri solventi Scuotere il cesto di raccolta Rimuovere a mano il materiale attaccato e...

Page 115: ...arburante l 0 4 Benzina senza piombo almeno 90 ottani Olio sintetico per motori a 2 tempi Rapporto di miscelazione del carburante benzi na olio per motore a 2 tempi 40 1 Livello di pressione acustica misurato LPA dB A Incertezza di misura 93 9 3 Livello di potenza sonora misurato LWA dB A 106 6 Livello di potenza sonora garantito dB A 109 Uscita aria m3 h in soffiaggio in aspirazione 610 600 Veloc...

Page 116: ...azione Pagina 105 Il tubo soffiante non è collegato Montare il tubo soffiante vedere capitolo 4 1 Montaggio per la modalità di soffiaggio Pagi na 104 Il motore si avvia ma la poten za del motore è bassa Il filtro dell aria è sporco o la spugna del filtro è usurata vedere capitolo 8 1 Pulire sosti tuire il filtro dell aria 20 Pagi na 110 Le impostazioni del carburatore non sono corrette Rivolgersi ...

Page 117: ...vantaggio del buon vicinato e del nostro am biente La prevenzione del rumore è la tutela am bientale attiva Il rumore provoca danni alla salute Infastidire il vicinato il meno possibile Azionare l apparecchio solo per le ore di fun zionamento consentite a livello locale e solo per il tempo strettamente necessario Seguire sempre le istruzioni di sicurezza per la manipolazione di benzina e olio vede...

Page 118: ...nsumatore finale Fondamentali sono la data e la ricevuta di acquisto Rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all acquirente nei confronti del venditore 15 DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 119: ...Безопасность устройства 126 4 Монтаж и демонтаж 127 4 1 Монтаж для воздуходувного режима 127 4 2 Демонтаж обдувочных труб 127 4 3 Монтаж для всасывающего режима 127 4 4 Демонтаж мешка для сбора и всасывающей трубы 128 5 Ввод в эксплуатацию 129 5 1 Проверка устройства 129 5 2 Подготовка бензо масляной смеси и заполнение 129 6 Работа двигателя 130 6 1 Запуск двигателя 130 6 2 Изменение частоты враще...

Page 120: ...ät 442 Перевод оригинального руководства по эксплуатации 10 Хранение 138 11 Технические характеристики 139 12 Устранение неисправностей 140 13 Защита окружающей среды 141 14 Гарантия 142 15 Заявление о соответствии ЕС 142 ...

Page 121: ...тво и является портативным садовым инструментом которое используется для сду вания всасывания и измельчения листвы и грязи Устройство приводится в действие с помощью двигателя внутреннего сгорания Двигатель внутреннего сгорания создает высокоскорост ной воздушный поток в роторе Всосанные ли стья и грязь измельчаются с помощью враща ющегося ножа измельчителя установленного на валу ротора и собирают...

Page 122: ...ных Не держите никаких предметов вблизи заборной решетки в возду ходувном режиме Не направляйте воздушную струю на людей или животных ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и мате риального ущерба Сильная воздушная струя устройства и шум могут привести к травмам и па нике у людей и животных Животные могут в панике убегать в результате чего может возникнуть материальный ущерб Сильный шум может привест...

Page 123: ... 2 4 Символы на устройстве Символ Значение I 0 Тумблерный переключа тель включения выключе ния Этот переключатель всегда находится в поло жении I Когда переклю чатель переходит в поло жение 0 питание сразу же отключается Символ на рычаге блоки ровки газа В нижнем поло жении частоту вращения двигателя можно произ вольно изменять с помо щью рычага газа В верх нем заблокированном по ложении двигатель...

Page 124: ...дросселя 13 Рукоятка стартера 14 Нижняя рукоятка 15 Верхняя рукоятка 16 Заборная решетка Под заборной ре шеткой нож измельчителя и ротор 3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО Опасность потери слуха Устройство издает сильный шум во время работы Это может привести к ухудшению слуха оператора а также людей и животных которые находятся поблизости Используйте беруши во время ра боты Держите устр...

Page 125: ... ло только в разрешенных контейнерах Убедитесь что дети не имеют доступа к хранящемуся бензину и маслу Чтобы избежать загрязнения почвы охра на окружающей среды убедитесь что при заполнении бензин и масло не попа дает непосредственно на землю Исполь зуйте воронку для заполнения Заправляйте устройство в закрытом поме щении Попадание на пол может привести к накоплению паров бензина и таким об разом ...

Page 126: ...вы чтобы отдохнуть от шума и вибраций Планируйте свою работу таким образом чтобы разделить эксплуатация устройств которые создают сильные виб рации на несколько дней Длительная эксплуатация устройства под вергает оператора вибрации и может вы звать проблемы с кровообращением симптом белого пальца Чтобы умень шить этот риск носите перчатки и держите руки в тепле В случае обнаружения симп тома белог...

Page 127: ...ную трубу 02 1 над верхней 02 2 до стопорного кольца 02 5 но не за его пределами Болты 02 4 находится в этом положении непо средственно в переднем боковом пазу 02 6 3 Поверните нижнюю обдувочную трубу по часовой стрелке на 90 пока она не будет зафиксирована ПРИМЕЧАНИЕ Длину трубы в сборе нельзя изменить Нижняя обдувочная труба 02 1 не мо жет выдвигаться дальше стопорного кольца 02 5 над верхней об...

Page 128: ...разъемами устройства 08 2 так чтобы рессора 08 3 совпадала с пазом 08 4 Два выступа 08 5 отвода отрабо танного воздуха должны быть повернуты вниз 2 Вставляйте отвод отработанного воздуха 08 1 в разъемы устройства 08 2 пока он не встанет на место Защелка 08 6 не вводится в разъемы устройства Соедините мешок для сбора с отводом отработанного воздуха 09 1 Откройте липучку 09 1 на приточном от верстии...

Page 129: ... для сбора глубже в отвод отработанного воздуха и затяни те липучку Застегнут ли мешок для сбора За стегните молнию мешка для сбора 5 2 Подготовка бензо масляной смеси и заполнение ВНИМАНИЕ Опасность повреждения двигателя Чистый бензин может привести к по вреждению и полному отказу двигате ля В этом случае производителю не могут быть заявлены какие либо пре тензии по гарантии Всегда эксплуатируйте...

Page 130: ...полняет ся холодный пуск 1 Поверните рукоятку дросселя 15 1 по ча совой стрелке до упора 2 Полностью прижмите кнопку праймера 15 2 примерно 7 10 раз чтобы закачать бензо масляную смесь в карбюратор 3 Одновременно выполните описанную ни же процедуру Сильно поверните верхнюю рукоятку устройства 16 1 рукой вниз к земле Потяните другой рукой за рукоятку стартера 16 2 сначала осторожно и медленно пока ...

Page 131: ...те рукоятку стартера 16 2 6 Повторите предыдущий шаг несколько раз до тех пор пока двигатель не запустится и будет работать без перебоев ПРИМЕЧАНИЕ Если дроссель случайно включился поверните рукоятку дросселя против часовой стрелки в исходное положе ние и повторяйте горячий пуск несколько раз до тех пор пока двига тель не запустится 6 2 Изменение частоты вращения двигателя Используйте низкую часто...

Page 132: ...егкого сухого материала напри мер листьев скошенной травы чипсов зерна и грязи средняя частота вращения двигателя для материала среднего размера и ве са например мокрых листьев высокая частота вращения двигателя для очень тяжелых или влажного ма териала например свежего снега и крупной грязи 7 2 Работа во всасывающем режиме 19 Во всасывающем режиме устройство можно нести в обеих руках Повесьте меш...

Page 133: ...исправные детали оборудования только на ориги нальные запасные части от производите ля Запрещается выполнять работы по техни ческому обслуживанию которые не описа ны в данном руководстве Обратитесь для этого в авторизованный сервисный центр Неразрешенные действия приводят к ан нулированию гарантии производителя Периодичность работ по техническому обслу живанию и уходу приведена в графике техни чес...

Page 134: ...й головке Если топливный фильтр затвердел загрязнен или забит в двигатель попадает меньшее количество топ лива В этом случае топливный фильтр необ ходимо заменить Рекомендуется проводить такие работы в ав торизованном сервисном центре 1 Подготовка устройства Очистка топливного бака Оставьте двигатель работать пока он не оста новится сам по себе Поставьте устройство на плоскую устойчивую поверхност...

Page 135: ...еденные ниже инструмен ты которые входят в комплект поставки Изогнутая отвертка Torx 24 1 Ручка отвертки со втулкой для винтов со шлицевой головкой или крестовидной шлицевой головкой 24 2 Свечной ключ с отверткой 24 3 1 Вставьте соответствующий инструмент в винт 2 Надежно затяните винт быстрыми оборо тами по часовой стрелке ПРИМЕЧАНИЕ Регулировочные винты карбюратора не должны быть скручены Однако...

Page 136: ...обности Карбюратор Проверка настройки холостого хода Элементы гашения вибра ции Проверка После ежедневной работы Все устройство Очистка После каждой заправки топ ливом Все устройство Осмотр проверка состояния Элементы управления Проверка работоспособности Карбюратор Проверка настройки холостого хода Каждые 100 часов работы Свеча зажигания Замена Каждые 12 месяцев Воздушный фильтр Очистка Топливный...

Page 137: ...для сбора Замена Предупреждающие на клейки Замена При необходимости Воздушный фильтр Очистка или замена Топливный фильтр в баке Замена Карбюратор Регулировка холостого хода1 Впуск охлаждающего воз духа Очистка Все доступные винты кро ме установочных Подтягивание Элементы гашения вибра ции Проверка Канистра для бензина и масла для двухтактных двигателей Очистка 1 Этот процесс выполняет дилер или ра...

Page 138: ...и мо выполнить следующие работы чтобы из бежать повреждений 1 Опорожнение топливного бака Оставьте двигатель работать пока он не остановится сам по себе После этого в топливном баке и карбюраторе не останется бензо масляной смеси и в них не смогут возникнуть отложения 2 Очистка устройства Протрите все устройство а также до полнительные компоненты тряпкой Не используйте бензин или другие растворите...

Page 139: ...J7Y Объем топливного бака л 0 4 Бензин неэтилированный минимальное октановое число 90 Масло синтетическое для 2 тактных двигателей Соотношение рабочей смеси бензин масло для 2 тактных двигателей 40 1 Измеряется уровень звукового давления LPA дБ A Погрешность измерения 93 9 3 Измеряемый уровень звукового давления LWA дБ A 106 6 Гарантированный уровень звуковой мощности дБ A 109 Производительность м...

Page 140: ...его режима Стр 127 Обдувочная труба не вставле на Смонтируйте обдувочную тру бу см глава 4 1 Монтаж для воздуходувного режима Стр 127 Двигатель запускается од нако его частота вращения низкая Воздушный фильтр загрязнен или губчатый фильтр изно шен см глава 8 1 Очистка заме на воздушного фильтра 20 Стр 133 Настройки карбюратора не правильные Обратитесь в авторизованный сервисный центр Двигатель раб...

Page 141: ...в хорошего добросо седства а также защиты нашей среды обита ния Предотвращение шума является активной мерой защиты окружающей среды Шум наносит вред здоровью Причиняйте ближ ним как можно меньше ущерба Эксплуа тируйте устройство только в разрешенное рабочее время в вшей стране и только до столько времени сколько это необходимо Всегда следуйте указаниям по технике безопасности при обращении с бензи...

Page 142: ...еделяющим фактором служит дата на документе подтверждающем покупку Обращайтесь с настоящим сер тификатом и документом подтверждающим покупку к своему дилеру или в ближайший автори зованный сервисный центр Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу 15 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Настоящим заявляем что данный продукт в реализуемой на рынке форме со...

Page 143: ...0 4 1 Монтаж для повітродувного режиму 150 4 2 Демонтаж обдувних труб 151 4 3 Монтаж для всмоктувального режиму 151 4 4 Демонтаж мішка для збору і всмоктувальної труби 152 5 Введення в експлуатацію 152 5 1 Перевірка пристрою 152 5 2 Підготування бензо масляної суміші і заповнення 153 6 Робота двигуна 154 6 1 Запуск двигуна 154 6 2 Зміна частоти обертання двигуна 155 6 3 Зупинка двигуна 17 155 7 Ре...

Page 144: ...lasgerät 442 Оригінал посібника з експлуатації 10 Зберігання 161 11 Технічні характеристики 162 12 Усунення несправностей 163 13 Захист довкілля 164 14 Гарантія 165 15 Декларація про відповідність стандартам ЄС 165 ...

Page 145: ...ння створює високошвидкісний повітряний потік у роторі Всмоктані листя та бруд подрібнюються за допомогою ножа подрібнювача що обертається встановленого на валу ротора а потім збираються в мішок для збору За допомогою приставного і знімного приладдя пристрій можна використовувати як всмоктувальний або повітродувний 2 1 Використання за призначенням Цей всмоктувальний повітродувний пристрій призначе...

Page 146: ...ріальні збитки Сильний шум може призвести до втрати слуху Не використовуйте пристрій якщо в робочій зоні перебувають люди та тварини Слідкуйте за тим щоб не всмоктати дрібних тварин Тримайте пристрій на безпечній відстані або вимкніть його в разі наближення людей або тварин Не використовуйте пристрій поблизу лікарень будинків перестарілих та аналогічних установ УВАГА Небезпека пошкодження обладнан...

Page 147: ...за допомогою важеля газу У верхньому заблокованому положенні двигун працює на максимальній частоті обертання Стрілка на решітці всмоктування Перемістіть викрутку в верхній бічний отвір решітки всмоктування щоб відкрити її Умовне позначення Значення 40 1 Умовне позначення на кришці паливного бака Заповніть суміш в співвідношенні 40 1 тобто 40 частин бензину до 1 частини масла для двотактних двигуні...

Page 148: ...еконайтеся що ви знаєте як керувати пристроєм Дізнайтеся зокрема як негайно зупинити пристрій 3 1 Оператори Особам які не досягли 16 річного віку або не ознайомлені з посібником з експлуатації заборонено використовувати пристрій Дотримуйтеся всіх місцевих норм безпеки щодо мінімального віку оператора Якщо ви працюєте з таким пристроєм вперше Дозвольте продавцеві або будь якому іншому фахівцю роз я...

Page 149: ...е самозаймання У разі пролиття бензину виникають пари бензину Тому не запускайте пристрій в тому ж місці а лише на відстані не менше 3 м від нього Уникайте потрапляння мінерального масла на шкіру Не вдихайте пару бензину Перед заправлянням пристрою завжди надягайте захисні рукавиці Регулярно змінюйте та очищайте захисний одяг Стежте щоб бензин не потрапив на ваш одяг У разі потрапляння бензину на ...

Page 150: ...пальці руки або пульс За низьких температур ризик зростає Зберігайте пристрій у недосяжному для дітей місці 3 6 Безпека пристрою Використовуйте пристрій тільки за таких умов якщо він не забруднений особливо бензином і маслом якщо він не має пошкоджень особливо запобіжної решітки якщо всі елементи керування працюють справно якщо всі елементи керування для певного виду робіт встановлено на пристрої ...

Page 151: ...вають в цьому положенні в поздовжній виїмці 03 4 2 Від єднайте нижню обдувну трубу 03 1 від верхньої 03 3 Вийміть верхню обдувну трубу з роз ємів пристрою 04 1 Вставляйте викрутку 04 1 зі свічкового ключа горизонтально в отвір 04 2 засувки в роз ємах пристрою доки найширша частина викрутки не опиниться під засувкою 2 Поверніть викрутку під кутом 90 при цьому повинен виникнути помітний опір Засувка...

Page 152: ...б перевірити чи надійно він прикріплений до випускних патрубків 09 3 відводу відпрацьованого повітря 5 Застебніть блискавку мішка для збору якщо вона незастебнута Зафіксуйте плечовий ремінь мішка для збору 10 1 Защепіть карабін 10 1 плечового ременя на кільцях 10 2 мішка для збору 2 Візьміть пристрій і повісьте його за мішок для збору через ліве плече Налаштуйте довжину плечового ременя зсунувши п...

Page 153: ...з цих двох компонентів слід приготувати бензо масляну суміш в співвідношенні 40 1 1 Утримуйте контейнер для змішування палива 13 1 в горизонтальному положенні та заповніть його необхідною кількістю бензину При цьому прочитайте заповнене кількість на правій шкалі бензину 13 2 100 500 в мл Заповніть бензин до поділки 300 400 або 500 мл наприклад 400 мл див графік 2 Утримуйте контейнер для змішування...

Page 154: ...ової стрілки до упору 6 Одночасно виконайте описану нижче процедуру Сильно поверніть верхню ручку пристрою 16 1 рукою вниз до землі і повністю притисніть важіль газу 17 1 Потягніть іншою рукою за ручку стартера 16 2 спочатку обережно і повільно доки не відчуєте опір а потім сильно і швидко вгору доки ви знову не відчуєте опір приблизно 1 довжина руки Дайте тросу стартера розмотатися але не відпуск...

Page 155: ...зміни місця розташування в повітродувному або всмоктувальному режимах Відпустіть важіль газу 17 1 Після цього двигун почне працювати на холостому ходу Постійно встановлюйте максимальну частоту обертання 17 1 Потягніть важіль блокування газу 17 2 вгору доки він не ввійде в виїмку важеля газу 17 1 2 Щоб скасувати максимальну частоту обертання притисніть важіль блокування газу 17 2 Після цього двигун...

Page 156: ...тя або трави Уникайте всмоктування вищевказаних предметів ПРИМІТКА Слідкуйте за тим щоб не всмоктати дрібних тварин 1 Встановіть всмоктувальні труби і мішок для збору див pозділ 4 3 Монтаж для всмоктувального режиму Стор 151 2 Запуск двигуна Витягніть відвід відпрацьованого повітря мішка для збору з роз єму пристрою щоб поставити пристрій на землю для запуску двигуна Запустіть двигун див pозділ 6 ...

Page 157: ... якщо він втратив пружність або розпався на частини 4 Монтаж повітряного фільтра Насадіть губчастий фільтр 20 3 на штирі 20 4 і вставте його до упору Вставте корпус повітряного фільтра 20 2 до упору і притисніть його Закрутіть гвинт повітряного фільтра 20 1 до повної фіксації корпусу повітряного фільтра 20 2 8 2 Догляд за свічкою запалювання 21 1 Демонтаж свічки запалювання Вийміть наконечник свіч...

Page 158: ...на всмоктувальну голівку 3 Вставте всмоктувальну голівку 22 3 назад в паливний бак 22 2 4 Підготовка бензо масляної суміші і заповнення див pозділ 5 2 Підготування бензо масляної суміші і заповнення Стор 153 8 4 Налаштування карбюратора 23 На пристрої видно такі регулювальні гвинти карбюратора L гвинт регулювання вмісту горючої суміші за холостого ходу 23 1 зменшення частки палива в бензо масляній...

Page 159: ...нної роботи Увесь пристрій Очищення Після кожної заправки паливом Увесь пристрій Огляд і перевірка стану Елементи керування Перевірка працездатності Карбюратор Перевірка налаштування холостого ходу Кожні 100 годин роботи Свічка запалювання Заміна Кожні 12 місяців Повітряний фільтр Очищення Паливний фільтр в баку Заміна У разі поганої працездатності Повітряний фільтр Очищення Паливний фільтр в баку...

Page 160: ...о заміна Паливний фільтр в баку Заміна Карбюратор Регулювання холостого ходу1 Впуск охолоджуючого повітря Очищення Усі доступні гвинти окрім регулювальних Підтягування Елементи гасіння вібрації Перевірка Каністра для бензину і масла для двотактних двигунів Очищення 1 Цей процес виконує дилер або працівник авторизованого сервісного центру ...

Page 161: ...ступні роботи щоб уникнути пошкоджень 1 Спорожнення паливного бака Залиште двигун працювати доки він не зупиниться сам по собі Після цього в паливному баку та карбюраторі не залишиться бензо масляної суміші і в них не зможуть виникнути відкладення 2 Очищення пристрою Протріть весь пристрій а також приладдя ганчіркою Не використовуйте бензин або інші розчинники Витрусіть мішок для збору Видаліть ли...

Page 162: ...вання CHAMPION RCJ7Y Об єм паливного баку л 0 4 Бензин неетилований мінімальне октанове число 90 Масло синтетичне для 2 тактних двигунів Співвідношення робочої суміші бензин масло для 2 тактних двигунів 40 1 Виміряний рівень звукового тиску LPA дБ A Ніж подрібнювача 93 9 3 Виміряна звукова потужність LWA дБ A 106 6 Гарантована звукова потужність дБ A 109 Потужність м3 год у повітродувному режимі у...

Page 163: ...у Стор 151 Обдувну трубу не вставлено Змонтуйте обдувну трубу див pозділ 4 1 Монтаж для повітродувного режиму Стор 150 Двигун запускається однак його частота обертання низька Повітряний фільтр забруднено або губчастий фільтр зношено див pозділ 8 1 Очищення заміна повітряного фільтра 20 Стор 157 Налаштування карбюратора неправильні Зверніться в авторизований сервісний центр Двигун працює не плавно ...

Page 164: ... принципів добросусідства а також захисту нашого середовища проживання Запобігання шуму є активною мірою захисту довкілля Шум завдає шкоди здоров ю Заподіюйте ближнім якомога менше шкоди Експлуатуйте пристрій тільки в дозволений робочий час в вашій країні і тільки стільки часу скільки необхідно Завжди дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки під час поводження з бензином і маслом див pозділ 3 3 Пов...

Page 165: ...дбання вказана в чеку У разі виникнення гарантійного випадку зверніться з цією заявою та оригіналом квитанції що підтверджує покупку до свого дилера або в найближчу авторизовану сервісну службу Це гарантійне зобов язання не змінює встановлені законом претензії покупця до продавця 15 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС Ми заявляємо що цей виріб у формі в якій він представлений на ринку відпо...

Page 166: ...166 Saug Blasgerät 442 ...

Page 167: ...2500043_a 167 ...

Page 168: ...9 IQ Avro Gulistan Com 946 7504508064 IRL Cyril Johnston Co Ltd 44 2890813121 44 2890814220 LY ASHOFAN FOR AGRICULT ACC 218 512660209 218 512660209 MA BADRA Sari 212 022447128 212 022447130 MK Techno Geneks 389 22551801 389 22520175 N AL KO GINGE A S 47 64 86 2550 47 64 86 2554 NL O DE LEEUW GROENTECHNIEK 31 38 4446160 31 38 4446358 PL AL KO KOBER Sp z o o 48 61 816 1925 48 61 816 1980 RO SC PECEF...

Reviews: