background image

5001A and 5002A: 

Desglose de Partes y Manual de Operación 

10  

rev . 3/13/17

CONEXIÓN A TIERRA

Esta herramienta debe estar conectada a tierra mientras se utiliza 

para proteger al operador de posibles descargas eléctricas. 
1.  Herramientas conectadas mediante cables. Esta herramienta  

 

debe estar conectada a tierra mientras se utiliza para proteger  

  al operador de posibles descargas eléctricas. La herramienta  

 

está equipada con un cable aprobado de tres hilos conductores  

 

y un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra compatible  

  con un tomacorriente con conexión a tierra adecuado. El hilo  

 

conductor verde (o verde y amarillo) del cable es el conector a  

  tierra. Nunca conecte el hilo conductor verde (o verde y  

 

amarillo) a un terminal bajo tensión. 

2.  Herramientas permanentemente conectadas. La herramienta  

 

debe conectarse a un sistema de cableado en caja de metal y  

 

con conexión a tierra o debe tenderse un conductor que conecte  

  a tierra el equipo junto con los conductores de circuito y  

 

conectarse al terminal o cable a tierra de la herramienta. 

Siempre use dispositivos de 

seguridad y protectores oculares. 

Siempre lleve puesto lentes de 

seguridad durante la operación 

de esta amoladora. Cualquier 

reparación de ese tipo sólo 

debe realizarla personal técnico 

calificado. Si decide llevar a cabo 

la reparación usted, recuerde que 

el hilo de color verde es el conector 

"a tierra". Nunca conecte este hilo 

verde a un terminal "bajo tensión". 

Si reemplaza el enchufe del cable 

de alimentación, asegúrese de 

conectar el hilo verde a la clavija 

correspondiente de conexión a 

tierra (la más larga) en un enchufe 

de tres clavijas. 

CAJA DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA 

CON CONEXIÓN A TIERRA

LA CLAVIJA PLANA

CON CONEXIÓN A

TIERRA ES LA MÁS

LARGA DE LAS TRES

CLAVIJAS CONDUCTORAS

DE CORRIENTE

GARANTÍA LIMITADA:

SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA 
MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI MATERIAS PRIMAS. 

Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la 
mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y 
asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AÑO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Tools® reparará o sustituirá, como así 
opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.

Otra importante información de la garantía

Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre las 

reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools®.  La obligación 

antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia 

quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño incidental o 

consecuencial. 

Nota:

 

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión arriba mencionada 

quizá no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools®, un centro de servicio de garantía autorizado, con elflete pagado. 
Asegúres haber incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna duda 

relacionada con elservicio de garantía, por favor escríbale a Sunex Tools®. Esta garantía le concede derechos jurídicos específicos y quizá otros derechos que 

varían de un estado a otro, Sunex Tools® tiene a su disposición los juegos de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus productos, sin importar 

si el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.

DIRECCIÓN A EMBARCARSE:

 

Sunex Tools • 315 Hawkins Rd . • Travelers Rest, SC 29690

DIRECCIÓN DE CORREOS:

 

Sunex Tools • P .O . Box 1233 • Travelers Rest, SC 29690

 

Summary of Contents for 5001A

Page 1: ...EN OPERATING THIS TOOL USERS AND BYSTANDERS AVOID PROLONGED EXPOSURE TO VIBRATION RATED RPM OF ACCESSORY USED MUST EXCEED THE MAXIMUM TOOL RPM SHOWN WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints cr...

Page 2: ...can Wire Gauge 17 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a product Do not use product while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of in attention while operating the product may result in serious personal injury 18 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from movin...

Page 3: ...ningduringoperation Never operate the grinder without the rubber feet attached to its base footwear is recommended Wear protective hair covering to contain long hair 11 USE SAFETY GLASSES USERS AND BYSTANDERS Also always use hearing protection and face or dust mask 12 NEVER STAND ON TOOL Serious injury could occur if the tool is tipped or if cutting tool is accidently contacted 13 DON T OVERREACH ...

Page 4: ... the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the tool NEVER disassemble the tool or try to do any rewiring in the electric system Anysuchrepairshouldbeperformedonlybyaqualifiedservice organization Should you be determined to make a repair your self remember that the green colored wire is the ground wire Never connect this green wire to a live ter mi nal If y...

Page 5: ... 1 Not Shown RS5001ASB Spark Breaker 1 Left and right w hardware Not Shown RS5001APLK Product Label Kit 1 ITEM NO PART NO DESCRIPTION QTY 5 RS500205C 8 Grinding Wheel Coarse 1 RS500205F 8 Grinding Wheel Fine 1 7 RS500207B Inside and Outside 2 Wheel Guard Assembly 19 RS500219B Eyeshield Assembly 1 for Left and Right Side 33 RS500133 Base 1 34 RS500134C Switch 1 22 35 RS500135B Tool Rest Assembly 1 ...

Page 6: ...S Y ESPECTADORES EVITAR EXPOSICIÓN PROLONGADA A LAS VIBRACIONES LAS RPM CLASIFICADAS DEL COMPLEMENTO DEBERÁN EXCEDER LAS MÁXIMAS RPM INDICDAS DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Se sabe que el polvo generado por el lijado la aserradura el esmerilado la perforación mecánica y por otras actividades de construcción contiene químicos que producen cáncer malformaciones congénitas u otros daños relacionados c...

Page 7: ...rtátil en entornos húmedos Los receptáculos están disponibles contando con protección GFCI integrada y podrán usarse para dicha medida de seguridad 16 Si se requiera un cable de extensión Use sólo con cables alargadores con clasificación UL Si se usa la lámpara al aire libre use un cable alargador clasificado y marcado para uso exterior tal como SEW SEOW SEOOW SOW SOOW STW STOW STOOW SJEW SJEOW SJ...

Page 8: ...iera el hábito de controlar que las llaves y herramientas para ajustar no se encuentren en la herramienta antes de encenderla 4 MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO Las áreas y mesas de trabajo abarrotadas de objetos son un imán para los accidentes 5 EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos Mantenga bien ilumi...

Page 9: ...amienta ajustado de manera que apenas se separe de la muela y que se encuentre al mismo nivel o justo debajo de la línea central de la muela a fin de impedir que el material quede atascado entre el soporte de la herramienta y la muela 3 Encienda la esmeriladora y permita que cobre velocidad PRECAUCIÓN Cuando ponga en marcha la esmerila enciéndalo y permanezca a un costado hasta que la herramienta ...

Page 10: ...stituirá sus productos con la marca Sunex Tools que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la mano de obra o las materias primas estén defectuosas tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y asignados a ese producto específico Este producto tiene una garantía de UN AÑO Durante ese periodo de garantía Sunex Tools repara...

Page 11: ... DOIT DÉPASSER LE RÉGIME NOMINAL MAXIMAL DES RPM INDIQUÉ SUR L OUTIL AVERTISSEMENT Les travaux de construction effectués à l aide d un outil électrique comme le sablage le sciage le meulage et le perçage produisent de la poussière qui contient des prodxuits chimiques De tels produits sont reconnus comme cancérigènes Ils peuvent aussi causer des anomalies congénitales ou nuire d une autre manière à...

Page 12: ...eau 13 N utilisez pas l unité ou le produit près de matériaux inflammables ou de carburant 14 Gardez l unité ou le produit loin des objets chauds 15 Laprotectiondudisjoncteurdifférentieldefuiteàterre DDFT doite xister sur le ou les circuit s ou les sortie s qui seront utilisé e s pour le luminaire portable destiné aux endroits humides Les réceptacles ayant une protection DDFT incorporée sont dispo...

Page 13: ...ise à la terre connue N enlevez jamais la troisième patte 2 LAISSEZ LES GARDES EN PLACE et en bon état 3 ENLEVEZTOUTES LES CLÉS Prenez l habitude de vérifier si les clés d ajustement sont enlevées de l outil avant de le mettre en marche 4 GARDEZ L ENDROIT DE TRAVAIL PROPRE Les endroits encombrés et sales sont des invitations aux accidents 5 ÉVITEZ L ENVIRONNEMENT DANGEREUX N exposez pas les outils...

Page 14: ...soin Toujours maintenir le porte outil ajusté de sorte qu il dégage justes un peu la meule et au même niveau ou juste au dessous de la ligne centrale de la meule pour empêcher le coincement accidentel de la pièce de travail entre le porte outil et la meule 3 Mettre la meuleuse en marche et laissez la atteindre sa pleine vitesse ATTENTION Quand vous mettez en marche la meuleuse tenezvous sur le côt...

Page 15: ... International Inc réparera ou remplacera ses outils de marque Sunex Tools qui ne donnent pas un service satisfaisant à cause d un défaut de main d œuvre ou de matériau selon les termes et conditions décrits ci dessous dans les plans de garantie correspondant à ce produit spécifique Ce produit a une garantie de UN AN Pendant la période de garantie Sunex Tools réparera ou remplacera à sa seule disc...

Reviews: