13
20
K
D
Q
x2
K
G
x2
Q
Attach accessory hook (K) to one of four locations using two screws (Q). Accessory hook can attach to left (C) or right (D)
side panels or to inside of either door (G or H).
FR:
Fixer le porte-ustensiles à crochets (K) à l’un des quatre emplacements disponibles à l’aide de deux vis (Q). Le
porte-ustensiles peut être placé sur les panneaux gauche (C) ou droit (D), ou à l’intérieur des portes (G ou H).
ES:
Instale el gancho para accesorios (K) en uno de los cuatro lugares con dos tornillos (Q). El gancho para accesorios
puede instalarse en los paneles laterales izquierdo (C) o derecho (D) o en el interior de cualquiera de las puertas (G o H).
x4
B
M
Lay unit on back panel (B) and use force to insert casters (M) into holes provided. Two of the casters are locking casters. It is
recommended to place locking casters at opposite corners of unit. To prevent movement of the unit, lock the locking casters
by pushing down on the extended tabs.
FR:
Posez l’unité sur le panneau arrière (B) et forcez pour insérer les roulettes (M) dans les trous prévus à cet effet. Deux des
roulettes sont des roulettes verrouillables. Il est recommandé de placer les roulettes verrouillables à des coins opposés de
l’appareil. Pour empêcher l’unité de bouger, verrouillez les roulettes verrouillables en poussant les leviers vers le bas.
ES:
Apoye la unidad sobre el panel trasero (B) y con fuerza inserte las ruedas (M) dentro de los agujeros provistos. Dos de
las ruedas tienen seguro. Se recomienda colocar las ruedas con seguro en esquinas opuestas de la unidad. Para evitar el
movimiento de la unidad, asegure las ruedas empujando hacia abajo las lengüetas extendidas.
19