background image

QUESTIONS FRÉQUENTES

QUESTION

RÉPONSE

• 

Quelles sont les variables affectant 

la duré e de fonctionnement?

La duré e de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des 

conditions d’ environnement moyennes. La duré e de fonctionnement ré 

elle de votre humidificateur dé pend de plusieurs variables, telles:

✔ 

 

L’ é change d’ air dans la piè ce où est installé l’ humidificateur.

✔ 

 

L’ amé nagement de la piè ce où est installé l’ humidificateur.

✔ 

 

La tempé rature de la piè ce où est installé l’ humidificateur.

✔ 

 

Le niveau d’ humidité de la piè ce où est installé l’ humidificateur.

✔ 

 

Le dé placement des habitants et l’ ouverture ou la fermeture des portes 

de la piè ce où est installé l’ humidificateur.

✔ 

 

Les meubles dans la piè ce où est installé l’ humidificateur.

• 

Comment puis-je retirer la pellicule 

du ré servoir?

✔ 

 

Ré fé rez-vous aux instructions d’ entretien quotidien. Un nettoyage ré gulier 

est recommandé.

• 

Comment puis-je prolonger la duré e 

de fonctionnement?

✔ 

 

Faites fonctionner votre appareil au ré glage le plus bas.

✔ 

 

Si votre unité est é quipé e de circuits é lectroniques, ré glez-la au 

niveau d’ humidité dé siré . L’ unité se mettra automatiquement sous 

et hors tension, ce qui prolongera le temps de fonctionnement.

✔ 

 

Remplissez complè tement le ré servoir, placez-le sur la base, laissez 

l’ eau se verser dans la base jusqu’ à ce que les bulles cessent, et 

remplissez à nouveau le ré servoir. Ceci garantit une capacité d’ eau 

maximale et prolonge la duré e de fonctionnement.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Question

Answer

• 

What are the variables that affect 

run time?

The estimated run time for this humidifier is based on average room 

conditions. The actual run time of your humidifier is dependent on numerous 

variables such as: 

✔ 

 Air exchange in the room where the humidifier is placed.

✔ 

 Room construction of the room where the humidifier is placed.

✔  

Temperature of the room where the humidifier is placed.

✔ 

 Humidity levels in the room where the humidifier is placed.

✔  

Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room 

where the humidifier is placed.

✔ 

 Home furnishings in the room where the humidifier is placed.

• 

How do I remove film on water 

tank?

✔ 

 See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.

• 

How can I extend the run time?

✔ 

 Run your unit on the lowest setting. 

✔ 

 If your unit has electronics, set it to your desired humidity level. The unit 

will turn on and off, which will extend the run time.

✔ 

 Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty into 

the base until it stops bubbling, then refill the tank full again. This ensures 

maximum water capacity and will extend run time. 

157826/9100030007754      

                   

SCM1100-CN/SCM1300-CN_12EFM1 

             

             Imprimé en Chine

GCDS-SUN24752-SZ

D É PA N N A G E

Q U E S T I O N S   F R É Q U E N T E S

T R O U B L E S H O O T I N G

F R E Q U E N T LY   A S K E D   Q U E S T I O N S

R E N S E I G N E M E N T S   D E   G A R A N T I E

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

R E N S E I G N E M E N T S   D E   G A R A N T I E

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

Guide d’utilisation

VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES

Instruction Leaflet

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

TRUSTED FOR OVER

100 YEARS

INSPIRE CONFIANCE 

DEPUIS PLUS DE

100 ANS

SCM1300-CN

SCM1100-CN

SCM1300-CN

SCM1100-CN

Cool Mist

 

Humidifier

Humidificateur

à vapeur froide

FILTER# : SWF62

FILTER TYPE : WICK

FILTRE # : SWF62

TYPE DE FILTRE : À MÈCHE

FILTRE

DE RECHANGE

Aux É tats-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer 

Solutions, situé e à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation 

(Canada), Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé e au 20 B Rue Hereford, 

Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous é prouvez tout autre problè me ou si vous dé sirez effectuer toute autre ré 

clamation quant à ce produit, veuillez é crire à notre service à la clientè le. 

VEUILLEZ NE RETOURNER CE 

PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam 

Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») 

garantit que pour une pé riode de un an à partir de la date d’ achat, ce produit sera exempt de dé fauts de piè ces et 

de main-d’ oeuvre. JCS, à sa discré tion, ré parera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit dé claré dé 

fectueux pendant la pé riode de garantie.
Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit ré usiné . Si le produit n’ est plus disponible, il sera 

remplacé par un produit similaire de valeur é gale ou supé rieure. Il s’ agit de votre garantie exclusive. N’ essayez 

PAS de ré parer ou d’ ajuster toute fonction é lectrique ou mé canique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n’ est valable que pour l’ acheteur au dé tail original à partir de la date de l’ achat au dé tail initial et 

elle n’ est pas transfé rable. Veuillez conserver le reç u d’ achat original. La preuve d’ achat est exigé e pour tout 

service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les dé taillants qui vendent des 

articles JCS n’ ont pas le droit d’ alté rer, de modifier ou de changer d’ une maniè re quelconque les modalité s de 

cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’ usure normale des piè ces ou l’ endommagement attribuable à la né gligence, à l’ 

utilisation abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié , au non-respect du 

mode d’ emploi, au dé montage et à la ré paration ou à l’ alté ration par quiconque, sauf JCS ou un centre de service 

agré é JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et 

tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?

JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects ré sultant du non-respect de toute 

garantie ou condition explicite, implicite ou gé né rale.
Sauf dans la mesure interdite par la lé gislation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’ 

application à un usage particulier est limité e à la duré e de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS dé cline toutes autres garanties, conditions ou repré sentations expresses, sous-entendues, gé né rales, ou autres.
JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ ils soient, ré sultant de l’ achat, de l’ utilisation 

normale ou abusive ou de l’ inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-inté rê 

ts particuliers, les dommages immaté riels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations 

de contrat, fondamentales, ou autres, ou les ré clamations contre l’ acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains é tats interdisent d’ exclure ou de limiter les dommages accessoires ou 

indirects, ou ne permettent pas la limitation de la duré e d’ application de la garantie implicite, de sorte que vous 

pouvez ne pas ê tre assujetti aux limites ou exclusions é noncé es ci-dessus.
Cette garantie vous confè re des droits juridiques pré cis et vous pouvez avoir d’ autres droits, ces droits variant d’ une 

province, d’ un é tat ou d’ une juridiction à l’ autre.

Comment obtenir le service prévu par la garantie

Aux É tats-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la 

garantie, veuillez appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la 

garantie, veuillez appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located 

in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing 

business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any 

other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. 

PLEASE DO 

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

1 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from 

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. 

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no longer available, 

replacement may be made with a similar product of equal or greater value.  This is your exclusive warranty. Do NOT 

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. 

Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service 

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and 

conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, 

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center.  Further, the warranty does not 

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 

statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a 

particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use 

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of 

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call                

1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call               

1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.

Printed In China

© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and 

distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford 

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

© 2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits ré servé s. Importé et 

distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford 

Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Sunbeam

®

 products, 

please contact our Consumer Service Department at 1-888-264-9669 or visit our website at www.sunbeam.ca.

Si vous avez des questions sur le produit ou que vous voulez en savoir plus sur d’ autres produits Sunbeam

MD

veuillez vous adresser à notre Service client au 1-888-264-9669. Vous pouvez aussi vous rendre sur notre site 

Web, à www.sunbeam.ca.

TROUBLESHOOTING

Trouble

Probable Cause

Solution

 

Unit does not turn on.

 

Not plugged in. 

 

Outlet not functioning.

 

 

Plug in unit. 

 

Have outlet replaced by a licensed electrician.

 

 

Mist output minimal to 

none.

 

Filter has not absorbed water.

 

Cool Mist is invisible. 

 

Wait 30 minutes for filter to absorb water. 

 

Operate in High (3) setting.

 

Filter turns brown.

 

The filter has absorbed 

minerals.

 

Replace your filter (SWF62) by calling 

1-888-264-9669, or visiting www.sunbeam.ca.

DÉTECTION DE PANNE

Problème

Cause probable

Solution

•  L’appareil ne s’allume pas. 

  L’unité n’est pas branchée. 

 

La prise est défaillante.

 

  Branchez l’unité. 

 

Demandez à un électricien agréé de remplacer la 

prise.

 

•  Le débit de vapeur est 

de minime à aucun. 

  Le filtre n’a pas absorbé d’eau. 

 

La vapeur froide est invisible.

  Attendez 30 minutes, afin que le filtre absorbe de I’eau.

 

 

Réglez l’appareil à haut (3).

•  Le filtre est de couleur 

brune. 

  Le filtre a absorbé des 

minéraux. 

 

Changez le filtre (SWF62); appelez le 

1-888-264-9669 ou visitez www.sunbeam.ca.

SCM1100

SCM1100

SCM1300

SCM1300

Summary of Contents for SCM1300-CN

Page 1: ...Instruction Leaflet PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS TRUSTED FOR OVER 100 YEARS SCM1300 CN SCM1100 CN Cool Mist Humidifier FILTER SWF62 FILTER TYPE WICK SCM1100 SCM1300...

Page 2: ...r carpet or on a finished floor that may be damaged by exposure to water or moisture 13 DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the wall Moisture could cause damage particularly to wallpaper...

Page 3: ...ry air through the rear air intake grill area This air is then passed through a moisture laden wick filter which retains the minerals and deposits in the water The resulting moist air is directed back...

Page 4: ...two or more days make sure any residual water is drained from the tank cap water tank base and wick filter to prevent algae or bacteria growth REPLACING THE FILTER Through normal use waterborne miner...

Page 5: ...Weekly Maintenance Remove scale 1 Repeat steps 1 4 above 2 Clean the base by partially filling the base with one 8 oz cups of undiluted white vinegar Leave this solution in the base for 20 minutes wh...

Page 6: ...electronics set it to your desired humidity level The unit will turn on and off which will extend the run time Fill the tank all the way full place it on the base let the water empty into the base unt...

Page 7: ...r Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages...

Page 8: ...Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 If you have any other problem or claim in connection with this product please write our Consumer Service Department PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF...

Reviews: