background image

VT1765 

Ultrasonic air humidifier

Ультразвуковой увлажнитель воздуха

10

6

8

34

39

45

51

VT-1765.indd   1

VT-1765.indd   1

29.09.2011   12:33:18

29.09.2011   12:33:18

Summary of Contents for VT-1765

Page 1: ...VT 1765 Ultrasonic air humidifier Ультразвуковой увлажнитель воздуха 10 6 8 34 39 45 51 VT 1765 indd 1 VT 1765 indd 1 29 09 2011 12 33 18 29 09 2011 12 33 18 ...

Page 2: ...2 4 3 2 1 5 6 7 8 9 10 11 VT 1765 indd 2 VT 1765 indd 2 29 09 2011 12 33 20 29 09 2011 12 33 20 ...

Page 3: ...3 12 26 27 28 30 29 14 16 15 17 21 20 19 18 23 22 9 25 24 VT 1765 indd 3 VT 1765 indd 3 29 09 2011 12 33 20 29 09 2011 12 33 20 ...

Page 4: ... output modes 22 Digital indications of room humidity preset humidity 23 Humidity level indoors setting indication 24 Empty water tank indication 25 Ionization mode indication Remote control 12 26 On off button 27 Ionization mode on off button 28 Timer setting button 29 Humidity level indoors setting button 30 Outgoing steam intensity setting button SAFETY MEASURES Before using the device please a...

Page 5: ...pour out water from the water tank during cleaning the unit if you do not use it Unplug the unit before moving it to another place Do not touch the power plug with wet hands Before using the unit closely examine the power cord and make sure that it is not damaged Do not use the unit if its power cord is damaged Do not dismantle the unit yourself if any malfunction is detected apply to the nearest ...

Page 6: ...nd the ionization mode will switch off and the indication 25 will disappear from the display 12 Outgoing steam intensity setting button MAX MIN МАКС МИН By pressing the MAX MIN button 15 you can select intensity of steam output mode 1 low intensity 2 medium intensity 3 high intensity Indications 21 show the selected intensity of steam output mode Humidity level indoors setting button 16 HUMIDITY В...

Page 7: ... rinse them thoroughly with water Add 5 10 drops of the cleaning agent on the sprayer 8 wait about 2 5 minutes Use the brush 13 to remove the deposit from the surface of the sprayer 8 Note As a cleaning agent for the sprayer you can use substances for scale removal in kettles Do not immerse the unit into water or other liquids Cleaning the filter cartridge 5 The filter cartridge 5 prevents bacteri...

Page 8: ...k pour out water wash the water tank and fill the water tank with boiled or distilled water Small intensity of steam output Polluted sprayer Unplug the unit and clean the sprayer Abnormal noise during operation of the unit The unit is placed on the uneven or unstable surface Unplug the unit and even the body of the unit or move the humidifier to another place NOTE Non observance of rules for clean...

Page 9: ...fication Service life of the unit is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Directive 89 336 EEC and to the Low Voltage Regulation 73 23 ...

Page 10: ...tfeuchtigkeit im Raum 24 Indikation des mangelhaften Wasserstandes im Wasserbehälter 25 Piktogramm des Ionisationsbetriebs Fernbedienung 12 26 Ein Ausschalttaste 27 Ein Ausschalttaste der Ionisationsbetriebs 28 Taste der Einstellung der Timerzeit 29 Taste der Einstellung der Luftfeuchtigkeit im Raum 30 Taste der Intensität des Dampfaustritts SICHERHEITSMAßNAHMEN Lesen Sie die Betriebsanleitung vor...

Page 11: ...hrend der Arbeit zu bewegen oder zu neigen Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz immer ab und gießen Sie das Wasser vor der Reinigung oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen immer raus Schalten Sie das Gerät zuerst vom Stromnetz ab falls Sie es an einen anderen Ort aufstellen möchten Berühren Sie nie den Netzstecker mit nassen Händen Vor der Nutzung des Geräts prüfen Sie aufmerksam das Ne...

Page 12: ...aste der Ionisation 14 IONISATION ИОНИЗАЦИЯ Negativ geladene Ionen Anionen die sich in der Luft enthalten sind gesundheitsfördernd Anionen verbessern die Funktion der Lunge stimulieren den Kreislauf und schützen den Menschen vor Erkrankungen der Atmungsorgane In geschlossenen Räumen vor allem mit der darin aufgestellten Technik fehlt es an Anionen in der Luft deswegen ist die zusätzliche Ionisatio...

Page 13: ...N ИОНИЗАЦИЯ 28 Die Taste der Einstellung der Timerzeit entspricht der Taste 17 TIMER ТАЙМЕР 29 Die Taste zur Einstellung der relativen Feuchtigkeit im Raum entspricht der Taste 16 FEUCHTIGKEIT ВЛАЖНОСТЬ 30 Die Taste der Einstellung der Feuchtigkeitsintensität entspricht der Taste 15 MAX MIN Reinigung und Pflege Warnung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz immer ab Bei der Nutzung ...

Page 14: ...einem trockenen Tuch ab Es ist nicht gestattet das Gerät im Wasserbehälter mit Wasser und mit Restwasser in der Arbeitskammer aufzubewahren Bevor Sie die Filter Cartridge 5 zur längeren Aufbewahrung wegpacken reinigen Sie und trocknen Sie es bewahren Sie es in einem dunklen kühlen Ort auf Bewahren Sie den Befeuchter in einem trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf STÖRUNGSBESEITIGUNG Störu...

Page 15: ...l Stunde Befeuchtungsfläche bis 50 m2 Der Hersteller behält die Rechte vor Veränderungen ins Design und die Konstruktion des Geräts ohne vorzeitige Benachrichtigung vornehmen zu dürfen Die Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre Gewährleistung Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer der diese Geräte verkauft hat bekom men Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während d...

Page 16: ...нной влажности 23 Пиктограмма установки уровня влажности в помещении 24 Пиктограмма отсутствия воды в резервуаре 25 Пиктограмма режима ионизации Пульт дистанционного управления 12 26 Кнопка включения выключения 27 Кнопка вкл выкл режима ионизации 28 Кнопка установки времени таймера 29 Кнопка установки уровня влажности в помещении 30 Кнопка установки интенсивности выхода пара МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Пере...

Page 17: ...боты Всегда отключайте прибор от сети и выливайте воду из резервуара во время чистки или если вы не пользуетесь увлажнителем Прежде чем перенести увлажнитель в другое место отключите его от сети Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками Перед использованием прибора внимательно осмотрите сетевой шнур и убедитесь что он не поврежден Не используйте увлажнитель при поврежденном сетевом шну...

Page 18: ...х стимулируют кровообращение и защищают чело века от заболеваний органов дыхания В закрытых помещениях особенно при работающей технике в воздухе недостаточно анионов поэтому нужна дополнительная ионизация воз духа Для включения режима ионизации воздуха нажмите кнопку 14 ИОНИЗАЦИЯ при этом на дисплее 9 загорится пиктограмма 25 Повторное нажатие кнопки 14 ИОНИЗАЦИЯ выключит режим ионизации и пиктогр...

Page 19: ...а установки интенсивности выхода пара соответствует кнопке 15 МАКС МИН Чистка и уход Предупреждение Перед чисткой следует всегда выключать прибор и отсоединять его от сети При использовании жесткой воды появляются отложения минеральных солей в рабочей камере и на поверхности распылителя 8 что приводит к ухудшению работы увлажнителя и появлению белого налета на предметах интерьера Во избежание этог...

Page 20: ...ладном месте недоступном для детей УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможные причины Устранение неисправностей Не светится дисплей Отсутствует напряжение нет электропитания Включите прибор в сеть Включите в розетку другой заведомо исправный прибор чтобы убедиться в работоспособности розетки Устройство включено нет образования пара Нет воды в резервуаре Налейте воду в резервуар для воды Пар...

Page 21: ...ния 1 шт 7 Щеточка для чистки 1 шт 8 Инструкция Технические характеристики Электропитание 220 240В 50Гц Потребляемая мощность 30 Вт Емкость резервуара для воды 5 л Расход воды 300 мл ч Площадь увлажнения до 50м2 Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления Срок службы увлажнителя 3 года Данное изделие соответствует все...

Page 22: ...рсеткіштері 23 Бөлмедегі ылғалдылық деңгейін белгілеу пиктограммасы 24 Сауытта судың болмауының пиктограммасы 25 Ионизация режимінің пиктограммасы Қашықтан басқару пульты 26 Іске қосу айыру батырмасы 27 Ионизация режимін іске қосу айыру батырмасы 28 Таймердің жұмыс істеу уақытын белгілеу батырмасы 29 Бөлмедегі ылғалдылық деңгейін белгілеу батырмасы 30 Ылғалдандыру қарқындылығын белгілеу батырмасы ...

Page 23: ...тігін сулы қолмен ұстамаңыз Аспапты пайдалану алдында желілік бауды зейін қойып қарап шығыңыз жəне оның бұзылмағанына көз жеткізіңіз Аспапты бұзылған желілік баумен пайдаланбаңыз Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз ақаулық табылған жағдайда ең жақын туындыгерлес қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Аспапты мезгілінде тазартып тұрыңыз шашыратқышта сызаттардың пайда болуына жол бермеңіз ҮЙДЕ ПАЙДА...

Page 24: ...езде дисплейде 9 пиктограмма 25 жанады ИОНИЗАЦИЯ батырмасын 14 қайталап басқанда ионизация режимі жəне дисплейдегі 9 пиктограмма 25 сөнеді МАКС МИН ылғалдылықтың қарқындылығын реттеу батырмасы 15 МАКС МИН батырмасын 15 басып Сіз будың шығу қарқындылығын реттей аласыз 1 төмен қарқындылық 2 орташа қарқындылық 3 жоғары қарқындылық Пиктограммалар 21 будың шығу қарқындылығының режимін көрсетеді ВЛАЖНОС...

Page 25: ...немесе дистильденген суды пайдаланыңыз шашыратқышты 8 апта сайын тазартып тұрыңыз суға арналған сауыттағы 3 суды неғұрлым жиірек айырбастап тұрыңыз Апта сайынғы күтім Аптасына бір рет суға арналған сауытты 3 жəне жұмыс камерасын 8 бейтарап жуғыш заттың ерітіндісімен жақсылап жуып тұрыңыз Содан кейін оларды жақсылап сумен шайыңыз Тазартқыш заттың 5 10 тамшысын шашыратқышқа 8 тамызыңыз 2 5 минуттай ...

Page 26: ...алыпты құбылыс Суға арналған сауыттың қақпағын бұрап ашыңыз жəне оны қараңғы салқын жерде 12 сағатқа қалдырыңыз Сауытта кір немесе тұрып қалған су Құрылғыны желіден ажыратыңыз сауытты тазалаңыз жəне оған таза суды толтырыңыз Бу шығуының төмен қарқындылығы Шашыратқыш кірленген Құрылғыны желіден ажыратыңыз шашыратқыш элементін тазартыңыз Қалыпсыз шуыл Құрылғы тұрақсыз бетте орналасқан Құрылғыны түзу...

Page 27: ...құқығын сақтайды Қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет Бұл тауар ЕМС жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89 336 EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттел...

Page 28: ...ictograma de setare a nivelului de umiditate în încăpere 24 Pictograma lipsei de apă în rezervor 25 Pictograma funcţiei de ionizare Pupitru de telecomandă 12 26 Buton de conectare deconectare 27 Buton de conectare deconectare funcţiei de ionizare 28 Buton de setare a orei timerului 29 Buton de setare a nivelului de umiditate în încăpere 30 Buton de setare a intensităţii de ieşire a aburilor MĂSURI...

Page 29: ... mai întâi deconectaţi l de la reţea Nu atingeţi fişa cablului electric cu mâinile umede Înainte de utilizarea dispozitivului examinaţi cu atenţie cablul electric şi asiguraţi vă că acesta nu este deteriorat Nu utilizaţi umidificatorul dacă cablul electric este deteriorat Nu demontaţi dispozitivul singuri în caz de depistare a unor defecţiuni adresaţi vă unui centru au torizat de service Curăţaţi di...

Page 30: ...ului apăsaţi butonul 14 IONIZARE pe display 9 se va ilumina pictograma 25 Apăsare repetată a butonului 14 IONIZARE se va deconecta funcţie de ionizare şi pictograma 25 se va stînge de pe display Buton de setare a intensităţii de ieşire a aburilor 15 MAX MIN МАКС МИН Apăsând butoanele 15 MAX MIN puteţi seta regimul intensităţii de ieşire a aburilor 1 intensitate joasă 2 intensitate medie 3 intensit...

Page 31: ...ea compartimentului de lucru şi pulverizatorului 8 săptămînal schimbaţi apă în rezervor pentru apă 3 cât mai des Curăţare săptămânală O dată pe săptămână spălaţi bine rezervorul pentru apă 3 şi compartimentul de lucru 8 cu o soluţie de detergent neutru Apoi clătiţi le bine cu apă Picuraţi 5 10 picături de detergent pe pulverizator 8 aşteptaţi aproximativ 2 5 minute Utilizând periuţa 13 îndepărtaţi...

Page 32: ...i lăsaţi l într un loc întunecat şi răcoros timp de 12 ore Apă este murdară sau stătută Deconectaţi dispozitivul de la reţea scoteţi rezervorul vărsaţi apă spălaţi rezervorul turnaţi apă fiartă şi curată sau apă distilată Aburii iese cu o intensitate slabă Pulverizatorul este murdar Deconectaţi dispozitivul de la reţea şi efectuaţi curăţarea pulverizatorului Zgomot străin în timpul funcţionării a u...

Page 33: ...warancji Szczegółowe warunki gwarancji można otrzymać w punkcie sprzedaży w którym nabyliście Państwo dane urządzenie W przypadku zgłaszania roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyjnych należy okazać rachunek lub fakturę poświadczające zakup Dany wyrób jest zgodny z wymaganiami odnośnie elektromagnetycznej kompatybilności przewidzianej dyrektywą 89 336 EEC Rady Europy oraz przepisem 73 23 EEC o nizk...

Page 34: ...imu ionizace Pult dálkového ovládaní 12 26 Tlačítko zapnutí vypnutí 27 Tlačítko zapnutí vypnutí režimu ionizace 28 Tlačítko nastavení doby časovače 29 Tlačítko nastavení úrovně vlhkosti v místnosti 30 Tlačítko nastavení intenzity vypouštění páry Bezpečnostní opatření Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku a zachovejte ji po celou dobu životnosti zvlhčovače Dřív než ...

Page 35: ... POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ Před prvním použitím Rozbalte zvlhčovač a odstraňte obalový materiál Zkontrolujte zda přístroj není poškozený V pří padě poškození nezapínejte zvlhčovač Poznámka Pokud zvlhčovač byl vystaven teplotám pod bodem mrazu před prvním použitím se dopo ručuje udržovat po dobu 30 minut při pokojové teplotě Používejte zvlhčovač při pokojové teplotě 5 až 40 C a relativní vlhkosti po...

Page 36: ...itální hodnota nastavené vlhkosti se bude zobrazovat během 5 sekund potom se rozsvítí digi tální hodnota relativní vlhkosti v místnosti Tlačítko nastavení doby časovače 17 ČASOVAČ ТАЙМЕР Opakovaným stisknutím tlačítka 17 ČASOVAČ můžete nastavit dobu činnosti zvlhčovače od 1 až do 12 hodin s krokem 1 hodina Digitální hodnoty doby časovače se zobrazí na displeji 9 Poznámka Na displeji 9 se zobrazuje...

Page 37: ...očte nádrž 3 vyšroubujte víčko 6 otočením proti směru hodinových ručiček odšroubujte kazetu filtru 5 otočením proti směru hodinových ručiček Umístěte kazetu filtru 5 na 10 minut do nádoby s jedlým otcem pak vytáhněte ji a propláchněte tekoucí vodou Umístěte kazetu filtru 5 na poklop 6 otočením ve směru hodinových ručiček Výměna kazety filtru 5 Vyměňujte kazetu filtru 5 v případě potřeby Uskladnění...

Page 38: ...ná voda je příliš tvrdá k očistění vody dodatečně používejte domácí filtry nebo promíchejte vodovodní vodu s destilovanou v proporci 1 1 Kompletace balení 1 Zvlhčovač 1ks 2 Snímatelná tryska 1 ks 3 Snímatelné víčko na vodní nádržku 1 ks 4 Kazeta filtru 1 ks 5 Pult dálkového ovládaní 1 ks 6 Kartáček na čistění 1 ks 7 Návod k použití 1 ks Technické specifikace Pracovní napětí 220 240 V 50 Hz Příkon ...

Page 39: ...оду пари 22 Цифрові показники вологості в приміщенні встановленої вологості 23 Піктограма установки рівня вологості в приміщенні 24 Піктограма відсутності води в резервуарі 25 Піктограма режиму іонізації Пульт дистанційного керування 12 26 Кнопка включення вимикання 27 Кнопка вкл вим режиму іонізації 28 Кнопка установки часу таймера 29 Кнопка установки рівня вологості в приміщенні 30 Кнопка устано...

Page 40: ...д мережі і виливайте воду з резервуара під час чищення або якщо ви не користуєтеся зволожувачем Перш ніж перенести пристрій в інше місце відключіть його від мережі Не торкайтеся до вилки мережевого шнура мокрими руками Перед використанням пристрою уважно огляньте мережевий шнур і переконайтеся що він не пошкоджений Не використовуйте пристрій при пошкодженому мережевому шнурі Не розбирайте пристрій...

Page 41: ...тньо аніонів тому потрібна додаткова іонізація повітря Для включення режиму іонізації повітря натисніть кнопку 14 ІОНІЗАЦІЯ при цьому на дисплеї 9 загориться піктограма 25 Повторне натискання кнопки 14 ІОНІЗАЦІЯ ви мкне режим іонізації і піктограма 25 на дисплеї згасне Кнопка установки інтенсивності виходу пари 15 МАКС МІН МАКС МИН натисканням кнопки 15 МАКС МІН Ви можете вибрати режим інтенсивнос...

Page 42: ...жорсткої води з являються відкладення мінеральних солей в робочій ка мері і на поверхні розпилювача 8 що приводить до погіршення роботи зволожувача і появи білого нальоту на предметах інтер єру Щоб уникнути цього використовуйте кип ячену та відстояну воду воду що пройшла очищення фільтром для води або дистильовану воду проводите чистку робочої камери і розпилювача 8 щотижня частіше міняйте воду в ...

Page 43: ...трій в мережу Включіть в розетку інший завідома справний пристрій що б переконатися в працездатності розетки Пристрій включено немає утворення пари Немає води в резервуарі Налийте воду в резервуар для води Пар має неприємний запах Перше використання пристрою Відкрутіть кришку резервуара злийте воду залиште його відкритим на 12 годин в темному прохолодному місці Брудна або застояна вода Вимкніть пр...

Page 44: ...ю право змінювати дизайн і технічні характеристики пристрою без попереднього повідомлення Термін служби зволожувача 3 роки Гарантія Докладніумовигарантіїможнаотримативдилера щопродавдануапаратуру Припред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються дирек...

Page 45: ...ванай вільготнасці 23 Піктаграма ўсталёўкі ўзроўня вільготнасці ў памяшканні 24 Піктаграма адсутнасці вады ў рэзервуары 25 Піктаграма рэжыму іянізацыі Пульт дыстанцыйнага кіравання 12 26 Кнопка ўключэння выключэння 27 Кнопка ўкл выкл рэжыму іянізацыі 28 Кнопка ўсталёўкі часу таймера 29 Кнопка ўсталёўкі ўзроўня вільготнасці ў памяшканні 30 Кнопка ўсталёўкі інтэнсіўнасці выйсця пары МЕРЫ БЯСПЕКІ Пер...

Page 46: ... адключайце прыбор ад сеткі і вылівайце ваду з рэзервуара падчас чысткі ці калі вы не карыстаецеся ўвільгатняльніком Перш чым перанесці ўвільгатняльнік у іншае месца адключыце яго ад сеткі Не датыкайцеся да вілкі сеткавага шнура мокрымі рукамі Перад выкарыстаннем прыбора ўважліва агледзьце сеткавы шнур і пераканайцеся што ён не пашкоджаны Не выкарыстоўвайце ўвільгатняльнік пры пашкоджаным сеткавым...

Page 47: ...х стымулююць кровазварот і абараняюць чалавека ад захворванняў органаў дыхання У зачыненых памяшканнях асабліва пры працавальнай тэхніцы у паветры недастаткова аніёнаў таму патрэбна дадатковая іянізацыя паветра Для ўключэння рэжыму іянізацыі паветра націсніце кнопку 14 ІЯНІЗАЦЫЯ пры гэтым на дысплеі 9 загарыцца піктаграма 25 Паўторны націск кнопкі 14 ІЯНІЗАЦЫЯ выключыць рэжым іянізацыі і піктаграм...

Page 48: ...сталёўкі інтэнсіўнасці выйсця пары адпавядае кнопцы 15 МАКС МІН Чыстка і догляд Папярэджанне Перад чысткай варта заўсёды выключаць прыбор і адлучаць яго ад сеткі Пры выкарыстанні цвёрдай вады з яўляюцца адклады мінеральных соляў у працоўнай ка меры і на паверхні распыляльніка 8 што прыводзіць да пагаршэння працы ўвільгатняльніка і з яўленню белага налёту на прадметах інтэр еру У пазбяганне гэтага ...

Page 49: ...ім прахалодным месцы недаступным для дзяцей УХІЛЕННЕ НЯСПРАЎНАСЦЯЎ Няспраўнасць Магчымыя чыннікі Ўхіленне няспраўнасцяў Не свеціцца дысплей Адсутнічае напруга няма электрасілкавання Уключыце прыбор у сетку Уключыце ў разетку іншы загадзя спраўны прыбор каб пераканацца ў працаздольнасці разеткі Прылада ўключана няма пары Няма вады ў рэзервуары Наліце ваду ў рэзервуар для вады Пара мае непрыемны пах...

Page 50: ...рэзервуара для вады 5 л Выдатак вады 300 мл г Плошча увільгатнення да 50м2 Вытворца захоўвае за сабой права змяняць дызайн і тэхнічныя характарыстыкі прыбора без папярэдняга апавяшчэння Тэрмін службы ўвільгатняльніка 3 гады Гарантыя Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка Пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова...

Page 51: ...аgi nаmlik dаrаjаsini bеlgilаsh tugmаsi 24 Suv idishi bo shаgаni bеlgisi 25 Iоnlаsh hоlаtidа ishlаyotgаni bеlgisi Оlisdаn bоshqаrish pulti 12 26 Ishlаtish o chirish tugmаsi 27 Iоnlаsh hоlаtidа ishlаtish o chirish tugmаsi 28 Tаymеr vаqtini bеlgilаsh tugmаsi 29 Хоnаdаgi nаmlik dаrаjаsini bеlgilаsh tugmаsi 30 Bug chiqishi tеzligini o zgаrtirish tugmаsi ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI Ishlаtishdаn оldin hаvо nаm...

Page 52: ... bilаn ushlаmаng Jihоzni ishlаtishdаn оldin elеktr shnuri shikаstlаnmаgаnini yaхshilаb tеkshirib ko ring Elеktr shnuri shikаstlаngаn nаmlаgichni ishlаtmаng Jihоzni o zingiz qismlаrgа аjrаtmаng Birоr jоyi buzilgаnini bilsаngiz jihоzni elеktrdаn аjrаtib vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring Jihоzni dоim tоzаlаb turing purkаgich qirilmаsligigа qаrаb turing FАQАT UY SHАRОITIDА ISHLАTISHGА MO LJАLLАNG...

Page 53: ...plеydаgi bеlgi 25 o chаdi Bug chiqishi tеzligini o zgаrtirish tugmаsi 15 MАKS MIN МАКС МИН MАKS MIN tugmаsini 15 bоsib bug chiqishi tеzligini o zgаrtirishingiz mumkin 1 bug chiqishi kаm 2 bug chiqishi o rtаchа 3 bug chiqishi tеz Bеlgi 21 tаnlаngаn bug chiqishi tеzligini ko rsаtib turаdi Хоnаdаgi nаmlik dаrаjаsini bеlgilаsh tugmаsi 16 VLАJNОST ВЛАЖНОСТЬ VLАJNОST tugmаsini 16 bоsib 5 оrаliqdа хоnаdа...

Page 54: ...10 tоmchi tоzаlаsh vоsitаsini tоmizing 2 5 dаqiqа kutib turing Cho tkаni 13 ishlаtib purkаgich 8 ustidаgi quyqаni оlib tаshlаng Eslаtmа Purkаgichni tоzаlаsh uchun elеktr chоvgumlаrdаgi quyqаni tоzаlаsh vоsitаsini ishlаtish mumkin Jihоz kоrpusini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа sоlmаng Filtr kаrtrijni tоzаlаsh 5 Filtr kаrtrij 5 bаktеriyalаr ko pаyishigа yo l qo ymаydi suvni yumshаtаdi nохush hidni yo ...

Page 55: ...еkis qimirlаmаydigаn jоygа qo ying ESLАTMА Аgаr jihоzni qаttiq suv ishlаtilgаni uchun pаydо bo lgаn mа dаnli quyqаlаrdаn tоzаlаsh qоidаlаri bаjаrilmаsа jihоzning ishlаsh sаmаrаsi kаmаyadi Shundаy bo lgаndа jihоzni tоzаlаng kеrаk bo lsа filtr kаrtrijni 5 аlmаshtiring Аgаr ishlаtilаdigаn jo mrаk suvi judа qаttiq bo lsа suvni tоzаlаydigаn filtr ishlаting yoki jo mrаkdаn оlingаn suvni 1 1 nisbаt bilаn d...

Page 56: ...ng Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi Ushbu jihoz 89 336 YAES Ko rsatmasi asosida belgilangan va Quvvat kuchini belgilash Qo nunida 73 23 YAES aytilgan YAXS talablariga muvofiq keladi VT 1765 indd 56 VT 1765 indd 56 29 09 2011 12 33 21 29 09 2011 12 33 21 ...

Page 57: ...tele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 CZ Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenáctimístní číslo z nichž první čtyři číslice znamena...

Page 58: ... ООО ГОЛДЕР ЭЛЕКТРОНИКС 2011 GOLDER ELECTRONICS LLC 2011 VT 1765 indd 58 VT 1765 indd 58 29 09 2011 12 33 21 29 09 2011 12 33 21 ...

Reviews: