Sunbeam Mr. Coffee User Manual Download Page 11

CONOCE TU SISTEMA 

DE VERTIDO SUPERIOR

GUÍA DE INICIO

8.  

Hervidor eléctrico 

  (Nota: se pondrá CALIENTE)

9. 

Almacenamiento del cable 

    de alimentación

10. 

Base eléctrica del 

    hervidor eléctrico

11. 

Guía paso a paso en pantalla

12. 

Tapa y bandeja de goteo

    extraíbles (aptas 

    para lavavajillas) 

13.  

Balanza integrada

1. 

Gotero cónico (apto para lavavajillas)

2. 

Gotero cónico exterior

3. 

Torre (no extraíble)

4. 

Cafetera (apta para lavavajillas)

5.

 Base eléctrica

6. 

Pico de hervidor eléctrico largo y curvo

7. 

Tapa de hervidor eléctrico

  (apta para lavavajillas)

Desembale el sistema de vertido superior

1.  Desembale el sistema de vertido superior completo y retire de la unidad  

  las bolsas de plástico, los cartones y cualquier cinta.

  

IMPORTANTE: 

MANTENGA LAS BOLSAS DE PLÁSTICO LEJOS DE LOS NIÑOS.

Limpie el sistema de vertido superior antes de usar

Solo siga estos pasos sencillos:

1. Lave el gotero cónico, el gotero cónico exterior, la tapa y bandeja de  

  goteo extraíbles, y la cafetera en una mezcla de detergente suave y agua.  

  Enjuáguelos bien.
2.

 

Lave el interior del hervidor y la tapa con un detergente suave y agua.

  Deje correr agua tibia por el pico. Enjuague bien.

 PRECAUCIÓN: 

No sumerja el hervidor ni la base eléctrica en agua ni en  

  ningún otro liquido.
3. Limpie la base eléctrica y la torre con un paño suave y húmedo.
4. No utilice esponjas para restregar, lana de acero ni ningún tipo de    

  solvente fuerte o productos de limpieza abrasivos para limpiar el aparato,  

  ya que pueden dañar las superficies externas.
5.

 

Antes de usar, deje que el aparato se seque por completo después de  

 limpiarlo.

 PRECAUCIÓN: 

El aparato no debe utilizarse si la base eléctrica o el

  lado inferior del aparato están mojados.
6.

 

Vuelva a colocar todas las partes en su lugar y el sistema está listo    

  para usar.

 PRECAUCIÓN: 

La cafetera, el gotero cónico, la tapa del hervidor    

  eléctrico y la tapa y bandeja de goteo extraíbles se pueden lavar en el  

  estante superior del lavavajillas. ¡NO lave en el lavavajillas el hervidor  

  eléctrico, el gotero cónico exterior ni la base eléctrica! 

6.

5.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

(CONTINUACIÓN)

17.  No supere la marca de nivel de agua MAX (MÁXIMO) cuando llene  

 

el hervidor. El llenado excesivo puede hacer salir el agua caliente   

 

por el pico, lo que puede causar quemaduras. 

18.  La base de calentamiento y el elemento de calentamiento están    

 

expuestos al calor residual luego de un ciclo de calentamiento. No  

 

toque la base ni el elemento de calentamiento inmediatamente    

 

después de un ciclo de calentamiento. Deje que se enfríen antes de  

 tocarlos.

19.  Retire el hervidor de la base eléctrica antes de llenar o verter. No    

 

retire el hervidor de la base eléctrica hasta que esté apagada, de    

 

forma manual o automática.

20. Use el hervidor solo con la base eléctrica provista.

21.  Tenga mucho cuidado cuando manipule, mueva o vierta el  

 

 

contenido del hervidor con agua caliente.

22.  Si su hervidor está provisto de un enchufe con conexión a tierra,    

 

conéctelo solo a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.

Para aparatos con jarras de vidrio:
23. La jarra está diseñada para su uso con este aparato. Nunca debe    

 

utilizarse sobre una estufa.

24. No coloque la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría.

25. Evite los cambios bruscos de temperatura, como enjuagar, lavar,

 

llenar o sumergir el recipiente caliente con líquidos fríos.

26. No utilice la jarra si está rota o astillada o tiene un mango suelto o   

 deteriorado.

27. No limpie la jarra con productos de limpieza, almohadillas de lana   

 

de acero u otro material abrasivo.

28. 

ADVERTENCIA: 

Evite derramar sobre el conector.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SOLO PARA USO EN EL HOGAR

NOTA: 

El sistema de 

vertido superior NO 

utiliza una placa de 

calentamiento.

3

4

6

7

8

10

11

12

13

1

2

9

5

Summary of Contents for Mr. Coffee

Page 1: ...Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Made in China SPR 101818 389P 2019 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc Boca Ratón Florida 33431 Fabricado en China SPR 101818 389P made simple POUR OVER FOR BETTER TASTING COFFEE with on screen step by step guide REQUIRES 2 CONE POINTED FILTERS N OT IN CLUDED ...

Page 2: ... use with this appliance may result in fire electric shock or injury to persons 10 Do not use outdoors or for commercial purposes 11 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 12 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 13 Ensure that the kettle is properly located on the power base before switching ON Always attach p...

Page 3: ...rns 18 The heating base and heating element is subject to residual heat following a heating cycle Do not touch heating base or heating element immediately after a heating cycle Allow to cool before handling 19 Remove the kettle from power base before filling or pouring Do not remove the kettle from the power base until it is switched OFF manually or automatically 20 Use the kettle only with the pow...

Page 4: ...pot in a mixture of mild detergent and water Rinse each thoroughly 2 Wash the inside of the kettle and lid with mild detergent and water Let warm water run through the spout Rinse thoroughly CAUTION Do not immerse the kettle or electric base in water or any other liquid 3 Wipe down the electric base and tower with a damp soft cloth 4 Do not use scouring pads steel wool or any forms of strong solve...

Page 5: ...nt instead of a flat bottom This will allow for better coffee drainage 4 Select Next N and then Serving Size M to select 2 4 or 6 cups of coffee K 5 Once your serving size is chosen select Next N to continue and Add Grounds B will light up 6 Add grounds to the paper filter until the progress bar is full and the check mark H appears and beep sounds Too Little F will light up if you need to add more c...

Page 6: ...n brewed and some use different grind sizes Get creative and try some of these techniques and see what makes pour over the best experience for YOU Water While it may not seem like an important ingredient coffee is 98 water The type of water that you brew with greatly affects the final taste Always use clean fresh water that is filtered and free of impurities avoid hard water or well water Cleanlines...

Page 7: ...ve cleaners that may scratch the coffee pot Scratches may cause the coffee pot to break USER MAINTENANCE This appliance has no user serviceable parts Any servicing beyond that described in the Cleaning Section should be performed by an Authorized Service Representative only SERVICE MAINTENANCE AND WARRANTY Service Maintenance and Warranty can be found online at www mrcoffee com or call us toll fre...

Page 8: ... DE VERTIDO SUPERIOR 6 TAZAS VERTER SOBRE LA CAFETERA Y HERVIDOR P N 198017 Rev A www mrcoffee com sencillo VERTIDO SUPERIOR PARA UN CAFÉ DE MEJOR SABOR con guía paso a paso en pantalla REQUIERE 2 FILTROS CÓNICOS N O IN CLUIDOS ...

Page 9: ... eléctricas o lesiones personales 10 No utilizar al aire libre o con fines comerciales 11 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera ni que toque superficies calientes incluida la estufa 12 No colocar sobre un quemador a gas o eléctrico caliente o cerca del quemador o en un horno caliente 13 Asegúrese de que el hervidor esté ubicado correctamente en la base eléctrica antes de encen...

Page 10: ...mento de calentamiento están expuestos al calor residual luego de un ciclo de calentamiento No toque la base ni el elemento de calentamiento inmediatamente después de un ciclo de calentamiento Deje que se enfríen antes de tocarlos 19 Retire el hervidor de la base eléctrica antes de llenar o verter No retire el hervidor de la base eléctrica hasta que esté apagada de forma manual o automática 20 Use...

Page 11: ... mezcla de detergente suave y agua Enjuáguelos bien 2 Lave el interior del hervidor y la tapa con un detergente suave y agua Deje correr agua tibia por el pico Enjuague bien PRECAUCIÓN No sumerja el hervidor ni la base eléctrica en agua ni en ningún otro liquido 3 Limpie la base eléctrica y la torre con un paño suave y húmedo 4 No utilice esponjas para restregar lana de acero ni ningún tipo de sol...

Page 12: ...aje del café 4 Seleccione Next N Siguiente y luego Serving Size M Tamaño de la porción para seleccionar 2 4 o 6 tazas de café K 5 Una vez que haya elegido el tamaño de la porción seleccione Next N Siguiente para continuar y se iluminará Add Grounds B Agregar granos de café 6 Agregue granos de café al filtro de papel hasta que la barra de progreso esté llena y aparezca la marca de verificación H y su...

Page 13: ...usan diferentes tamaños de molienda Sea creativo y pruebe algunas de estas técnicas y vea cómo el proceso de vertido superior se convierte en la mejor experiencia para USTED Agua Si bien puede parecer que no es un ingrediente importante el café contiene 98 de agua El tipo de agua con la que prepara el café afecta enormemente el sabor final Siempre use agua limpia y fresca que esté filtrada y libre d...

Page 14: ...ayones pueden hacer que la cafetera se rompa MANTENIMIENTO DEL USUARIO Este aparato no contiene partes que el usuario pueda reparar Cualquier servicio de mantenimiento que no sea lo descrito en la Sección de limpieza deberá ser realizado únicamente por un representante autorizado del servicio de mantenimiento SERVICIO DE MANTENIMIENTO Y GARANTÍA El Servicio de Mantenimiento y Garantía se puede con...

Reviews: