background image

-S7-

-E7-

CLEANING THE SOLEPLATE:

 Turn off iron following instructions above. 

Clean the soleplate if starch or other residue accumulate.

TO CLEAN THE SOLEPLATE:

 Allow the iron to cool and then wipe it 

with a soft, damp cloth.

WARNING:

 Do not immerse in liquids. DO NOT use abrasive cleansers, 

scouring pads or vinegar to clean the soleplate. This will damage the 

finish. Run the iron over an all-cotton cloth to remove any residue.

USING THE SELF-CLEANING FEATURE:

 You should use the Self-Cleaning 

feature once a month to maintain the optimal performance of your iron.

TO USE THE SELF-CLEANING FEATURE:

Turn off iron following instructions above.
1. Fill the water reservoir with tap water to the MAX line.
2.  Plug in the iron, set the Fabric Select Dial to Linen and allow the iron 

to heat for 2 minutes.

3. Unplug the iron.
4. Hold the iron over a sink in a horizontal position.

WARNING:

 Be careful not to touch the iron’s hot surfaces.

5.  Slowly rock the iron side to side and front to back for 30 seconds. 

When rocking the iron, dip the nose of the iron slightly below the 

rear of the iron to make certain the water circulates completely.

6.  After 1 minute, turn the iron upside down, and allow the remaining 

water to flow out of the fill hole.

7. Dry the soleplate with a towel.
8.  Plug in the iron and set the Fabric Select Dial to Linen. Let the iron 

heat for 2 minutes to dry out the iron completely.

9.  Set the Fabric Select Dial to MIN, unplug the iron, and allow it to 

cool.

MAINTAINING YOUR IRON

LIMPIPIEZA DE LA BASE:

 Limpie la base si se acumula almidón o algún 

otro residuo.

PARA LIMPI AR LA BASE:

 Deje enfriar la plancha y luego pásele un 

paño suave y húmedo.

ADVERTENCIA:

 No sumerja en líquidos. No use limpiadores abrasi-

vos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base. Esto dañará el 

acabado. Pase la plancha por un paño de puro algodón para eliminar 

cualquier residuo.

USO DE LA FUNCIÓN DE AUTO-LIMPIEZA:

 Debe usar la función de

 

Auto-Limpieza una vez al mes para mantener el desempeño óptimo de su 

plancha.

PARA USAR LA FUNCIÓN DE AUTO-LIMPIEZA:

Apague la plancha siguiendo las instrucciones de arriba.

1. Llene el depósito del agua con agua del grifo hasta la línea MAX.

2.  Enchufe la plancha, ponga el Disco Selector de T

elas en Linen (Lino). 

Y permita que la plancha se caliente durante 2 minutos.

3. Desenchufe la plancha.

4. Sostenga la plancha sobre un fregadero en una posición horizontal.

ADVERTENCIA:

 Tenga cuidado de no tocar las superficies calientes de 

la plancha.

5.  Balancee la plancha lentamente de lado a lado y de adelante para 

atrás por 30 segundos. Al balancear la plancha, ponga la nariz de la 

plancha levemente más baja que la parte posterior para asegurarse 

de que el agua circule totalmente. Suelte el botón de auto-limpieza 

después de un minuto.

6.  Después de 1 minuto, ponga la plancha boca abajo y deje que el 

agua restante salga del orificio de llenado.

7.  Seque la base con una toalla.

8.  Enchufe la plancha, ponga el Disco Selector de T

elas en Linen 

(Lino). Deje calentar la plancha por 2 minutos para secar la plancha 

completamente.

9.  Ponga el Disco Selector de T

elas en la posición MIN, desenchufe la 

plancha, y déjela enfriar.

MANTENIENDO DE SU PLANCHA

GCSBBV-39X Series_12ESM1.indd   14-15

7/11/12   11:38 PM

Summary of Contents for GCSBBV-39X Series

Page 1: ...ner s Guide READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS www sunbeam com P N 160253 Series GCSBBV 39X Plancha Clásico Manual del Usuario LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES www sunbeam com P N 160253 GCSBBV 39X Series_12ESM1 indd 2 3 7 11 12 11 38 PM ...

Page 2: ...S IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precau ciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 1 Use la plancha únicamente con el fin para el cual fue diseñada 2 Para evitar el riesgo de choque eléctrico no sumerja la plancha en agua u otros líquidos 3 Siempre gire la plancha a apagado antes de conectarla o desconectar...

Page 3: ...his safety feature PRECAUCIONES IMPORTANTES CONT GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 12 La plancha no se debe usar si se ha caído si hay daños visibles de haberse averiado o si gotea 13 Para reducir el riesgo de contacto con el agua caliente que sale por las salidas de vapor revise la plancha antes de cada uso sosteniéndola lejos del cuerpo y operando el botón de vapor 14 Para evitar una sobrecarga del cir...

Page 4: ...late 11 Self Clean Button 1 SPRAY MIST 2 Orificio de llenado de agua 3 Control ajustable de Vapor 4 Botón SPRAY MIST 5 Cable Giratorio de 360 6 Luz Indicadora de Encendido 7 Linea de Llenar Máxima 8 Perilla Selectora de Telas 9 Reservorio de Agua Transparente 10 Base 11 Botón de Auto Limpieza 3 2 5 1 10 4 8 6 9 11 7 3 2 5 1 10 4 8 6 9 11 7 CARACTERÍSTICAS DE LA PLANCHA GCSBBV 39X Series_12ESM1 ind...

Page 5: ...AR EL TANQUE DE AGUA use agua de grifo 1 Coloque la palanca de vapor en Seco y el Disco Selector de Telas en MIN Asegúrese de que la plancha esté desenchufada 2 Llene una taza de medir con agua del grifo Vierta el agua en el depósito de agua No llene el tanque de agua más allá del nivel máximo de llenado ADVERTENCIA Las partes de metal calientes el agua caliente y el vapor pueden causar lesiones P...

Page 6: ...nca de Vapor a Seco y el Disco Selector de Telas en MIN y desconecte la plancha de la fuente de poder ADVERTENCIA NUNCA tire del cable cuando desconecte la plancha Esto podría dañar el cable ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA 1 D eje enfriar la plancha 2 S iempre vacíe el reservorio de agua después de cada uso para que la misma tenga una mayor vida útil Para hacerlo ponga en OFF la plancha como se indic...

Page 7: ...ie la base si se acumula almidón o algún otro residuo PARA LIMPI AR LA BASE Deje enfriar la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo ADVERTENCIA No sumerja en líquidos No use limpiadores abrasi vos esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base Esto dañará el acabado Pase la plancha por un paño de puro algodón para eliminar cualquier residuo USO DE LA FUNCIÓN DE AUTO LIMPIEZA Debe usar la ...

Page 8: ...pply to you S8 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions o en Canadá Sunbeam Corporation Canada Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions en forma conjunta JCS garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra JCS a su elección repara...

Page 9: ...s garantías implícitas de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado provincia o jurisdicción a otro Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir...

Reviews: