background image

20

21

I

NSTRUCCIONES DE

U

SO

Esta secadora está equipada con un Interruptor de fuga de corriente para elestrodomésticos
(ALCI) para su seguridad. Este dispositivo ha sido diseñado para que su aparato pueda ser
utilizado bajo ciertas circumstancias anormales 

(tales como inmersion en agua emposada)  

Luego de que el aparato haya sido conectado, Ud. Debe revisar el dispositivo de seguridad
de la siguiente manera:
1. Presione el botón “Reset” sobre el dispositivo ALCI
2. Presione el botón de “Test”. El boton de “Reset” saltará. Esto verifica que el dispositivo

de seguridad funciona adecuadamente.

3. Presione el botón de  “Reset” una vez mas para reactivar el dispositivo de seguridad

y utilize el aparato.

REPITA EL PROCEDIMIENTO ARRIBA DESCRITO ANTES DE CADA USO PARA

CONFIRMAR QUE EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD FUNCIONA ADECUADAMANTE

Si su dispositivo de seguridad no funciona tal y como se describe arriba, por favor contacte
a su Distribuidor Sunbeam Autorizado.
Para su protección, esta unidad contiene un termostato que evita que la secadora se sobrecaliente.
Acaso la toma o salida de aire quedaran bloquedas u obstruidas, la secadora se apagará
automáticamente. Si esto ocurre, coloque el interruptor en “OFF”, desconecte y deje enfriar
la secadora. Si la secadora continúa apagándose automáticamente, deje de usarla y contacte
a su Distribuidor Sunbeam Autorizado.

P

ARA

U

SAR

1. Retire la unidad de mano de la base y extienda la unidad hasta la distancia deseada –

la longitud maxima es de 5.5 pies.

2. La secadora se prenderá automáticamente cuando el interruptor de on/off del asa

es presionado y mantenido en esa posició.

3. Cuando haya acabado, regrese la unidad a su base.
4. Presione el botón del cable retráctil para recoger el cable.

D

ISPOSITIVOS DE

C

ONTROL

:

a. Selección de potencia:

• Bajo – aire bajo, calor bajo
• Medio – aire alto, calor medio
• Alto – aire alto, calor alto

b. DISPARO FRÍO para todas las potencias – elimina el calor
c. Botón para Cable Retráctil
d. Botón para luz nocturna

C

UIDADOS

Utilize su secadora de pelo Sunbeam con cuidado. Dirigir un alto volumen de aitre caliente
de forma continúa a un área determinada puede sobrecalentar el cabello y el cuero cabelludo.
Cuando utilize la secadora en “HIGH”, sostenga la pistola algunas pulgadas alejada del
pelo, secando una sección a la vez. Trabaje las capas de pelo con aplicaciones rápidas.
Mantenga la secadora siempre en movimiento hasta que haya terminado de secar y peinar.

C

ARACTERÍSTICAS DE LA

S

ECADORA

Modelo Conectable 1629-020

Modelo con Cable Fijo 1629-040

1. Atractivo Diseño de Pared
2. Unidad de Mano con Cable Retráctil
3. Unidad de Mano Ergonómica con

Interruptor de Encendido Automatico

4. Sistema de Anclaje a Base de Pared

Sin Botones

5. Tres Niveles de Potencia – Máximo

de 1500 Watts

6. Disparo Frío Disponible Nivel de

Potencia

7. Luz Nocturna con Interruptor

de Encendido y Apagado

8. Reloj
9. Dispositivo de Seguridad ALCI

10. Pantalla Interior Removible

para Fácil Limpieza

11. Armazón para Base de Pared

de Fácil Montaje 

12. Convenientes Opciones para Conección

de Cables: Conectable

(1629-020)

o

Cable Fijo

(1629-040) 

13. Plástico No-Inflamable
14. Aprobado por la UL 
15. Garantía de Un Año 

Base de Pared

Botón para

Luz Nocturna 

Reloj

Botón para

Recoger el

Cable de la

Unidad de

Mano

1629-020

Solamente

Luz Nocturna

(Debajo)

Dispositivo

de Seguridad

ALCI

Switch de

Encendido y

Apagado

Automático

Disparo Frío

Selector

de Potencia

Ventila con Malla

Anti-Peluzas

Unidad de Mano

Ergonómica con

Cable Retráctil

Summary of Contents for 1629-020

Page 1: ...Inc Distribu do pela Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Impresso na China P N 103693 Instruction Manual WALL MOUNT HAIR DRYER WITH RETRACTA...

Page 2: ...ings free of lint hair etc 6 Never use while sleeping 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is...

Page 3: ...Should the air intake and or air outlet become blocked or obstructed the hair dryer will automatically shut off If this occurs slide the switch to OFF unplug and allow dryer to cool If dryer continue...

Page 4: ...cal terminal before making wire connections 1 Remove wall bracket from the unit 2 Use the bracket as template to mark position of holes for drilling 3 Drill four 1 4 inch holes 4 Insert the four ancho...

Page 5: ...nces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusion may not...

Page 6: ...sation de l appareil imm diatement CONSERVER CES INSTRUCTIONS Quand vous utilisez des apareils lectriques surtout devant les enfants il faut toujours prendre en compte les pr cautions de s curit suiva...

Page 7: ...ncore une fois pour mettre en marche nouveau la fonction de s curit et alors vous pouvez utiliser l appareil ASSUREZ VOUS DE SUIVRE LES PAS CI DESSUS AVANT DE CHAQUE UTILISATION POUR VERIFIER LA FONCT...

Page 8: ...l d brancher le de la prise 1 Enlever le couvercle de l appareil 2 Utilisez le couvercle pour marquer la position des trous 3 Faites quatre trous de 1 4 de pouce 4 Installez quatre chevilles en vous a...

Page 9: ...ion ou la limitation des d g ts provoqu s par accident ou comme cons quence sur la limitation de la dur e d une garantie ne sont pas permis C est pourquoi les limitations et les exclusions indiqu es c...

Page 10: ...STAS INSTRUCCIONES 7 Nunca deje caer o introduzca ning n objeto dentro de ninguno de los orificios 8 No utilizar al aire libre u operar en lugares donde productos de aerosol spray esten siendo utiliza...

Page 11: ...regrese la unidad a su base 4 Presione el bot n del cable retr ctil para recoger el cable DISPOSITIVOS DE CONTROL a Selecci n de potencia Bajo aire bajo calor bajo Medio aire alto calor medio Alto air...

Page 12: ...4 de pulgada 4 Inserte cuatro tacos para tornillo golpeandolos ligeramente con un martillo 5 Coloque el armaz n y utilize los tornillos para ajustar Ver Figura B 6 Enganche la base al armaz n sobre l...

Page 13: ...limitaciones o exclusiones arriba mencionadas es possible no apliquen a Ud Esta garantia le otorga derechos legales espec ficos y Ud Puede as mismo tener otros derechos que pueden variar de estado a e...

Page 14: ...ar Revise o fio permanentemente para constatar que n o tenha dano Deixe de utilizar de imediato se existem danos vis veis ou se a unidade deixa de funcionar ou opera intermitentemente Quando utilize a...

Page 15: ...ssione o bot o de Reset uma vez mais para reativar o dispositivo de seguran a e utilize o aparelho REPITA O PROCEDIMENTO ACIMA DESCRITO ANTES DE CADA USO PARA CONFIRMAR QUE O DISPOSITIVO DE SEGURAN A...

Page 16: ...1 Separe a arma o da unidade 2 Utilize a arma o como molde para marcar a posi o dos agulheiros 3 Fa a quatro agulheiros de 1 4 de pulgada 4 Inserte quatro tacos para parafuso golpeando os ligeirament...

Page 17: ...u exclus es acima mencionadas poss vel n o apliquem a si mesmo Esta garantia lhe otorga direitos legais espec ficos e pode assim mesmo ter outros direitos que possam variar de estado a estado ou de pr...

Page 18: ...35 34 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Reviews: