background image

Watchtower Trépied - 12’

SU82099

© 2016 Summit Treestands, LLC | 

715 Summit Dr. Decatur, AL 35601

PH#: (800) 353-0634 | www.summitstands.com

!

NE PAS LIRE ET NE PAS SUIVRE LES AVERTISSEMENTS ET 

LES INSTRUCTIONS DU MANUFACTURIER CONSTITUE UNE 

MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT ET PEUT ENTRAÎNER 

DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT!!

AVERTISSEMENT

• 

N’UTILISEZ PAS LE MIRADOR SI VOUS NE COMPRENEZ PAS ENTIÈREMENT SON UTILISATION SÉCURITAIRE ET CORRECTE! LE MOT ‘’MIRADOR’’ 

DANS LE TEXTE SUIVANT INCLUT LES TRÉPIEDS, LES MIRADORS AUTOGRIMPANTS, LES MIRADORS FIXES ET LES MIRADORS À ÉCHELLE. NE 

PAS SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS ÉCRITS ET PAR VIDÉO PEUT ENGENDRER DE SÉRIEUSES BLESSURES 

OU LA MORT! IL EST REQUIS QUE VOUS VISIONNIEZ ET COMPRENIEZ LE DVD FOURNI AVEC CE PRODUIT AINSI QUE LES AVERTISSEMENTS ET 

INSTRUCTIONS AFFICHÉS SUR LE SITE: www.summitstands.com/safety-videos

• 

UNE CHUTE PEUT SURVENIR EN TOUT TEMPS LORSQUE VOUS QUITTEZ LE SOL ET QUE  VOUS CHASSEZ À PARTIR D’UN MIRADOR! TOUTE CHUTE PEUT ENGENDRER DE 

SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT!

• 

VEUILLEZ TOUJOURS INFORMER UNE TIERCE PERSONNE DE VOTRE EMPLACEMENT DE CHASSE EN CAS D’URGENCE.

• 

N’UTILISEZ PAS CE MIRADOR PAR GRAND VENT CAR IL POURRAIT BASCULER.

• 

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES INQUIÉTUDES QUANT AUX INSTRUCTIONS, AVERTISSEMENTS OU L’UTILISATION CORRECTE “ARRÊTEZ” ET CONTACTEZ LE 

MANUFACTURIER. N’UTILISEZ PAS CE PRODUIT JUSQU’À CE QUE VOUS COMPRENIEZ ENTIÈREMENT SON UTILISATION SÉCURITAIRE ET CORRECTE. GARDEZ TOUS LES 

AVERTISSEMENTS, INSTRUCTIONS ET DVD POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE SI NÉCESSAIRE, POUR TOUTE PERSONNE QUI EMPRUNTRERA VOTRE MIRADOR  OU POUR 

TRANSMETTRE À QUICONQUE ACHETERAIT CES PRODUITS. UTILISEZ TOUS LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ FOURNIS AVEC LE MIRADOR.

• 

VÉRIFIEZ CHAQUE SECTION D’ÉCHELLE AVANT CHAQUE UTILISATION POUR VOUS ASSURER QUE LES SECTIONS NE SONT PAS SÉPARÉES. 

ASSUREZ-VOUS QUE LE SOL SOUS LES SECTIONS D’ÉCHELLE EST FERME ET À NIVEAU.

• 

TOUS LES TRÉPIEDS DOIVENT ÊTRE ANCRÉS AU SOL AVEC DES PIQUETS DE SOL. IL EST PRÉFÉRABLE D’ACHETER D’AUTRES ACCESSOIRES 

POUR ATTACHER LE TRÉPIED AU SOL TELS QUE DES COURROIES ET DES ANCRES DE SOL. SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DU 

MANUFACTURIER POUR ANCRER LES UNITÉS AUTOPORTANTES.

• 

TOUS LES TRÉPIEDS DEVRAIENT FAIRE L’OBJET D’UNE MISE À TERRE PAR UN ÉLECTRICIEN CERTIFIÉ AU CAS OÙ IL SERAIT FRAPPÉ PAR LA 

FOUDRE.

• 

VÉRIFIEZ LE MIRADOR AVANT CHAQUE UTILISATION POUR DÉCELER UNE USURE EXCESSIVE, UNE DÉFORMATION, DE LA CORROSION 

OU TOUT AUTRE DOMMAGE. VÉRIFIER TOUTES LES COURROIES, SANGLES ET CÂBLES POUR L’EFFILOCHAGE, LES COUPURES, LES 

DÉCHIRURES, L’ABRASION, LA DÉCOLORATION, LES ENTAILLES, LES COUPURES OU POUR TOUT SIGNE QUE LA SANGLE PEUT ÊTRE USÉE 

OU ENDOMMAGÉE SUITE À UNE CHUTE OU PARCE QU’ELLE A SUPPORTÉE UN POIDS EXCESSIF OU POUR TOUT AUTRE DOMMAGE. ARRÊTEZ 

L’UTILISATION IMMÉDIATEMENT SI VOUS REMARQUEZ DES DOMMAGES. 

• 

N’EXCÉDEZ JAMAIS LA LIMITE DE POIDS MAXIMALE POUR CE PRODUIT. CETTE LIMITE INCLUE L’UTILISATEUR ET TOUT L’ÉQUIPEMENT 

TRANSORTÉ SUR LA PLATEFORME.

• 

LA PLUPART DES CHUTES SE PRODUISENT SUITE À UNE INSTALLATION INADÉQUATE OU PARCE QUE LE PRODUIT N’EST PAS UTILISÉ TEL QUE 

PRESCRIT. TOUTES LES PIÈCES DOIVENT ÊTRE UTILISÉES, INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTE LA QUINCAILLERIE REQUISE. LES 

SECTIONS D’ÉCHELLE DOIVENT ÊTRE ATTACHÉES ENSEMBLES AVEC LES GOUPILLES ET LES BOULONS FOURNIS. SUIVEZ ATTENTIVEMENT 

ET REVÉRIFIEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOUS AVEZ BIEN ASSEMBLÉ LE PRODUIT. SI VOUS 

AVEZ DES QUESTIONS OU DES INQUIÉTUDES, CONTACTEZ SUMMIT AU (800)-353-0634.

• 

L’ASSEMBLAGE ET L’INSTALLATION D’UN MIRADOR SUR TRÉPIED REQUIERT UN MINIMUM DE QUATRE (4) ADULTES RESPONSABLES. 

N’ESSAYEZ JAMAIS D’ASSEMBLER, D’INSTALLER OU D’ENLEVER CE PRODUIT AVEC LA PRÉSENCE DE MOINS DE QUATRE (4) ADULTES 

RESPONSABLES. 

• 

REMPLACEZ TOUTES LES COURROIES ET TOUS LES CÂBLES À TOUS LES DEUX ANS OU AVANT SI VOUS NOTEZ DES DOMMAGES INCLUANT 

MAIS NE SE LIMITANT PAS À DE L’EFFILOCHAGE, DES COUPURES, DES DÉCHIRURES, DE L’ABRASION, DE LA DÉCOLORATION, DES ENTAILLES 

OU TOUT SIGNE QUI INDIQUE QUE LES SANGLES OU LES CÂBLES PEUVENT ÊTRES USÉS OU ENDOMMAGÉS SUITE À UNE CHUTE OU PARCE 

QU’ILS ONT SUPPORTÉ UN EXCÈS DE POIDS. SI VOUS NOTEZ TOUT DOMMAGE MENTIONNÉ CI-HAUT (OU TOUT AUTRE DOMMAGE), CESSEZ 

L’UTILISATION IMMÉDIATEMENT!

• 

N’UTILISEZ PAS UN MIRADOR SI VOUS NOTEZ LA PRÉSENCE DE GLACE OU DE NEIGE SUR LA PLATEFORME OU SUR DES SECTIONS 

D’ÉCHELLES.

• 

AYEZ TOUJOURS TROIS (3) POINTS DE CONTACT AVEC L’ÉCHELLE LORSQUE VOUS GRIMPEZ. NE MONTEZ JAMAIS AVEC DE L’ÉQUIPEMENT 

SUR VOTRE DOS OU DANS VOS MAINS. PRENEZ VOTRE TEMPS, NE SOYEZ PAS PRESSÉ!!

• 

CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ SEULEMENT SUR UN SOL À NIVEAU. SI LE SOL EST EN PENTE OU N’EST PAS À NIVEAU, LE MIRADOR PEUT 

ÊTRE DÉBALANCÉ ET POURRAIT BASCULER ENGENDRANT DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT. 

• 

AVANT CHAQUE UTILISATION ASSUREZ-VOUS QUE:

• 

TOUTES LES SECTIONS SONT ATTACHÉES ENSEMBLES AU MOYEN DE GOUPILLES OU DE BOULONS.

• 

 LES SECTIONS DE D’ÉCHELLES NE SONT PAS SÉPARÉES ET SONT ATTACHÉES ENSEMBLE AVEC LES GOUPILLES ET LES BOULONS.

• 

 IL N’Y A PAS DE SIGNE VISIBLE DE CORROSION.

• 

 IL N’Y A PAS DE FISSURES DANS LES TUBES.

• 

 IL N’Y A PAS DE FISSURES DANS LES SOUDURES

• 

 IL N’Y A PAS DE JOINTS SOUDÉS QUI SE SONT DÉTACHÉS

• 

LA SECTION DES PATTES INFÉRIEURES EST ANCRÉE AU SOL POUR PRÉVENIR TOUT MOUVEMENT. 

SI UNE DES CONDITIONS CI-DESSUS N’EST PAS RENCONTRÉE, ARRÊTEZ L’UTILISATION DE CE PRODUIT IMMÉDIATEME 

Summary of Contents for SU82099

Page 1: ...O THE PLATFORM AREA MOST FALLS OCCUR DUE TO IMPROPER INSTALLATION OR NOT USING THE PRODUCT AS DIRECTED ALL SUPPLIED PARTS MUST BE USED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ALL REQUIRED HARDWARE LADDER SECTION...

Page 2: ...NY TREE BRANCHES OR BREAK OFF ANY BRANCHES WHILE IN OR ON YOUR TREESTAND AT AN ELEVATED POSITION ABOVE GROUND LEVEL ALL TRIMMING PRUNING MUST BE DONE AT GROUND LEVEL DO NOT LEAVE THIS PRODUCT IN THE F...

Page 3: ...EL WARNING DO NOT REMOVE ANY WARNING LABELS FROM THE PRODUCT PG 3 Weight Limits Includes hunter s weight PLUS weight of all gear carried into the treestand DO NOT EXCEED THESE WEIGHT LIMITS 300 lb Rat...

Page 4: ...CKET 1 82072 1100 B LEG KIT HARDWARE PACKET 1 82072 1200 INSTRUCTION BOOKLET 1 SU18191 16 INSTRUCTIONAL DVD 1 Please call 800 353 0634 or visit http www summitstands com contactus if you have any ques...

Page 5: ...hown in figure 1 3 Slide the Footrest Bar into the brackets on the Seat Base Insert one 2 bolt from the inside out as shown in figure 2 Slide on one Nylon Washer and then one of the Slide Brackets fol...

Page 6: ...E PN 82072 R10 12 Insert two Nylon Bushings into the pre punched holes into the Seat Back as shown in figure 8 13 Pivot the Seat Back up into the bracket on the Seat Side Tube Use a Nylon Washer betwe...

Page 7: ...ure all bolts from Pages 3 5 are securely fastened but not so tight as to prevent the seat assembly from pivoting GUNREST SIDE TUBE PN 82072 R50 2 1 2 BOLTS WASHER LOCK NUTS 11 NYLON WASHER RIGHT GUNR...

Page 8: ...Plate Lock Nut See figure 19 and 20 Leave all bolts hand tight until they are started and then wrench tighten All hardware for the Seat Swivel will be 1 4 20 thread 1 BOLT PN SU10624 SEAT SWIVEL PN 8...

Page 9: ...ND TIGHT 24 25 3 3 4 BOLTS LOCK NUTS HAND TIGHT 7 Insert two more Platform Stand Offs as shown in figure 26 These two stand offs go on the back side of the Platform furthest away from the Upper Leg th...

Page 10: ...the mesh Seat Back in the frame as shown in figure 31 2 Bring the top two webbing loops together and thread the rope through leaving equal lengths on both ends See figure 32 3 Lace the seat using the...

Page 11: ...3 3 4 BOLT LOCK NUT WRENCH TIGHTEN BRACKET PN 82072 1300 5 Position the 12 Ladder Assembly as shown in figure 39 6 Slide the Assembly into the Coupler Plate and secure with one 2 3 4 bolt and lock nu...

Page 12: ...embly 2 Position one Bracket over this hole from the inside and secure using one 2 3 4 bolt and lock nut as shown in figure 44 As before the Bracket should run horizontal to the ground when the tripod...

Page 13: ...side of the tube CROSS BRACE PN 82072 1400 46 1 1 2 BOLT LOCK NUT WRENCH TIGHTEN 47 48 6 Position one Cross Brace in blue as shown in figure 49 This Brace will bolt to the INSIDE of the two Brackets a...

Page 14: ...e inside 9 Use 1 1 2 bolts and lock nuts at each connection point 52 54 10 Rotate the tripod so that you can bolt up the last two Cross Braces These Braces attach the same way See figure 54 The Cross...

Page 15: ...into position Ensure the platform is level 6 Insert the ground stakes into each leg section as shown in figure 58 1 Remove all the ground stakes Attach a rope strap to the bottom wire column as shown...

Page 16: ...at any time which in its opinion may improve the performance and efficiency of the product It shall not be obligated to make such alterations or modifications to products already in service Please ta...

Page 17: ...D COLORATION LES ENTAILLES LES COUPURES OU POUR TOUT SIGNE QUE LA SANGLE PEUT TRE US E OU ENDOMMAG E SUITE UNE CHUTE OU PARCE QU ELLE A SUPPORT E UN POIDS EXCESSIF OU POUR TOUT AUTRE DOMMAGE ARR TEZ L...

Page 18: ...R POUR AUCUNE RAISON ET EN TOUT TEMPS NE DORMEZ JAMAIS DANS LE MIRADOR LE SOMMEIL POURRAIT ENTRA NER UNE CHUTE ET POURRAIT ENGENDRER DE S RIEUSES BLESSURES OU LA MORT NE TAILLEZ PAS OU NE CASSEZ PAS L...

Page 19: ...DIQUANT LES AVERTISSEMENTS OU LES TIQUETTES INDIQUANT LES COMPOSANTES DES PRODUITS SUR LE MIRADOR AVERTISSEMENT Vous devez galement visionn le DVD ci joint AVANT d utiliser votre nouveau mirador LIMIT...

Page 20: ...S 2 82072 1300 PIEUX 3 MAT RIEL 82072 1000 A POCHETTE DE LA QUINCAILLERIE 1 82072 1100 B POCHETTE DE LA QUINCAILLERIE 1 82072 1200 LIVRET D INSTRUCTIONS 1 SU18191 16 DVD AVEC INSTRUCTIONS 1 POCHETTE D...

Page 21: ...PORT GLISSOIRE PN 82072 R70 2 BOLT BOULONS CROU DE BLOCAGES 5 Placez le dossier du si ge tel qu illustr la figure 3 6 Ins rez deux bagues de nylon dans les trous perfor s pr alablement de chaque c t d...

Page 22: ...RAL DU SI GE PN 82072 R10 12 Ins rez deux bagues de nylon dans les trous perfor s pr alablement dans le dossier du si ge tel qu illustr la figure 8 13 Faites pivoter le dossier du si ge dans le suppor...

Page 23: ...pas trop serrer pour que l assemblage du si ge pivote TUBE LAT RAL DE L APPUI ARME PN 82072 R50 2 1 2 BOULON RONDELLE PLATE DE NYLON CROU DE BLOCAGES 11 RONDELLE PLATE DE NYLON PIVOT DROIT DE L APPUI...

Page 24: ...ocage Voir les figures 19 et 20 Laissez tous les boulons serr s la main jusqu ce qu ils soient enclench s et ensuite serrez les l aid d une cl Tout l quipement pour le si ge pivotant sera de 1 4 20 de...

Page 25: ...E BLOCAGES 7 Ins rez deux autres plateformes de position tel qu illustr la figure 26 Ces deux supports vont l arri re de la plateforme le plus loin possible de la patte sup rieure avec une poign e 8 S...

Page 26: ...la figure 31 2 Prenez les deux sangles en boucles ensemble et placez le bout du c ble afin de laisser une longueur gale de chaque c t Voir la figure 32 3 Lacez le si ge en utilisant le c ble en trave...

Page 27: ...2072 1300 5 Placez l assemblage de l chelle de 12 pieds tel qu illustr la figure 39 6 lissez l assemblage dans la plaque du coupleur et s curisez le tout avec un boulon de 2 po et un crou de blocage v...

Page 28: ...ablement perfor au milieu de l assemblage de la patte 2 Placez un support par dessus ce trou de l int rieur et s curisez le tout en utilisant un boulon de 2 po et un crou de blocage tel qu illustr la...

Page 29: ...e que l crou soit l ext rieur du tube APPUI LAT RAL PN 82072 1400 46 1 1 2 BOULONS CROU DE BLOCAGES 47 48 6 Placez un appui lat ral sup rieur en bleu tel qu illustr la figure 49 Cet appui sera fix L I...

Page 30: ...ilisez des boulons de 1 po et des crous de blocage chaque point de raccordement 52 54 10 Tournez le tr pied afin que vous puissiez installer les deux derniers appuis sup rieurs lat raux Ces appuis s i...

Page 31: ...57 Placez lentement le tr pied en place Assurez vous que la plateforme est niveau 6 Ins rez les piquets de sol dans chaque patte tel qu illustr la figure 58 1 Enlevez tous les piquets de sol Attachez...

Page 32: ...temps qui selon son opinion pourrait am liorer la performance et l efficacit du produit Summit n est pas oblig de faire ces modifications ou transformations aux produits d j en service Veuillez prendr...

Reviews: