Summer 27730A Instruction Manual Download Page 6

configurations possibles de la barrière

(choisissez celle qui répond le mieux à vos besoins) :

• Si vous installez la barrière au haut d’un escalier, commencez par l’étape 

d’installation 1.

• Si vous installez la barrière dans une ouverture sans lien à un escalier, 

commencez par l’étape d’installation 4.

A

B

C

71 cm à 81.28 cm (28 po à 32 po)

sans les cadres d’extension

84 cm à 93.98 cm (33 po à 37 po)

avec un cadre d’extension

97 cm à 106 cm (38 po à 42 po) avec les deux cadres d’extension

MISE EN GARDE 

N’installez JAMAIS deux 

cadres d’extension du 

même côté de la barrière.

!

!

Remarque : Le présent manuel illustre l’installation de la configuration C.

• Si vous choisissez la configuration de barrière A, sautez l’étape 4.

• Si vous choisissez la configuration B, n’ajoutez qu’une seule 

extension à l’un ou l’autre côté du cadre de barrière à l’étape 4.

!

Important :

 La barrière est 

vendue avec un butoir de porte 

(pièce E des composants) qui 

bloque le mouvement de la 

barrière dans une direction. Si 

vous installez la barrière en haut 

d’un escalier, assurez-vous que le 

butoir est du côté de l’escalier 

pour empêcher l’ouverture en 

direction de l’escalier. Même si le 

butoir de porte est vendu déjà 

assemblé et fixé à la barrière, il est 

possible de l’enlever et de 

l’installer de l’autre côté du cadre 

de barrière.

Lorsque la barrière n’est pas 

installée en haut d’un escalier, il 

est possible d’enlever le butoir 

pour permettre l’ouverture dans 

les deux directions.  

11

installation (continued):

The distance between the 

gate and the wall should 

never exceed 2.75”. 

IMPORTANT

Use the t

ension nuts

to tigh

ten both of the

bottom t

ension bolts

.

7

6

8

!

Make sure door stop is facing desired direction. 

For top of stair use, door stop must be on stair side 

of gate. Gate door must open away from stairs.

6

Use the t

ension nuts

to tigh

ten both of the

top tension bolts

.

A

B

Check distanc

es

A & B. T

hey should

never e

xceed

2.75”.

Stand the ga

te in the

center of the opening

.

Make sur

e the bott

om of

the gat

e is complet

ely flat

to the floor

. Slide t

ension

bolts out un

til they

touch the door fr

ame

or wall

.

tighten!

tighten!

tighten!

tighten!

Summary of Contents for 27730A

Page 1: ...s enclenche totalement lorsque la porte se ferme et qu elle se dégage correctement lorsque vous appuyez sur le bouton déclencheur dépannage entretien Vérifiez régulièrement les vis de tension pour vous assurer que la barrière est solidement installée N utilisez pas la barrière si des pièces sont endommagées ou manquantes Essuyez la surface avec une éponge ou un linge humide en utilisant un déterge...

Page 2: ...tes are not securely installed ALWAYS install and use gate as directed using all required parts Install according to manufacturer s instructions Stop using when a child can climb over or dislodge the gate Use only with the locking latching mechanism securely engaged To prevent falls never use at top of stairs without wall mounting cups and door stopper You MUST install wall cups to keep gate in pl...

Page 3: ... sure that the door stop is on the stairway side of the gate so the door cannot open over the stairs While the door stop comes fully assembled on gate it can be removed and installed on either side of gate frame When gate is not used at top of stairs door stop may be removed to allow gate door to open in either direction 3 installation suite Utilisez les écrous de tension pour serrer les vis de te...

Page 4: ... of each wall cup then insert wall anchor directly into wall Secure the wall cups in place using the provided screws 2 Once Wall Cup Installation is complete proceed to Gate Frame Installation setup steps The gate frame s tension nuts will nest in mounting cups Mounting into plaster or dry wall If NO continue to next step Fixez les cadres d extension au cadre de barrière en insérant les tiges des ...

Page 5: ...u moyen d une mèche 7 32 5 6 mm percez un trou de guidage au centre de chaque coupe murale puis insérez le dispositif d ancrage directement dans le mur Fixez solidement les coupes murales au moyen des vis fournis 2 Une fois que l installation des coupes murales est terminée procédez aux étapes d installation du cadre de barrière Les écrous de tension du cadre de barrière viendront se loger dans le...

Page 6: ...la barrière dans une direction Si vous installez la barrière en haut d un escalier assurez vous que le butoir est du côté de l escalier pour empêcher l ouverture en direction de l escalier Même si le butoir de porte est vendu déjà assemblé et fixé à la barrière il est possible de l enlever et de l installer de l autre côté du cadre de barrière Lorsque la barrière n est pas installée en haut d un e...

Page 7: ...nfant est capable d enjamber ou de déloger d ouvrir la barrière À utiliser uniquement avec le mécanisme de verrouillage bien enclenché Pour éviter les chutes ne jamais l utiliser en haut d un escalier sans avoir utilisé les coupes et les butoirs de porte au mur Les tampons de protection murale DOIVENT être installés pour maintenir la barrière en place Sans les tampons de protection murale l enfant...

Page 8: ... the release button Ensure the upper latch handle engages securely when the gate swings closed and that it can be released properly when the release button is pushed troubleshooting maintenance Regularly check tension bolts to make sure the gate is securely in place Do not use the gate if any components are damaged or missing Surface clean with a damp cloth or sponge using mild detergent and warm ...

Reviews: