D E U T S C H
Nome file:
File name:
LIBRETTO ISTRUZIONI - MGR10009 - Angolo relax.doc
Rev. 0 28/12/2010
Pagina 18-di 26
1. Präsentation der Organisation des Inhalts und der Art und Weise der Konsultation.
1.1. Symbole.
Weist auf Gefahrensituationen und Hinweise hin. Die Teile des Benutzerhandbuches, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen mit der
größtmöglichen Sorgfalt gelesen werden.
Weist auf die Tatsache hin, dass keine Arbeiten an spannungführenden elektrischen Vorrichtungen des Produkts vorgenommen werden dürfen. Diese
Arbeiten dürfen erst begonnen werden, nachdem geeignete Sicherheitsmaßnahmen ergriffen worden sind, die von den geltenden internationalen und/oder
nationalen Bestimmungen vorgeschrieben werden.
1.2. Glossar.
•
Blower
: Elektromechanische Vorrichtung (Gebläse) zur Bewegung der Luft.
•
Ansaugung
: Einlass des Produkts (
Fig. 2
, IN).
•
Auslass
: Auslass des Produkts (
Fig. 2
, OUT).
•
Durchsatz
: die der Luftstrom, der während einer bestimmten Zeit durch ein Bauelement fließt.
•
Förderhöhe
: die max. Höhe, die der
Blower
die Luft heben kann.
•
Überhitzungsschutz
: Vorrichtung, die die Stromversorgung zum Produkt bei einer Überhitzung des Produkts selbst unterbricht.
•
Differentialschalter
: auch Schütz genannt, eine elektronische Vorrichtung, die die Schaltung bei Defekten unterbricht.
•
Hydraulikkomponenten
: Komponenten, die für die Realisierung der Anlage verwendet werden, in der das Produkt eingesetzt wird (Rohre, Ventile,
Anschlüsse, Druckschlauchtülle, usw.).
•
Schwimmbecken
: mit Wasser gefülltes künstliches Becken, das normalerweise zum Schwimmen oder für ähnliche Zwecke verwendet wird..
•
“Wellness”-Swimmingpool
: Vorrichtung, die von einer oder mehreren Personen gleichzeitig benutzt wird, um den Körper einzutauchen; weist Vorrichtungen
zur Umwälzung von Luft oder Wasser und Vorrichtungen zur Erwärmung des Wassers auf
.
•
Netzstecker
: eine eine mechanische Steckverbindung, die in eine passende Netzsteckdose eingesteckt werden kann (
Netzstecker
).
•
Rückschlagventil
: ein Ventil, das die Zirkulation des Wassers nur in einer Richtung gestattet.
2. Allgemeine Hinweise und Informationen für den Empfänger.
2.1. Garantie.
2.1.1. Allgemeine Aspekte..
i. Gemäß den vorliegenden Bestimmungen garantiert der Händler, dass das Produkt, das den Gegenstand der vorliegenden Garantie darstellt (“das
Produkt”), zum Zeitpunkt der Lieferung frei von Mängeln ist.
ii. Der Gewährleistungszeitraum für das Produkt beträgt zwei (2) Jahre, berechnet vom Zeitpunkt der Lieferung desselben an den Käufer.
iii. Falls ein Mangel oder eine Konformitätsabweichung des Produkts festgestellt wird und der Käufer dies dem Händler während des
Gewährleistungszeitraums mitteilt, nimmt der Händler die Reparatur oder die Ersetzung des Produkts auf eigene Kosten an dem von ihm für angemessenem
angesehenen Ort vor, es sei denn, dies erscheint unmöglich oder unangemessen.
iv. Falls es nicht möglich ist, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, kann der Käufer eine angemessene Reduzierung des Preises fordern oder, falls
die Konformitätsabweichung dies rechtfertigt, die Auflösung des Kaufvertrages.
v. Die im Rahmen dieser Gewährleistung ersetzten oder reparierten Bauteile verlängern nicht die Dauer der Gewährleistung des Original-Produkts, sondern
für diese wird eine eigene Garantie gewährt.
vi. Für die Gültigkeit der vorliegenden Garantie muss der Käufer das Datum des Erwerbs oder der Lieferung des Produkts nachweisen.
vii. Falls mehr als sechs Monate ab der Lieferung des Produkts an den Käufer vergangen sind und Konformitätsabweichungen desselben festgestellt
werden, muss der Käufer die Ursache und das Vorhandensein des Mangels nachweisen.
viii. Das vorliegende Garantiezertifikat beschränkt oder beeinträchtigt nicht die Rechte, die dem Verbraucher aufgrund von verbindlichen nationalen
Bestimmungen zustehen.
2.1.2. Besondere Bedingungen.
i. Die vorliegende Garantie deckt die Produkte ab, auf die das vorliegende Benutzerhandbuch Bezug nimmt.
ii. Das vorliegende Garantiezertifikat ist ausschließlich in den Ländern der Europäischen Union anwendbar.
iii. Für die Gültigkeit dieser Garantie muss der Käufer die Anweisungen des Herstellers genau einhalten, die in der Dokumentation enthalten sind, die das
Produkt begleitet, wenn diese auf das Modell des Produkts anwendbar sind.
iv. Falls ein Zeitplan für die Ersetzung, die Wartung oder die Reinigung von Komponenten oder Bauteile des Produkts vorgegeben wird, ist die Garantie nur
dann gültig, wenn dieser Zeitplan befolgt wird.
2.1.3. Einschränkunge.
i. Die vorliegende Garantie ist nur auf Verkäufe an Verbraucher anwendbar, wobei unter “Verbraucher “ die Person verstanden wird, die das Produkt für
Zwecke erwirbt, die nicht in den Rahmen einer professionellen Tätigkeit fallen.
ii. Es wird keinerlei Garantie gegen die normale Abnutzung durch den Gebrauch des Produkts gewährt. Bei Verbrauchs- und/oder Verschleißteilen,
Komponenten und/oder Materialien wie Rotoren, Lager, Glühbirnen, O-Ringe, Dichtungen, Schwämme, Kartuschen usw. werden die Bestimmungen der
Dokumentation eingehalten, die dem Produkt beliegt.
iii. Die Garantie deckt die folgenden Fälle nicht ab:
a.
falsche Behandlung des Produkts;
b.
Reparatur, Wartung oder Abänderung des Produkts durch dazu nicht befugte Personen oder
c.
Reparatur unter Verwendung von Bauteilen von Drittanbietern. Falls die Konformitätsabweichung des Produkts die Folge einer falschen Installation
oder Inbetriebnahme ist, ist die vorliegende Garantie nur gültig, falls die Installation oder die Inbetriebnahme im Kaufvertrag des Produkts enthalten
und vom Händler oder von von diesem beauftragten Personal vorgenommen worden ist.
2.2. Rücklieferung.
Im Fall von Defekten, Mängeln und Funktionsstörungen wird das Produkt mit der ausgefüllten Mängelbeschreibung an den Händler zurückgeliefert.
2.3. Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise.
2.3.1. Allgemeine Hinweise.
SHOTT International srl
arbeitet ständig an der Verbesserung der Produkte. Der Benutzer wird dafür Verständnis haben, dass sich die Gesellschaft
SHOTT
International srl
das Recht vorbehält, jederzeit Änderungen an der Form und der Ausstattung der Produkte vorzunehmen.
Die Gesellschaft
SHOTT International srl
haftet nicht für Schäden aller Art, die auf die Zweckentfremdung des Produkts zurückzuführen sind.
Bitte lesen das folgende Benutzerhandbuch aufmerksam und bewahren Sie es auf.
Zur Erzielung einer möglichst großen Energieeinsparung empfehlen wir, das Produkt nur in Betrieb zu nehmen, wenn dies erforderlich ist.
In den folgenden Abschnitten finden Sie die Anweisungen zur Benutzung des Produkts in Abhängigkeit von Ihren Anforderungen sowie für die Durchführung
kleinerer Reinigungs- und Wartungseingriffe, die dieses Produkt erforderlich macht. Die Verweise (#) in Klammern entsprechen den Komponenten auf der
Explosionszeichnung (siehe
Fig. 3
).
Überprüfen Sie beim Erhalt und/oder Erwerb des Produkts die Unversehrtheit der Verpackung. Dem Produkt muss das Benutzerhandbuch beiliegen; das
Benutzerhandbuch muss in unversehrtem Zustand sein.
Bitte konsultieren Sie bei Funktionsstörungen das Benutzerhandbuch und wenden Sie sich gegebenenfalls an spezialisiertes Fachpersonal.
Die Nichtbeachtung der Anweisungen im vorliegenden Benutzerhandbuch führt zur unmittelbaren Verwirkung des Gewährleistungsanspruches.