19
SRL
--
1200 --- SRL
--
6000 (60Hz)
8
Appendix / Appendice / Apéndice
8.1
Legend / Légende / Leyenda
(Sheet 1 of 2)
Simbol
Meaning
Weight
Poids
Peso
Amb
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
During transport and stockage
Pendant le transport et le stockage
Durante transporte y almacenaje
After installation
Après l’installation
Después de la instalación
In
Compressed air inlet temperature
Température entrée air comprimé
Temperatura entrada aire comprimido
Max
Air---side max. working pressure
Pression maximum d’utilisation côté air
Presión máxima de trabajo lado aire
Connections
Raccordements
Conexiones
Compressed air inlet
Entrée air comprimé
Entrada aire comprimido
Compressed air outlet
Sortie air comprimé
Salida aire comprimido
Compressed water inlet
Entrée eau de condensation
Entrada agua de condensación
Compressed water outlet
Sortie eau de condensation
Salida agua de condensación
Condensate drain
Purge des condensats
Drenaje de condensados
Electrical supply inlet
Entrée alimentation électrique
Entrada alimentación eléctrica
Simbol
Meaning
Sound pressure level (1m distance in free field --- accor-
ding to ISO 3746).
Niveau de pression sonore à 1 mètre de distance en
champ libre (selon norme ISO 3746).
Nivel de presión sonora (a 1 m de distancia en campo
libre, según norma ISO 3746)
MCA
Minimum circuit ampacity
Ampérage minimum du circuit
Mínima capacidad en amperios del circuito
HACR
Maximum protection device rating
Limite maxi du dispositif de protection
Valor máximo del dispositivo de protección
∅
Minimum section validated cable for eletrical
connection.
Section minimale câble homologuépour leraccordement
électrique.
Sección mínima cable homologado para conexionado
eléctrico
Calibration values
Valeurs de réglage
Valores de calibración
Condensation air outlet
Sortie air de condensation
Salida aire de condensación
Condensation air inlet
Entrée air de condensation
Entrada aire de condensación
*
Base fixing holes position
Position des trous de fixation
Posición orificios de fijación
Lifting holes
Trous de levage
Orificios de elevación
General alarm
Alarme générale
Alarma general
Limit of equipment
Limite de l’appareil
Límite del equipo
Simbol
Meaning
Optional
Option
Opcional
1
MC1
Compressor
Compresseur
Compresor
2
Refrigerant condenser
Condenseur réfrigérant
Condensador refrigerante
3
EV1--3
Fan motor
Électroventilateur
Electroventilador
4
Evaporator
Évaporateur
Evaporador
5
Separator
Séparateur
Separador
6
LP
Low pressure switch
Pressostat basse pression
Presostato baja presión
7
Expansion capillary
Capillaires d’expansion
Capilar expansión
8
Refrigerant filter
Filtre réfrigérant
Filtro refrigerante
9
HGV
Hot gas valve
Vanne gaz chaud
Válvula gas caliente
10
Air---air heat---exchanger
Échangeur air---air
Intercambiador aire---aire
12
PV
Fan pressure switch
Pressostat ventilateur
Presostato ventilador
13
Liquid separator
Séparateur de liquide
Separador de líquido