2
• Ces symboles sont utilisés dans cette notice chaque fois que des recommandations concernent votre
sécurité, celle d’autrui ou le bon fonctionnement de la machine.
• Transmettez impérativement ces recommandations à tout utilisateur de la machine.
Risque d’accident
Risque d’endommager
la machine
Faciliter le travail
Consignes de sécurité
Safety instructions
Sicherheitsvorschriften
Ne pas jeter le boîtier
• Follow the instructions contained in this manual.
• Follow the X User Manual recommendations.
• Never leave the driver’s position whilst the tractor is running.
• Carry out STOP & GO adjustments with the tractor stopped.
• Make sure no one is near the machine before calibrating the STOP & GO unit.
• These symbols are used in these instructions every time recommendations are provided concerning your
safety, the safety of others or the correct operation of the machine.
• These recommendations must be given to all users of the machine.
Risk of accident
Risk of damage
to the machine
Operating tip
• Die Anweisungen dieser Anleitung einhalten.
• Die Anweisungen des Benutzerhandbuchs des entsprechenden X einhalten.
• Den Führerstand niemals bei laufendem Schleppermotor verlassen.
• Einstellungen des STOP & GO bei ausgestelltem Schlepper vornehmen.
• Darauf achten, dass sich beim Kalibrieren des STOP & GO niemand im Maschinenbereich aufhält.
• Diese Symbole werden in dieser Anleitung jedes Mal dann benutzt, wenn Empfehlungen für Ihre und
anderer Personen Sicherheit oder den einwandfreien Betrieb der Maschine gegeben werden.
• Es ist unerlässlich, diese Empfehlungen an alle Benutzer der Maschine weiterzugeben.
Unfallgefahr
Gefahr, die Maschine zu
beschädigen
Arbeitserleichterung
FR
GB
DE
• Respecter les instructions de cette notice.
• Respecter les instructions du manuel d’utilisation du X correspondant.
• Ne jamais quitter le poste de conduite lorsque le tracteur est en marche.
• Réaliser les réglages du STOP & GO tracteur à l’arrêt.
• Assurez-vous qu’il n’y ait personne autour de la machine avant d’effectuer l’étalonnage du STOP & GO .
Do not discard the unit
Elektronikgerät nicht im
Müll entsorgen
Summary of Contents for Stop & Go
Page 8: ...8 Mise en route Start up Inbetriebsetzung A 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 5 5...
Page 10: ...10 Mise en route Start up Inbetriebsetzung B 10 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 12: ...12 R glages Settings Einstellungen A 12...
Page 24: ...24 Entretien Maintenance Wartung A 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 26: ...26 Entretien Maintenance Wartung 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...