![Stuv 16-cube Series Installation Manual Download Page 6](http://html1.mh-extra.com/html/stuv-0/16-cube-series/16-cube-series_installation-manual_1387491006.webp)
6
1
CERTIFICATION
STÛV 16-CUBE & 16-H
.3
MARKING LABELS
Serial number
Marking
label
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-58 cube, 16-68 cube
STÛV 16-58 H, 16-68 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA
34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7
th
Edition, CAN/ULC-S627-00 3
rd
Edition, CSA B415.1-10, EPA 2020 CRIB WOOD
16-58 cube/H : 1.47 G/H
(EPA 2020)
16-68 cube/H : 1.94 G/H
(EPA 2020)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
-
CAUTION :
Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
-
ATTENTION :
Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
PW9310302602_R4
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
STÛV 16 _
000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are
from the glass
and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont
à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16
16-58
16-68
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
61.6%
24 080
24 818
70.3%
22 432
27 015
1.47 g/h
0.058g/MJ
1.94 g/h
0.089g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7"
B : 2"
C : 12" C
(Alcove)
: 15"
P (USA) : 16"
P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 1/2"
Height from under the stove to
floor protection
Hauteur sous le poêle à la
protection de sol
4 1/2" - 6 1/2" 2.56 R
6 1/2" - 8 1/2" 1.29 R
8 1/2" - 11 1/2" 0.28 R
11 1/2" +
No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : 3/4" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de 3/4"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
US
C
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-58 cube, 16-68 cube
STÛV 16-58 H, 16-68 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA
34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7
th
Edition, CAN/ULC-S627-00 3
rd
Edition, CSA B415.1-10, EPA 2020 CRIB WOOD
16-58 cube/H : 1.47 G/H
(EPA 2020)
16-68 cube/H : 1.94 G/H
(EPA 2020)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
-
CAUTION :
Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
-
ATTENTION :
Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
PW9310302602_R4
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
STÛV 16 _
000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are
from the glass
and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont
à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16
16-58
16-68
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
61.6%
24 080
24 818
70.3%
22 432
27 015
1.47 g/h
0.058g/MJ
1.94 g/h
0.089g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7"
B : 2"
C : 12" C
(Alcove)
: 15"
P (USA) : 16"
P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 1/2"
Height from under the stove to
floor protection
Hauteur sous le poêle à la
protection de sol
4 1/2" - 6 1/2" 2.56 R
6 1/2" - 8 1/2" 1.29 R
8 1/2" - 11 1/2" 0.28 R
11 1/2" +
No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : 3/4" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de 3/4"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
US
C
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-78 cube, STÛV 16-78 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA
34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7
th
Edition, CAN/ULC-S627-00 3
rd
Edition, EPA 2015 CRIB WOOD, CSA B415.1-10
16-78 cube/H : 3.1 G/H
(B415.1-10)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
PW9310302601_R4
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
-
CAUTION :
Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
-
ATTENTION :
Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are
from the glass
and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont
à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16
16-78
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
66.6%
23 256
28 765
3.1 g/h
0.111 g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7"
B : 2"
C : 12" C
(Alcove)
: 15"
P (USA) : 16"
P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 1/2"
Height from under the stove to
floor protection
Hauteur sous le poêle à la
protection de sol
4 1/2" - 6 1/2" 2.56 R
6 1/2" - 8 1/2" 1.29 R
8 1/2" - 11 1/2" 0.28 R
11 1/2" +
No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : 3/4" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de 3/4"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
US
STÛV 16 _
000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-78 cube, STÛV 16-78 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA
34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7
th
Edition, CAN/ULC-S627-00 3
rd
Edition, EPA 2015 CRIB WOOD, CSA B415.1-10
16-78 cube/H : 3.1 G/H
(B415.1-10)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
PW9310302601_R4
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
-
CAUTION :
Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
-
ATTENTION :
Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are
from the glass
and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont
à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16
16-78
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
66.6%
23 256
28 765
3.1 g/h
0.111 g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7"
B : 2"
C : 12" C
(Alcove)
: 15"
P (USA) : 16"
P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 1/2"
Height from under the stove to
floor protection
Hauteur sous le poêle à la
protection de sol
4 1/2" - 6 1/2" 2.56 R
6 1/2" - 8 1/2" 1.29 R
8 1/2" - 11 1/2" 0.28 R
11 1/2" +
No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : 3/4" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de 3/4"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET INSTRUCTIONS.
US
STÛV 16 _
000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
Energy Verified
2022
2023
2024
Summary of Contents for 16-cube Series
Page 8: ...2 COMPONENTS 2 1 LIST OF COMPONENTS 9 2 2 AIR INTAKE ACCESSORIES 11...
Page 29: ...5 1 DIMENSIONS AND CERTIFICATION 30 5 2 TYPICAL INSTALLATION 31 5 CHIMNEY...
Page 43: ...E X T E N SION DE GAR A N T I E 8 1 WARRANTY DETAILS 41 8 2 WARRANTY FORM 42 8 WARRANTY...
Page 46: ...46 NOTES ST V 16 CUBE 16 H...
Page 47: ...47 NOTES ST V 16 CUBE 16 H...