STRANDS S 40 U Instructions And Spare Parts List Download Page 21

 

MASCHINEN - INBETRIEBNAHME

 

 
Reinigung:

 

Alle blanken Teile der Maschine wurden bei Lieferung ab Werk mit 
Rostschutzmittel behandelt. Beim Entfernen des Rostschutzmittels soll kein zu 
starkes Reinigungsmittel verwendet werden, damit die Maschinenfarbe nicht 
angegriffen wird. 
 

Aufstellung:

 

Die Maschine ist auf einem stabilen Fundament aufzustellen und mit geeigneten  
Unterlagen bei den Befestigungsschrauben auszurichten. Vorsicht beim Anziehen 
der Schrauben, damit die Grundplatte nicht verspannt wird. 
 

Schmierung:

 

Alle Wellen und Zahnräder, die mit höherer Drehzahl rotieren, sind in Kugel- oder 
Rollenlagern gelagert. Bei der Montage werden die Lager mit bestem Kugellagerfett 
gefüllt. Bei normalem Betrieb reicht diese Schmierung für mehrere Jahre.  
 
Dasselbe gilt auch für das Getriebe des Hubmotors. 
 
Durch Entfernen des vorderen Deckels am Getriebe wird das Hauptgetriebe und die 
Bohrspindel zugänglich und bei Bedarf können Lager und Zahnräder geschmiert 
werden. 
 
Bei Maschinen mit automatischem Vorschub arbeitet das Vorschub-Schnecken-
getriebe in einem Ölbad. Das Einfüllen von ca 0.4 l. erfolgt durch die Öffnung hinter 
der Vorschubwelle an der Seite des Spindelgehäuses. Das Ablassen erfolgt durch die 
Öffnung an der Unterseite des Vorschubgetriebes. 
Es ist ein gutes Maschinenöl mit einer Viskosität von 11 Grad Engler bei 50 Grad C 
zu verwenden. 
 
Beachten Sie bitte die separate Ölempfehlung. 

 
Anschluss:

 

Das Deckblech an der Rückseite des Ständers ist zu entfernen. Der Anschluss der 
Maschine erfolgt an den Anschlussklemmen gemäss beigefügtem Schaltplan. Zur 
Kontrolle soll die Maschine gestartet und die richtige Drehrichtung der Bohrspindel 
kontrolliert werden, bevor das Deckblech wieder aufgesetzt wird. 

 

 

21

Summary of Contents for S 40 U

Page 1: ...UKTIONER OCH RESERVELAR INSTRUCTIONS AND SPARE PARTS LIST BEDIENUNGSANLEITUNG UND ERSATZTEILLISTE Machinery Scandinavia AB SE 570 83 Rosenfors Sweden Tel 46 0 495 497 00 Fax 46 0 495 207 30 sales mach...

Page 2: ...2...

Page 3: ...47 ENGLISH PAGE GUARANTEE 11 GENERALLY 12 SAFETY REGULATIONS 12 GENERAL SAFETY REGULATIONS 13 INSTALLATION 13 INSTRUCTIONS FOR THE MACHINE 14 17 SPARE PARTS LIST 26 47 DEUTSCH SEITEN GARANTIE 18 ALLGE...

Page 4: ...uppst r f r att ge oss m jligheter att unders ka och tg rda felet K paren eller agenten skall icke sj lv tg rda felet p plats utan f rst ha kontaktat oss Om s dan reparation g res utan v rt godk nnan...

Page 5: ...vas vid fabriken Erfaren personal kon trollerar b de mekaniska och elektriska funktioner enligt ett standardiserat program Vi kan d rf r garantera att utf randet ligger p en h g niv F ljer Ni v ra anv...

Page 6: ...R tt varvtal och r tt matning f r verktyget F rs kra dig om att verktyget r avsett f r arbetet Tillse att huvud och bord r ordentligt fastl sta innan start Vid installation Undvik att installera mask...

Page 7: ...ta f r flera rs drift innan n gon f rnyad sm rjning beh ver g ras Samma g ller f r motorhissens v xell da Genom att ta bort huvudv xell dans fr mre lock f r man den och borrspindeln fria f r insyn och...

Page 8: ...t g ngdjup inst lles med hj lp av stoppet Vid inst llt g ngdjup ndrar spindeln rotationsriktning Om maskinen r utrustad med automatisk reversering f r g ngningsoperationer inneb r detta inte att maski...

Page 9: ...n man m ste alltid g ver de mellanliggande matningarna Inst llningen kan ske under g ng dock ej under belastning Inst llning av borrdjup sker med stoppet och skalorna p spindelhusets framsida Matninge...

Page 10: ...troll b r tid efter annan g ras att bordets styrlinjaler r r tt ansatta Den slid som inte anv ndes b r vara fastl st Arborrning Trots att stor omsorg l ggs ned p att erh lla s litet kuggspel som m jli...

Page 11: ...us every opportunity of inspecting and remedying them The purchaser or agent will not effect repair on site without first having consulted us Should such repair on site be effected without previous a...

Page 12: ...chine is tested for accuracy and capacity at the factory Experienced staff check both the mechanical and electrical functions according to a standardized programme meaning that we can guarantee workma...

Page 13: ...rrect speed and feed for the tool Be sure that the tool is the correct one for you operation See to it that the drill head and the table are thoroughly damped before starting up the machine Installati...

Page 14: ...rive By removing the front cover on the gear box the main gear box and the spindle are availble for lubrication of bearings and gears if necessary On machines equipped with power feed the worm gear op...

Page 15: ...By reaching the preset tapping depth the spindle changes direction of rotation If the machine is equipped with automatic reversing for tapping does it not mean that the machines can be used for conti...

Page 16: ...rned directly from the highest to the lowest feed or vice versa it is necessary to go step by step Selecting of feed rates can be made at lower speeds when the drill is running but not under load The...

Page 17: ...t See to it that the slide bars of the table are correctly tightened The slide not in use should be locked Boring Despite the fact that great care is always devoted to get as minimal a play as possibl...

Page 18: ...len und zu beseitigen Der K ufer oder der Vertreter muss die Reparatur nicht am Aufstellungsort machen ohne der Verk ufer zu kontakten Eine Reparatur ohne Gutheissung des Verk ufers macht der K ufer o...

Page 19: ...ser stets versuchen kein Risiko einzugehen um evtl Unf lle zu vermeiden Verwende Arbeitskleidung und pers nliche Schutzausr stung welche sich nicht in rotierenden Werkzeugen verfangen kann Falls erfor...

Page 20: ...htungen mitverwenden Die pers nlich erforderliche Schutzeinrichtung Schutzgl ser etc verwenden Nicht mit lose h ngender Kleidung langen Haaren und jeglichen Schmuck arbeiten Haarnetz oder M tze verwen...

Page 21: ...gilt auch f r das Getriebe des Hubmotors Durch Entfernen des vorderen Deckels am Getriebe wird das Hauptgetriebe und die Bohrspindel zug nglich und bei Bedarf k nnen Lager und Zahnr der geschmiert wer...

Page 22: ...t Die Drehzahl der Bohrspindel darf dabei nicht mehr als 440 U min betragen Die gew nschte Gewindetiefe wird mit Hilfe des Anschlages und der Skala eingestellt Bei Erreichen der eingestellten Gewindet...

Page 23: ...motors verhindert gr ssere Sch den falls der Bohrkopf gegen einen Stopp in irgendeiner Richtung gefahren wird oder er geklemmt ist Automatischer Vorschub Die Einstellung der vier verschiedenen Vorschu...

Page 24: ...Fr sarbeiten klemmt man die Pinole fest Wegen den Ersch tterungen oder Schl gen die beim Fr sen entstehen muss das Werkzeug festgespannt sein damit es sich nicht aus dem Spindelkonus l st Um die Vibra...

Page 25: ...use ist eine Sperrung angebracht die verhindert dass die Spindel in die oberste Lage zur ckgeht Durch das Herausdrehen dieser Sperre wird der Austreibbolzen im Spindelgeh use freigelegt sodass durch...

Page 26: ...26...

Page 27: ...Locking washer Unterlegscheibe 19 18 3L70005 Innerring Ring Ring LR 20x25x26 5 19 2A02545 Axel Shaft Welle 20 3L70006 Axialbricka Washer Unterlegscheibe AS 2035 21 3L70004 N lbussning Bushing Buchse...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...wheel Zahnrad 27 1 5 46 2H05248 Kugghjul Gear wheel Zahnrad 22 1 5 47 3P03314 Pinne Pin Stift CPK 5x30 48 2I02537 Sn ckskruv Worm Schnecke 49 3B00018 Tallriksfj der Spring Feder 40x18 3x2 50 3L41003...

Page 31: ...31...

Page 32: ...146 Bricka Washer Scheibe FBB 5 1 20 3S03327 Skruv Screw Schraube MC6S 5 12 21 3C01114 Sp rring Circlip W Sicherungsring SgA 12 22 2T04355 Kil Key Keil 23 3L06007 Kullager Ball bearing Kugellager 6007...

Page 33: ...2X02643 Kugghjul kpl Gear wheel compl Zahnrad kompl 58 2 33...

Page 34: ...e Cover back Deckel r cks 32 3S03386 Skruv Screw Schraube MC6S 6x80 33 2X02620 2 a axel kpl 2nd shaft compl 2 e Welle kompl 2A02631 Axel Shaft Welle 3L15003 Kullager Ball bearing Kugellager 6203 2RS 2...

Page 35: ...35...

Page 36: ...P 8x45 konpinne taper pin Gewinde 53 3M01318 Mutter Nut Mutter M6M 8 54 3X00001 Bult kpl Bolt compl Bolzen kompl 55 2V02718 Spindelhus Quill housing Spindelgeh use 56 4L02510 T ckpl t Cover plate Deck...

Page 37: ...3S23452 3X01043 Vinkelv xel Gear Box Getriebekasten 3S03536 2N02822 1 Hissplatta Hoist Plate Aufzugplatte 3E19333 3E19313 3E03513 Hissmotor Hoist Motor Aufzugmotor 37...

Page 38: ...cheibe 21x40 3B07011 L sbricka Locking Washer Blechsicherung MB11 3E03513 Hissmotor Hoist Motor Aufzugmotor SKh 71 4A 3F00013 T tningsring Seal Ring Dichtungsring V40S 3L61004 Axialkullager Bearing La...

Page 39: ...39...

Page 40: ...e SRKB 5 5x22x1 5 13 3S24323 Skruv Screw Schraube KS6 5x8 14 3K00139 Kil Key Keil TK4xhx12h9 15 3B02188 Bricka Washer Scheibe 17 5x35x2 16 3C01119 Sp rring Circlip W Sicherungsring SgA 17 SS 1581 17 3...

Page 41: ...41...

Page 42: ...hus Spring housing Federgeh use 37 3S11287 Skruv Screw Schraube MFS 4x8 38 4C07197 Utbalanserings Counterbalancing Auswuchtfeder fj der spring 39 3S11287 Skruv Screw Schraube MFS 4x8 40 3C01147 Sp rri...

Page 43: ...43 Serie N 3 N 4...

Page 44: ...ing 2 9 H 23CT YSpindelN 3 1 10 BF 2 BasePlateN 3 1 11 427 TelescopicGuide3Large 1 12 428 TelescopicGuide3Short 1 13 503h2 YSpindelNutN 3 1 14 434 FixedStop 1 15 R 240 RegulatorR 240 1 16 T M 6 M 6Nut...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Reviews: