3341-6-01
•
El portabebés está sólo apropiado para su
uso en vehículos cuando el vehículo
autorizado está dotado de cinturones
automáticos de tres puntos que están
autorizados conforme a la normativa
UN - ECE n. 16 u otras normas
comparables.
•
El portabebés tiene que fijarse siempre
de acuerdo a las instrucciones de montaje,
incluso cuando no se usa. Un portabebés
no fijado puede herir a otros ocupantes
ya por ocasión de un frenado de urgencia.
•
Fijar el portabebés en el automóvil de
manera tal que no quede atascado por
los asientos delanteros o las puertas del
vehículo.
•
El portabebés no debe ser modificado;
hay que observar cuidadosamente las
instrucciones de montaje y uso porque
caso contrario no se pueden excluir los
correspondientes riesgos en el transporte
del niño.
•
Los cinturones no deben quedar torcidos
o atascados y tienen que ser entesados.
•
Después de un accidente hace falta
sustituir el portabebés y revisarlo en la
fábrica.
•
Fíjese en que bultos u otros objetos están
suficientemente segurados,
especialmente por encima de la percha,
porque éstos podrían causar heridas en
caso de una colisión. Dé un buen ejemplo
y abróchese. También un adulto no
abrochado puede ser un peligro para el
niño.
•
Siempre abroche a su niño.
•
O porta-bebés está sòmente apropriado
para a utilização em veículos quando o
veículo autorizado está equipado de cintos
automáticos de três pontos que estão
autorizados conforme ao regulamento
UN-ECE n.16 ou outras normas
comparáveis.
•
O porta-bebés tem que ser fixado sempre
conforme às instruções de montagem,
mesmo quando não se utiliza. Um porta-
bebés não fixado pode ferir outros
ocupantes já por ocasião duma travação
de urgência.
•
Fixar o porta-bebés no automóvel de
maneira tal que não fique entalado pelos
assentos dianteiros ou pelas portas do
veículo.
•
O porta-bebés não deve ser modificado;
é preciso observar cuidadosamente as
instruções de montagem e uso porque
caso contrário não se podem excluir os
correspondentes riscos no transporte da
criança.
•
Os cintos não devem ficar torcidos ou
entalados e têm que ser esticados.
•
Depois dum acidente é preciso substituir
o porta-bebés e revisá-lo na fábrica.
•
Repare em que malas ou outros objectos
estejam suficientemente segurados, espe-
cialmente por cima do porta-luvas, porque
os mesmos poderiam causar feridas en
caso duma colisão. Dé um exemplo e
aperte-se o cinto de segurança. Um adulto
que nã tenha apertado o cinto de seguran-
ça pode ser um perigo para a criança.
•
Sempre aperte o cinto de segurança à
sua criança.
sto3341-6-01 disk STM Twin One, Hinweis1 Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 29.12.05 tk / geänd. am 10.10.08 ps
E
P
Summary of Contents for Twin One
Page 72: ...3508 6 00 NOTIZEN NOTES...