background image

16 

                            Identification tag / Product type (write up): 

IDENTIFICATION SHEET 

Final inspection: 
 
 
Signature: 
 

DE 

EN 

Date of sale (day, month, year):

 

Name (block letters), phone number, stamp and signature of the seller: 

Verkaufsdatum (Tag, Monat, Jahr):

 

Name (Blockschrift), Telefon, Stempel und Unterschrift des Verkäufers: 

Datum prodeje (den, měsíc, rok):                                                                 Jméno (hůlkově), telefon, razítko a podpis prodejce: 
Dátum predaja (deň, mesiac, rok): 

Meno (paličkami), telefón, razítko a podpis predávajúceho:

 

 
 
 
 
 

__.___.________ 

Gewährleistungsbedingungen: 

 
1.  Es gibt auf das Produkt einen Gewährleistungsanspruch von 24 Monaten. Die Ge-

währleistungsfrist beginnt mit dem Tage des Kaufes der Ware. Die Gewähr wird 
auschließlich für Mängel des Materiales und Herstellungsfehler übernommen. 

2.  Wenden Sie sich im Reklamationsfall ausschließlich an Ihren Fachhändler, bei dem 

Sie die Ware gekauft haben. 

3.  Um den Gewährleistungsanspruch geltend machen zu können, muss der Kassen-

bon und der ordentlich ausgefüllte Garantieschein vorgelegt werden. Das Identi-
fikationsetikett am Produkt muss während der Gewährleistungsfrist unbeschä-
digt und lesbar erhalten bleiben. Erst dann kann das Reklamationsverfahren 
eröffnet werden. 

4.  Der Gewährleistungsanspruch wird nach betreffenden Absätzen des BGB geregelt. 
5.  Das Produkt muss gemäß Bedienungsanweisung und nur zum Zweck, zu welchem es 

bestimmt ist, gebraucht werden. Für Schäden, welche aus Grunde des unsachgemäßen 
Gebrauchs in Widerspruch mit Gebrauchsanweisung entstanden haben, ist der 
Hersteller / Vertriebsfirma nicht verantwortlich! 

6.  Das Produkt muss ordentlich gepflegt, gewartet und gelagert werden. (Siehe Bedie-

nungsanweisung) 

7.  Das Reklamationsverfahren wird erst dann eröffnet, wenn die Ware komplett, or-

dentlich eingepackt und gegen mögliche Beschädigung gesichert, zugestellt wird. Der 
Inhaber des Produktes ist verpflichtet, die reklamierte Ware in einem sauberen 
Zustand vorzulegen. Der Inhaber kann während des Reklamationsverfahren vom 
Hersteller / Vertrieb nicht verlangen, eine übliche Wartung oder Pflege durchführen 
zu müssen. 

8.  Jeder Mangel ist sofort anzumelden und muss möglichst schnell beseitigt werden. Für 

Folgeschäden, welche durch Nichtbeseitigung von üsprünglichen Schäden entstanden 
haben, ist der Verbraucher völlig verantwortlich. 

9.  Es wird keine Gewähr übernommen für Mängel oder Schäden, welche auf Grund 

einer unrichtigen Benutzung entstanden haben; Z. B. durch unerlaubte Überlastung, 
Unfall, Gewalt oder durch ein unsachgemäßes Eingreifen in das Produkt. Keine 
Gewährleistung wird übernommen für natürliche Abnutzungserscheinungen 
(Verschleiß), für mechanische Beschädigung oder Verschmutzung (des Bezugs, der 
Plastik-Teile); bezieht sich keine Gewährleistung. 

10.Die Gewährleistungsfrist darf nicht mit einer Gebrauchszeit verwechselt werden. Die 

Gebrauchszeit ist eine Dauer, in welcher ein Produkt verwendet wird. (Falls regulär 
gebraucht, gepflegt, gewartet; mit Berücksichtigung von seinen Eigenschaften, seiner 
Konstruktion etc.) 

 

Warranty conditions: 

 
1.  On this product is applied 24 months warranty from the 

date of sale. The warranty is applied for material and 
manufacturing defects.  

2.  The warranty has to be applied in the business organization, 

where the product was bought, or in authorized service 
repair shop. 

3. 

Properly filled Certificate of Warranty and a copy of 
acquiring document have to be advanced when applying 
the warranty. Do not pull down the identification card. 
It has to be readable and undamaged for the whole 
warranty period.

 

5.  The product has to be used entirely to the purpose, which it 

is determined for, the user has to follow the instructions 
mentioned in the instructions for use. Producer / distributor 
is not responsible for defects caused by incompetent 
handling in conflict with the instructions for use. 

6.  The product has to be used, treated, maintained and stored 

properly according to directions mentioned in the instruc-
tions for use. 

7.  The warranty proceedings can be initiated, if the product 

under claim has been sent complete in original package, 
carefully packed and secured against harm. The owner is 
obliged to advance the product under claim properly 
cleaned up, hygienically flawless due to common hygienic 
principles. The owner cannot ask the seller to do basic 
maintenance or cleaning of the product during claim 
proceedings. 

8.  Every defect has to be claimed immediately 
9.  The warranty is forfeit if the defects were caused by 

forbidden overloading, accident, violence or incompetent 
intervention into the product or incompetent handling. 

10.Warranty period cannot be interchanged with using period, 

i.e. period, for which, when used and treated properly 
including maintenance, the product, in respect of its charac-
teristics, given purpose and difference in construction, can 
be used properly. 

 

User Guide  ……………………….…….  (EN) 
Gebrauchsanweisung  …….…………...  (DE) 
Návod k použití  ……..………………….  (CZ) 
Návod na použitie  …………………..….  (SK) 

Revize 141218 

MIMMO / MIMMO PLUS 

Manufacturing and Distribution:  

PATRON Bohemia a.s. 

Českolipská 3419 

CZ- 27601 Mělník, Česká Republika 

tel.: +420-315 630 111 

fax.: +420-315 630 199 

[email protected] 

http:// www.patron.eu 

( výrobce a distributor v ČR ) 

Import  und Vertrieb in BRD:  

PATRON Deutschland GmbH 

Stuttgarter Str. 7 

D– 01189 Dresden, Deutschland 

Tel.: +49-(0)351 404 79 10 

Fax.: +49-(0)351 404 79 12 

[email protected] 

http:// www.patron.eu 

 

Import a distribucia v SR:  

PATRON Slovakia s.r.o. 

Brnianska ul. 2 

SK– 91101 Trenčín, Slovenská Republika 

tel.: +421-(0)326 587 111 

fax.: +421-(0)326 587 110 

[email protected] 

http:// www.patron.eu

 

Summary of Contents for MIMMO

Page 1: ...s der Plastik Teile bezieht sich keine Gew hrleistung 10 Die Gew hrleistungsfrist darf nicht mit einer Gebrauchszeit verwechselt werden Die Gebrauchszeit ist eine Dauer in welcher ein Produkt verwende...

Page 2: ...l opot eben brzd opot eben dez nu i defektu pneumatik Uplatn n pr va z vady tak pozb v platnosti byly li z vady zp sobeny nedovolen m p et ov n m nehodou mechanick m po kozen m n sil m nebo neodborn...

Page 3: ...14 3 Pic 1 Pic 2 Pic 3 Pic 4 Pic 6 Pic 5...

Page 4: ...A Materi lov zlo enie autoseda ky po ah 100 polyester V pl 100 polyester Pod vka 50 polyester 50 bavlna Po ah je mo n po stiahnut z autoseda ky pra iba ru ne vo vode p i teplote do 40 C Nebielte chl r...

Page 5: ...ho zadr iavacieho zariadenia musia by umiestnen a namontovan tak aby nemohli by zachyten pohybliv m sedadlom alebo dverami auta po as be n ho pou vania vozidla Temeno hlavi ky die a a nesmie presiahnu...

Page 6: ...r seat is equipped with easy detachable and washable upholstery with detachable comfortable inlay for newborns For child s better comfort it is possible to adjust height of shoulder belts mount a hood...

Page 7: ...e zajist te pouze spr vn m pou v n m autoseda ky Pokud budete m t jak koli dotazy t kaj c se pou v n autoseda ky MIMMO obra te se s d v rou na prodejce N vod ulo te k pozd j mu pou it D tsk autoseda k...

Page 8: ...hrt unbefestigt liegen im Falle eines Unfalls k nnen diese eine Verletzung verursa chen ACHTUNG Verwenden Sie nur zugelassene Zubeh rteile des Herstellers ACHTUNG Nach einem Unfall darf der Autositz n...

Reviews: