2981-6-05
Rasten Sie die Isofixkonnektoren in die Isofixbügel
ein. Die rote Markierung an den Entriegelungsknöpfen
muss weg sein! Prüfen Sie die Verrastung durch
beidseitiges ziehen an der Plattform.
Lock the Isofix connectors into the Isofix brackets.
The red mark on the unlocking buttons will
completely disappear out of sight when the
connectors lock! Check both arms are securely
locked by pulling on both sides of the platform.
D
GB
Stützfuß einstellen:
Ziehen Sie den Rastknopf heraus und verstellen Sie
den Stützfuß so, dass er auf dem Fahrzeugboden
aufliegt. Lassen Sie dann den Rastknopf los und
achten darauf, dass der untere Teil des Stützfußes
eingerastet ist.
Setting the foot:
Pull out the latch knob and adjust the foot so that
it rests on the floor of the vehicle. Then release the
latch knob and make sure that the lower part of the
foot is latched in position.
Verankern des Kindersitzes:
Setzen Sie den Kindersitz in die hintere Verankerung
ein und ziehen Sie ihn etwas nach vorne.
Anchoring the child seat:
Insert the the rear fittings of the child seat in the
rear anchor points of the Isofix base and pull slightly
forwards.
2891-4-00/1
7
2199-4-03/1
6
Klick
sto2981-6-05 disk STM Twin One, Bild 5-7 Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 23.11.05 ps / geänd. am 28.12.05 tk / 20.01.06 ps / 23.01.06 ps / 22.08.06 ps / 10.10.08 ps
2194-4-02/1
5
Klick
Summary of Contents for Twin One
Page 72: ...3508 6 00 NOTIZEN NOTES...