background image

FG 3

français

26

N

Installer l'affûteur à lime sur le 

guide-chaîne en positionnant les 

mâchoires (1) de telle sorte qu'elles 

soient tournées vers le nez du 

guide-chaîne et se trouvent au 

même niveau que le bord supérieur 

de la tête des rivets ;

N

serrer la vis à oreilles (2) ;

N

à l'aide de la vis d'ajustage (3), 

centrer l'affûteur à lime au-dessus 

de la chaîne ;

N

à l'aide de la vis de serrage (4), 

serrer la deuxième mâchoire de 

telle sorte qu'il soit encore possible 

de faire glisser la chaîne de 

tronçonneuse en agissant à l'aide 

d'un tournevis appliqué 

transversalement.

Pas de chaîne

Le code (a) du pas de chaîne est 

estampé sur chaque dent de coupe, 

dans la zone du limiteur de profondeur.

Choix de la lime ronde (accessoire 

optionnel)

N

Choisir la lime ronde (accessoire 

optionnel) qui convient pour le pas 

de la chaîne.

Montage de l'affûteur à lime 

sur le guide-chaîne

2

566BA003 KN

1

1

566BA004 KN

4

3

Choix / montage de la lime

Code (a)

Pas de chaîne
Pouces mm

1/4 ou 1

1/4

6,35

P, PM ou 6

3/8 P

9,32

325 ou 2

0.325

8,25

3/8 ou 3

3/8

9,32

404 ou 4

0.404

10,26

689BA027 KN

a

Summary of Contents for FG 3

Page 1: ...STIHL FG 3 Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Instru es de servi o...

Page 2: ...D Gebrauchsanleitung 1 11 G Instruction Manual 12 22 F Notice d emploi 23 33 E Manual de instrucciones 34 44 I Istruzioni d uso 45 55 P Instru es de servi o 56 66...

Page 3: ...eugnis der Firma STIHL entschieden haben Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualit tssicherungsma nahmen hergestellt Wir sind bem ht alles zu tun damit Sie mit die...

Page 4: ...tte insbesondere zu niedrige Tiefenbegrenzer kann zu erh hter R ckschlagneigung der Motors ge f hren Verletzungsgefahr Das Einhalten der Sicherheitsma nahmen und Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung und...

Page 5: ...nnen N F hrungsschiene abh ngig von der Position des Richtzahnes in einen Schraubstock oder am Einsatzort in den STIHL Feilbock Sonderzubeh r einspannen Richtzahn in der rechten Zahnreihe N F hrungssc...

Page 6: ...nderzubeh r ausw hlen Nur Spezial S geketten Sch rffeilen verwenden Werkstattfeilen sind in Form und Hiebart zum Sch rfen von S geketten ungeeignet Rundfeile montieren N ausgew hlte Rundfeile 1 in den...

Page 7: ...Schwenken und Anheben des Feilenrahmens nach unten zwischen Zahnbrust und Tiefenbegrenzer des Richtzahnes bringen N Stellschraube 7 drehen Linksdrehung Feile tiefer Rechtsdrehung Feile h her bis die S...

Page 8: ...ckt und sich die Anschlagstange 10 ca 0 1 bis 0 2 mm von der Anschlagrolle 4 abhebt Richtzahn sch rfen N Richtzahn mit 2 bis 3 z gigen Feilstrichen von innen zur Au enkante der Zahnbrust sch rfen N ko...

Page 9: ...ken N R ndelmutter 1 l sen N F hrungsst ck komplett aus der Verzahnung heben auf die identische Winkelmarkierung der Gegenseite drehen N R ndelmutter anziehen N F hrungsschiene im Schraubstock oder im...

Page 10: ...t dieser Einstellung nachfeilen N anschlie end das Tiefenbegrenzerdach parallel zur Service Markierung siehe Pfeil schr g nachfeilen dabei die h chste Stelle des Tiefenbegrenzers nicht weiter zur ck s...

Page 11: ...lagneigung der Motors ge erh hen Nach dem Sch rfen N S gekette gr ndlich reinigen anhaftende Feilsp ne oder Schleifstaub entfernen S gekette intensiv ein len N F hrungsst ck regelm ig len N Rundfeile...

Page 12: ...rungsst ck 2 Tiefeneinstellschraube 3 Seiteneinstellung 4 Anschlagstange 5 Sch rffeile 6 Justierschraube 7 Fl gelmutter 8 L ngenanschlag 9 Klemmschraube 10 Klemmbacken Wichtige Bauteile 8 566BA001 KN...

Page 13: ...1 3055358 STERREICH STIHL Ges m b H Fachmarktstra e 7 2334 V sendorf Telefon 43 1 86596370 SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG Isenrietstra e 4 8617 M nchaltorf Telefon 41 44 9493030 TSCHECHISCHE REPUBLIK Andr...

Page 14: ...quality engineered STIHL product It has been built using modern production techniques and comprehensive quality assurance Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of...

Page 15: ...icular if the depth gauge is set too low it may increase the risk of kickback and personal injury Observing the safety precautions and specifications in these instructions and the instruction manual o...

Page 16: ...utting site the STIHL bar vise special accessory to suit the position of the master cutter Master cutter in right hand row N Clamp the guide bar in the vise with its nose pointing to the left Master c...

Page 17: ...ches the chain pitch Use only special saw chain sharpening files Other files have the wrong shape and cut and are unsuitable for sharpening saw chain Mounting the round file N Place the selected file...

Page 18: ...d file 6 downward between the tooth face and depth gauge of the master cutter by swiveling and lifting the filing frame N Turn the adjusting screw 7 anti clockwise file lower clockwise file higher unt...

Page 19: ...ile and the stop tube 10 lifts up from the stop roller 4 by approx 0 1 to 0 2 mm Sharpening the master cutter N Sharpen the master cutter with 2 or 3 rapid file strokes from the inner to outer edge of...

Page 20: ...upward N Loosen the knurled nut 1 N Lift the guide piece completely out of the toothing turn to the identical angle marking on the opposite side N Tighten knurled nut N Re clamp guide bar rotated by...

Page 21: ...Afterwards dress the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark see arrow when doing this be careful not to further lower the highest point of the depth gauge N Lay the file gauge on...

Page 22: ...the chain saw to kick back After sharpening N Clean the saw chain thoroughly removing any filings or grinding dust lubricate the saw chain thoroughly N Lubricate the guide with oil at regular interva...

Page 23: ...1 Guide piece 2 Depth adjusting screw 3 Side adjustment 4 Stop tube 5 Sharpening file 6 Adjusting screw 7 Wing nut 8 Length stop 9 Clamping screw 10 Clamping supports Main Parts 8 566BA001 KN 1 2 3 4...

Page 24: ...gulations STIHL products must not be thrown in the garbage can Take the product accessories and packaging to an approved disposal site for environment friendly recycling Contact your STIHL servicing d...

Page 25: ...t fabriqu avec les proc d s les plus modernes et les m thodes de surveillance de qualit les plus avanc es Nous mettons tout en uvre pour que cette machine vous assure les meilleurs services de telle...

Page 26: ...on onneuse Placer le levier universel curseur combin ou l interrupteur d arr t s par en position STOP ou 0 Sur les tron onneuses lectriques retirer la fiche de la prise de courant Respecter imp rative...

Page 27: ...le degr d usure des autres l ments Recherche de la dent de r f rence N l aide d un pied coulisse rechercher la dent de coupe la plus courte et la rep rer par ex la craie Cette dent de coupe sert de d...

Page 28: ...qu il soit encore possible de faire glisser la cha ne de tron onneuse en agissant l aide d un tournevis appliqu transversalement Pas de cha ne Le code a du pas de cha ne est estamp sur chaque dent de...

Page 29: ...serrage correspond un angle de 5 N amener le toit de la dent de r f rence 4 peu pr s sous le centre du galet de but e 5 Ajustage du porte lime N En faisant basculer le porte lime et en le soulevant am...

Page 30: ...pport au fa te du toit de la dent N en tournant l crou molet 8 ajuster la but e 9 de telle sorte qu elle vienne en appui contre le dos de la dent de coupe aff ter dent de r f rence N ensuite tourner e...

Page 31: ...t sur le dos de la dent aff ter N faire pivoter le porte lime vers le bas N aff ter la dent N r p ter la proc dure jusqu ce que toutes les dents d une rang e soient aff t es Aff tage de la deuxi me ra...

Page 32: ...e accessoire optionnel qui convient pour le pas de la cha ne N appliquer le calibre d aff tage 1 choisi sur la cha ne N contr ler la hauteur du limiteur de profondeur Si le limiteur de profondeur d pa...

Page 33: ...la hauteur a t trop r duite augmentent la tendance au rebond de la tron onneuse Cha nes avec maillon d entra nement bossage s La partie sup rieure du maillon interm diaire bossage s avec rep re de mai...

Page 34: ...de r glage de profondeur 3 R glage de la but e lat rale 4 Barre de but e 5 Lime d aff tage 6 Vis d ajustage 7 crou oreilles 8 But e longitudinale 9 Vis de serrage 10 M choires de serrage Principales p...

Page 35: ...s produits STIHL ne doivent pas tre jet s la poubelle Le produit STIHL la batterie les accessoires et leur emballage doivent tre mis au recyclage Consulter le revendeur sp cialis STIHL pour obtenir le...

Page 36: ...mpresa STIHL Este producto se ha confeccionado con modernos procedimientos de fabricaci n y amplias medidas para afianzar la calidad Procuramos hacer todo lo posible para que usted est satisfecho con...

Page 37: ...cursor del mando unificado el interruptor de parada STOP o bien 0 En motosierras el ctricas desenchufarlas de la red Observar sin falta los ngulos y las medidas que figuran a continuaci n Una cadena...

Page 38: ...en la forma y el grado de desgaste repasarlas correspondientemente Establecer el diente patr n N Determinar el diente m s corto con una corredera de medici n y marcarlo p ej con tiza Este diente de c...

Page 39: ...el tornillo 4 de manera que la cadena se pueda hacer pasar con un destornillador colocado transversalmente Paso de cadena La marca a del paso de cadena est estampada en la zona del limitador de profun...

Page 40: ...5 N Poner el techo del diente patr n 4 m s o menos debajo del centro del rodillo de tope 5 Alinear el bastidor de limado N Girando y elevando el bastidor de limado colocar la lima redonda 6 hacia aba...

Page 41: ...diente N Girando la tuerca moleteada 8 ajustar el tope 9 hasta que ste est aplicado al dorso del diente de corte a afilar diente patr n N Seguir girando luego un poco la tuerca moleteada hasta que la...

Page 42: ...l diente N Repetir el proceso hasta que est n afilados todos los dientes de esta fila Afilar la segunda fila de dientes Una vez est n afilados todos los dientes de la primera fila se ha de reposiciona...

Page 43: ...de repasar dicho limitador N Ajustar el ngulo de afilado en la pieza de gu a a 0 N Tirar de la cadena hasta que un limitador de profundidad se encuentre debajo de la flecha N Sustituir la lima redonda...

Page 44: ...sor de corcova La parte superior de la corcova del eslab n impulsor con marca de servicio se repasa simult neamente con el limitador de profundidad del diente de corte ADVERTENCIA El sector restante d...

Page 45: ...de ajuste de profundidad 3 Ajuste lateral 4 Barra de tope 5 Lima de afilar 6 Tornillo de ajuste 7 Tuerca de aletas 8 Tope longitudinal 9 Tornillo de sujeci n 10 Mordazas de sujeci n Componentes impor...

Page 46: ...os productos STIHL no deben echarse a la basura dom stica Entregar el producto STIHL el acumulador los accesorios y el embalaje para reciclarlos de forma ecol gica El distribuidor especializado STIHL...

Page 47: ...prodotto stato realizzato secondo moderni procedimenti di produzione ed adeguate misure per garantirne la qualit Siamo impegnati in uno sforzo continuo teso a soddisfare sempre meglio le Sue esigenze...

Page 48: ...limitatori di profondit troppo bassi pu fare aumentare la tendenza della motosega al contraccolpo pericolo di lesioni Osservando le misure di sicurezza e le direttive di queste Istruzioni d uso nonch...

Page 49: ...gio della spranga N Secondo la posizione del dente pilota bloccare la spranga in una morsa o sul luogo d impiego nel cavalletto STIHL accessorio a richiesta Dente pilota nella fila destra N Bloccare l...

Page 50: ...richiesta adatta al passo della catena Usare solo lime speciali per catene Le lime tonde da officina per forma e per tipo di taglio non sono adatte per affilare catene Montaggio della lima tonda N In...

Page 51: ...evando il telaio spostare in basso la lima tonda 6 fra la spoglia del dente e il limitatore di profondit del dente pilota N girare la vite di registro 7 rotazione a sinistra lima pi bassa rotazione a...

Page 52: ...o 10 si solleva di circa 0 1 0 2 mm dal rullino di arresto 4 Affilatura del dente pilota N Affilare il dente pilota con 2 3 rapidi colpi di lima dall interno verso il bordo esterno della spoglia dente...

Page 53: ...nato 1 N Sollevare completamente l elemento di guida dalla dentatura girarlo sull identica marcatura dell angolo sul lato opposto N stringere il dado zigrinato N smontare la spranga di 180 in morsa o...

Page 54: ...utti i limitatori con questa impostazione N infine ripassare obliquamente il tetto del limitatore parallelamente al riferimento ved freccia non ridurre oltre il punto pi alto del limitatore N applicar...

Page 55: ...a motosega al rimbalzo Dopo l affilatura N Pulire con cura la catena eliminare la limatura attaccata o il pulviscolo di rettifica oliare abbondantemente la catena N Oliare periodicamente l elemento di...

Page 56: ...2 Vite di registro della profondit 3 Impostazione laterale 4 Barretta di arresto 5 Lima 6 Vite di registro 7 Dado ad alette 8 Arresto di lunghezza 9 Vite di bloccaggio 10 Ganasce Componenti principali...

Page 57: ...i paesi I prodotti STIHL non fanno parte dei rifiuti domestici Conferire il prodotto la batteria l accessorio e l imballaggio STIHL al riutilizzo ecologico Presso il rivenditore STIHL sono disponibili...

Page 58: ...de qualidade da f brica STIHL Este produto foi fabricado em processos de fabrica o modernos e com grandes medidas de seguran a e de qualidade Esfor amo nos por fazer tudo para que fiquem satisfeitos...

Page 59: ...vanca combinada corredi a combinada ou o interruptor de paragem separado em STOP resp 0 Tirar a ficha de rede nas serras el ctricas imprescind vel conservar os ngulos e as medidas indicados a seguir U...

Page 60: ...pe as s restantes pe as em forma e grau de desgaste aperfei o las correspondentemente Determinar o dente de orienta o N Averiguar o dente de corte mais curto com uma corredi a de medi o e marc lo por...

Page 61: ...o de aperto 4 que a corrente ainda possa ser puxada com uma chave de fenda colocada obliquamente Passe da corrente A marca o a do passe da corrente gravada no sector do limitador de profundidade de ca...

Page 62: ...hado do dente de orienta o 4 mais ou menos por baixo do centro do rolo de encosto 5 Ajustar o quadro da lima N Puxar a lima redonda 6 para baixo entre a face do dente e o limitador de profundidade do...

Page 63: ...ado do dente N Regular o encosto 9 ao girar a porca serrilhada 8 at que este esteja encostado na parte traseira do dente de corte dente de orienta o a afiar N Continuar a girar a seguir um pouco a por...

Page 64: ...Afiar o dente N Repetir o processo at que todos os dentes de uma fila dos dentes sejam afiados Afiar a segunda fila dos dentes O afiador tem que ser transformado para a outra fila dos dentes quando to...

Page 65: ...imas este tem que ser aperfei oado N Regular o ngulo de afia o na pe a de guia em 0 N Puxar a corrente at que um limitador de profundidade esteja por baixo da lima N Substituir a lima redonda pela lim...

Page 66: ...de accionamento com sali ncia A parte superior do elo de accionamento com sali ncia com marca o de servi o trabalhada ao mesmo tempo que o limitador de profundidade do dente de corte ATEN O O restante...

Page 67: ...regulador da profundidade 3 Regula o lateral 4 Barra de encosto 5 Lima de afia o 6 Parafuso de ajuste 7 Porca de orelhas 8 Encosto longitudinal 9 Parafuso de aperto 10 Mordentes de aperto Pe as impor...

Page 68: ...Os produtos da STIHL n o devem ser deitados no lixo dom stico Fazer com que os produto da STIHL a bateria os acess rios e a embalagem sejam reutilizados ecologicamente As informa es actuais referente...

Page 69: ...FG 3 portugu s 67...

Page 70: ...FG 3 portugu s 68...

Page 71: ......

Page 72: ...www stihl com 04585667721A 0458 566 7721 A 0458 566 7721 A MF D G F E I P...

Reviews: