Stiga Combi44E Operator'S Manual Download Page 19

5

(typ „IV“ - model 380 – 420)

Uveďte  do  pracovní  polohy  dvě  již  předmontované  spodní 

části rukojeti (11) a (12) tak, aby se zub označený «>» shodo

-

val VÝHRADNĚ s jedním ze dvou prostorů ozubení označe

-

ných «1» nebo «2» v závislosti na požadované výšce, a poté je 

zajistěte dvěma spodními plastovými maticemi (13).

Nastavená poloha musí být stejná na obou stranách. 

Namontujte horní část rukojeti (14), zajistěte ji ke dvěma spod

-

ním částem rukojeti (11) a (12) prostřednictvím horních plas

-

tových  matic  (15)  (předem  vyjmutých  z  příslušných  otvorů), 

vložených do jednoho ze dvou otvorů (3) nebo (4) v závislosti 

na požadované finální výšce. 

Uchyťte kabel (16) naznačeným způsobem ke kabelovým pří

-

chytkám (17) a (18).

Správná poloha přichycení kabelu (19) je uvedena na obráz

-

ku.

 1.2 

   Montáž sběrného koše

Spojte  navzájem  oba  boční  komponenty  (1)  a  (2)  sběrného 

koše,  poté  namontujte  horní  část  (3)  a  správně  zacvakněte 

všechny obvodové úchyty.

Namontujte rukojeť (4) na horní část sběrného koše jejím za

-

cvaknutím do příslušných uložení. 

2. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ

 POZNÁMKA 

  Význam  symbolů  uvedených  na  ovládacích 

prvcích je vysvětlen na předchozích stranách.

 2.1 

 Vypínač s dvojí funkcí

Motor je ovládán vypínačem s dvojí funkcí, aby se předešlo 

náhodnému rozjezdu.

Za účelem nastartování stiskněte tlačítko (2) a potáhněte pá

-

ku (1) nebo jednu z obou pák (1a).

UPOZORNĚNÍ! 

  Uvedení  motoru  do  chodu  způsobí 

současné zařazení sekacího zařízení.

K zastavení motoru dojde automaticky po uvolnění páky (1) 

nebo obou pák (1a).

 2.2 

 Nastavení výšky sečení

Nastavení  výšky  se  provádí  prostřednictvím  příslušné  pá

-

ky (1). 

OPERACI  PROVEĎTE  PŘI  ZASTAVENÉM  SEKACÍM 

ZAŘÍZENÍ.

3. SEČENĺ TRÁVY

 POZNÁMKA 

  Tento  stroj  umožňuje  provést  sekání  tráv

-

níku  různými  způsoby;  před  zahájením  pracovní  činnosti  je 

vhodné  připravit  stroj  podle  toho,  jak  hodláte  provést  sekání. 

PROVEĎTE OPERACI PŘI VYPNUTÉM MOTORU.

 3.1a  

  

Příprava pro sečení a sběr trávy do sběrného 

koše:

–   Nadzvedněte  ochranný  kryt  zadního  výhozu  (1)  a  správ

-

ně uchyťte sběrný koš (2); postupujte přitom dle obrázku.

 3.1b 

  Příprava pro sečení trávy

 

a její vyhazování dozadu:

–   Odložte koš a ujistěte se, že ochranný kryt zadního výhozu 

(1) zůstane stabilně spuštěný.

 3.1c 

   Příprava pro sečení trávy a její

 

posečení nadrobno

 

(funkce mulčování - je-li součástí):

–   Nadzvedněte  ochranný  kryt  zadního  výhozu  (1)  a  zaveď

-

te vychylovací uzávěr (5) do výstupního otvoru tak, že jej 

zatlačíte až do správného zacvaknutí spodního profilu do 

okraje výstupního otvoru.

Demontáž vychylovacího uzávěru (5) se provádí tak, že nad

-

zvednete ochranný kryt zadního výhozu (1) a vytáhnete uzá

-

věr při jeho přidržení ve zvednuté poloze, aby došlo k odpoje

-

ní spodního profilu z okraje výstupního otvoru.

 3.2 

  Uvedení do chodu

Správně uchyťte prodlužovací kabel znázorněným způsobem.

Pro nastartování motoru stiskněte pojistné tlačítko (2) a potáh

-

něte páku (1) vypínače nebo jednu z obou pák (1a).

  DŮLEŽITÁ INF. 

  Při uvedení stroje do činnosti se mohou vy

-

skytnout chvilkové poklesy napětí.

Aby se zabránilo rušení jiných zařízení připojených do stejné na

-

pájecí sítě, je třeba se ujistit, že tato síť se vyznačuje impedancí 

nižší než 0,42 Ohm.

 3.3 

  Sečení trávy

Během sekání postupujte tak, aby se elektrický kabel vždy na

-

cházel za vašimi zády a ze strany již posečené trávy.

Trávník bude mít lepší vzhled v případě, že bude vždy pose

-

čen do stejné výšky a střídavě ve dvou směrech.

Když  je  sběrný  koš  naplněný  příliš,  sběr  trávy  přestává  být 

účinný a dochází ke změně hluku sekačky.

Pro sejmutí a vyprázdnění sběrného koše 

–   uvolněte páčku vypínače (1) a vyčkejte na zastavení seka

-

cího zařízení;

–   nadzvedněte ochranný kryt zadního výhozu (2), uchopte ru

-

kojeť a sejměte sběrný koš, a to tak, že jej budete udržovat 

ve vzpřímené poloze.

•   V případě mulčování: 

zabraňte odstraňování příliš velké

-

ho množství trávy. Nikdy neodstraňujte více než jednu tře

-

tinu celkové výšky trávy při jednom průjezdu!  Přizpůsobte 

rychlost pojezdu stavu trávníku a množství trávy.

Rady pro péči o trávník

Každý druh trávy se vyznačuje odlišnými vlastnostmi, a proto 

může být zapotřebí použít pro péči o trávník různé způsoby; 

pokaždé si přečtěte pokyny uvedené v baleních osiv, týkající 

se výšky sekání vzhledem k podmínkám růstu v dané oblasti.

Je třeba mít stále na paměti, že větší část trávy je složena ze 

stébla a jednoho nebo více listů. Při úplném odseknutí listů 

dojde k poškození trávníku a obnovení růstu bude mnohem 

obtížnější.

Všeobecně platí následující pokyny:

–   příliš nízké sekání způsobuje vytrhávání a prořídnutí trav

-

natého porostu, charakterizované „skvrnitým“ vzhledem;

–   v létě musí být sečení vyšší, aby se zabránilo vysušení te

-

rénu;

–   nesekejte mokrou trávu; mohlo by to způsobit snížení účin

-

nosti rotačního zařízení následkem trávy, která se na něm 

zachytává, a vytrhávání travnatého porostu;

–   v případě mimořádně vysoké trávy je vhodné provést první 

sekání s maximální dovolenou výškou stroje a poté provést 

druhé sekání až po dvou nebo třech dnech. 

 3.4 

 

Ukončení pracovní činnosti

Po  ukončení  pracovní  činnosti  uvolněte  páku  (1)  nebo  obě 

páky (1a). 

Odpojte prodlužovací kabel NEJPRVE z hlavní zásuvky (2) a 

POTÉ ze strany vypínače sekačky (3).

Summary of Contents for Combi44E

Page 1: ...iitja KASUTUSJUHEND T HELEPANU enne masina kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI K vellen ohjattava s hk k ytt inen ruohonleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellise...

Page 2: ...K SK Elektrick kosa ka so stojacou obsluhou N VOD NA POU ITIE UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Elektri na kosilnica za stoje ega delavca PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR...

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Page 4: ...61 62 63 64 65 66 67 20 21 22 6 1 10 4 2 3 7 5 8 9 10a a c...

Page 5: ...I II 340 340 1 1a 1 1b...

Page 6: ...III IV 380 420 380 420 1 1c 1 1d...

Page 7: ...I II III IV 340 380 420 1 2 2 1 2 2 3 1a...

Page 8: ...3 1b 3 1c II I III IV 3 2 3 3 I II III IV 3 4...

Page 9: ...III IV 340 380 420 4 1 4 2 4 3 4 4...

Page 10: ...81 5 1 4 83 0 4 9 8 Livello di potenza acustica misurato Incertezza di misura dB A dB A 90 1 95 92 1 53 95 0 2 10 Livello di potenza acustica garantito dB A 92 94 96 11 8 Livello di vibrazioni Incert...

Page 11: ...el 8 Messungenauigkeit 9 Gemessener Schallleistungspegel 10 Garantierter Schallleistungspegel 11 Vibrationspegel 12 Abmessungen L nge Breite H he 13 Nummer Schneidwerkzeug 14 Zubeh r 15 Mulching Kit F...

Page 12: ...14 Tartoz kok 15 Mulcsoz k szlet A pontos adatot l sd a g p azonos t adatt bl j n 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4 renginio svoris 5 Maitinimo tampa ir...

Page 13: ...v konu 10 rove zaru en ho akustick ho v konu 11 rove vibr ci 12 Rozmery d ka rka v ka 13 K d kosiaceho zariadenia 14 Pr slu enstvo 15 S prava pre Mul ovanie Oh adne uveden ho parametra vych dzajte z...

Page 14: ......

Page 15: ...tak zastaven sekac ho za zen CS UPOZORN N P ED POU IT M STROJE SI POZORN P E T TE TENTO N VOD K POU IT Uschovejte kv li dal mu pou it 4 P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda nedo lo k po kozen nap je...

Page 16: ...spr vn pro veden uveden ch operac p i sou asn m dodr en p vodn bezpe nostn rovn stroje Operace prov d n u neautori zovan ch organizac nebo operace prov d n nekvalifikova n m person lem zp sob propadnu...

Page 17: ...ivotn ho prost ed mus p edstavovat v znamn a prioritn aspekt pou it stroje ve prosp ch ob ansk ho spo lu it a prost ed v n m ijeme Vyvarujte se toho abyste byli ru iv m prvkem ve vztahu s va imi sous...

Page 18: ...b t dod n s n kter mi ji namonto van mi sou stmi UPOZORN N Rozbalen a dokon en mont e mus b t provedeno na rovn a pevn plo e s dostate n m prostorem pro manipulaci se strojem a s obaly a za pou it vh...

Page 19: ...upn ho otvoru Demont vychylovac ho uz v ru 5 se prov d tak e nad zvednete ochrann kryt zadn ho v hozu 1 a vyt hnete uz v r p i jeho p idr en ve zvednut poloze aby do lo k odpoje n spodn ho profilu z o...

Page 20: ...b t uveden sekac za zen asem vym n no za jin s obdobn mi vlastnostmi vz jemn zam nitelnosti a bezpe n innosti Prove te zp tnou mont sekac ho za zen 2 s k dem ob r cen m sm rem k ter nu podle postupu u...

Page 21: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU...

Page 22: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU...

Page 23: ...2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS 2 2011 65 EU...

Page 24: ...con operador de pie corte hierba a Tipo Modelo Base b Mes A o de fabricaci n c Matr cula d Motor el ctrico 3 Cumple con las especificaciones de las directivas e Ente certificador f Examen CE del Tipo...

Page 25: ...szerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA S p A ir yra sa...

Page 26: ...dB LWA Type s n Art N STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY stiga com...

Reviews: