background image

//

 ZS 80

Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteurs d’urgence à câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori d’emergenza a fune

Instruções de montagem e instalação / Chaves de emergência acionadas por cabo

Инструкции Монтаж и Коммутация / Аварийные тросовые выключатели

st

eut

e Schaltgerät

e GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany, www

.s

teut

e.c

om

Português

Dados técnicos
Normas 

IEC 60947-5-1, -5; EN ISO 13849-1

Carcaça 

Alumínio fundido sob pressão, pintado

Tampa  

Plástico reforçado com fibras de vidro,

  

 

 

Ultramid

Elementos de  
comutação 

  

2 NF/2 NA, 3 NF/1 NA ou 4 NF  

 

 

com dupla interrupção

Sistema de comutação 

Comutação rapida, contato NF de  

 

 

ruptura forçada 

A

Classe de proteção 

IP 67 de acordo com IEC 60529

Contatos

  

prata 

Cabo de ligação

 

Régua de bornes de 2 e 4 polos

Bitola de ligação 

max. 2,5 mm

2

 (incl. Bucha aderente)

Entrada de cabos

  

3 x M20 x 1,5

B

10d

 (10% carga  

nominal) 

200 000

T

M

   

max. 20 anos

U

imp

  

2,5 kV

U

i

    

250 V

I

the

   

2 A

Categoria de uso 

AC-15

I

e

/U

e

  

2 A/250 VAC

Proteção contra curto  
circuito  

Fusível D 2 A gL/gG

Durabilidade mecânica

 

> 100 000 de comutações

Comprimento máximo  
do cabo  

75 m

Suporte do cabo de aço 

cada 5 m

Características  

reconhecimento de puxão e ruptura do cabo 

Temperaturas  
ambientais  

–20 °C … +70 ºC

Русский

Технические данные

Стандарты

 

IEC 60947-5-1, -5; EN ISO 13849-1

Корпус

 

Алюминиевый сплав, литой под давлением,  

 

 

усиленный

Kрышка 

укрепленный стекловолокном,  

 

 

ударопрочный термопласт, ультрамид

Переключающая  

система

 

cкачкообразное соединение разъединение, 

 

 

НЗ с  положительным размыкаемым контак­ 

 

 

том или 4 НЗ

Контактная группа

 

НЗ

/2 

НР,

 3 

НЗ

/1 

НР или 

НЗ контакты

Класс защиты

 

IP 67 по IEC 60529

Материал контактов

 

серебро

Подключение

 

2 x 4­контактная колодка

2

Сечение проводов  

подключения 

  

мaкc. 2,5 мм

2

 (включая гильзы на концах  

 

 

проводов)

Кабельный ввод 

 

3 x M25 x 1,5

B10d (10% поимённый  

ввод)

 

200 000

T

M

   

мaкc

. 20

 лeт

U

imp

  

2,5 kV

U

i

 

   

250 V

I

the

 

  

2 A

Категории 

использования

 

AC­15

I

e

/U

e

  

2 A/250 VAC

Защита от короткого  

замыкания

  

2 A 

gL/gG

 D предохранитель

Механическая  

долговечность

 

100 000

 циклов включения

Максимальная длина  

троса 

 

75 м

Анкеры поддержания  

троса 

  

необходимы через каждые 5 м

Признаки

 

 

Распознавание движения и обрыва троса 

Oкружающая  

температур

 

-20 °C … +70 °C

italiano

Durata meccanica

 

> 100 000 manovre

Max. lunghezza cavo  

75 m

Supporto per la fune  

tutti 5 m occorrente

Caratteristiche  

funzione di trazione e di rottura della fune

Temperatura  
d’ambiente 

 

–20 °C … +70 ºC

Summary of Contents for ZS 80

Page 1: ...neuen ber die allgemeinen steute Lieferbedingungen hin ausgehenden Garantie Gew hrleistungs oder Haftungsanspr che abgeleitet werden Wartung Bei sorgf ltiger Montage unter der Beachtung der oben besch...

Page 2: ...progresso tecnologico Sulla base della presente descrizione non possibile formulare richieste di garanzia o responsabilit che vadano oltre le condizioni generali di consegna della steute Manutenzione...

Page 3: ...ram de senvolvidos para assumir as fun es de seguran a parcial e ou total de um equipamento instala o ou m quina Um sistema orientado para dar plena seguran a via de regra incorpora sensores unidades...

Page 4: ...e L support de c ble chaque 5 m 1 2 DUPLEX 3 4 5 L 5 steute Schaltger te GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com Montagehinweise Mounting notes Montage correct Montaggio corrett...

Page 5: ...tsch Originalsprache Technische Daten Vorschriften IEC 60947 5 1 5 EN ISO 13849 1 Geh use Aluminium Druckguss lackiert Deckel glasfaserverst rkter schlagfester Thermoplast Ultramid Schutzart IP 67 nac...

Page 6: ...r fonte d aluminium peint Couvre thermoplastique renforc de fibres de verre ultramid Etanch it IP 67 selon IEC 60529 Mat riel de contact argent El mente de contact 2 NF 2 NO 3 NF 1 NO contact ou 4 NF...

Page 7: ...e acordo com IEC 60529 Contatos prata Cabo de liga o R gua de bornes de 2 e 4 polos Bitola de liga o max 2 5 mm2 incl Bucha aderente Entrada de cabos 3 x M20 x 1 5 B10d 10 carga nominal 200000 TM max...

Page 8: ...the CE marking Ort und Datum der Ausstellung L hne 22 November 2007 Place and date of issue L hne November 22nd 2007 nderung L hne 10 Dezember 2009 Revision L hne December 10th 2009 Verantwortlich tec...

Page 9: ...ding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tils...

Page 10: ...01 26 0380 117 85 74 11 2010 1000 wd steute Schaltger te GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com...

Reviews: