background image

Montage- und Anschlussanleitung / Bandschieflaufschalter

Mounting and wiring instructions / Belt alignment switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro

Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento

Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель перекоса движения ленты

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

4 / 8

//

 ZS 73 SR (V)

Kontakte
Contacts
Contacts 
Contatti
Contatos
Контакты

ZS 73 SR 1Ö/1S

ZS 73 SR 2Ö

Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf den 

unbetätigten Zustand.

Contact symbols are shown for the not actuated switch.

Interrupteurs représentés contacts au repos, pas actionnés.

I simboli grafici dei contatti si riferiscono allo stato inattivo

dell’interruttore.

Os símbolos de comutação representam o estado inativo.

Символы контактов показаны для невключенного выключателя.

Русский

новки или машины взять на себя выполнение функций безопасности. 

Полная система безопасности обычно включает в себя датчики, кон-

трольные модули, инициирующие выключатели и возможности для 

безопасного разъединения. Для встраивания устройства в общую си-

стему необходимо сквозное соблюдение определенной анализом риска 

категории управления. Для этого необходима проверка на соответствие 

нормам DIN EN ISO 13849-2 либо DIN EN 62061. 

Кроме того в результа-

те последовательного включения в цепь нескольких модулей безопас-

ности и других ориентированных на безопасность приборов, например 

последовательное включение датчиков, уровень Performance Level по 

DIN EN ISO 13849-1 либо SIL CL Level по DIN EN 62061 может оказаться 

ниже уровня отдельного прибора.

 Обеспечение корректной общей ра-

боты входит в круг обязанностей изготовителя установки или машины. 

Возможны технические изменения. Кроме того steute (Штoйтэ) не при-

нимает ответственности за рекомендации, сделанные или под раз-

умеваемые этим описанием. Из этого описания новые требования к га-

рантии, гарантия или ответственность не могут быть получены вне ос-

новных терминов и условий поставки. 

Техническое обслуживание

 

При тщательном монтаже и соблюдении вышеописанных указаний 

необходимо только небольшое техническое обслуживание. Мы реко-

мендуем регулярное техническое обслуживание как указано:

1. Проверяйте активатор на легкость срабатывания.

2. Удалите всю грязь или частицы.

3.  Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и  

контакты подключения.

Утилизация

-  Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования 

по утилизации.

-  Материалы отдавать в утилизацию раздельно. 

Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni 
Dimensões
Габариты

Herstellungsdatum       2E3  =>  KW 23 / 2019
Production date 

     

CW 23 / 2019

Date de fabrication       

semaine 23 / 2019

Data di produzione        

settimana 23 / 2019

Data de fabricação       

semana 23 / 2019

Дата изготовления       

календарная неделя

 

     

23 / 2019

E

2019

F

2020

G

2021

H

2022

I

2023

J

2024

Summary of Contents for ZS 73 S

Page 1: ...en Garantie Gew hrleistungs oder Haftungsanspr che abgeleitet werden Wartung Bei sorgf ltiger Montage unter der Beachtung der oben beschriebe nen Hinweise ist nur eine geringe Wartung notwendig Wir em...

Page 2: ...une garantie responsabilit ou droit un d dommagement allant au del des conditions g n rales de livraison de steute ne peut tre pris en compte Italiano Destinazione e uso L interruttore di allineamento...

Page 3: ...adoras para um desconex o segura Para integra o do dispositivo no sistema completo a categoria de determinada na avalia o de risco tem que ser estritamente observada e respeitada Al m disso necess ria...

Page 4: ...llten Schaltsymbole beziehen sich auf den unbet tigten Zustand Contact symbols are shown for the not actuated switch Interrupteurs repr sent s contacts au repos pas actionn s I simboli grafici dei con...

Page 5: ...proof thermoplastic ultramid Degree of protection ZS 73 SR ZS 73 SR VD IP65 ZS 73 SR VS IP54 to EN 60529 Contact material silver Switching elements change over contact with double break or 2 NC Switch...

Page 6: ...73 SR VD IP65 ZS 73 SR VS IP54 EN 60529 2 A a c 2 5 2 2 x M20 x 1 5 B10d 10 ZS 73 SR 2 ZS 73 SR VD VS 200000 TM a c 20 Uimp 6 kV Ui 400 V Ithe 6 A AC 15 6 A 400 VAC 6 A gG gN ZS 73 SR 1 ZS 73 SR VD V...

Page 7: ...echtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsver...

Page 8: ...ijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tilslutnings vejledning p Der...

Reviews: