background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 EM 92 DL Extreme

19 / 24

Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter

Mounting and wiring instructions / Position switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione

Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso

Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель

English

Technical data

Applied standards  

EN 60947-5-1,  

 

 

EN ISO 13849-1, EN ISO 14119

Enclosure 

corrosion-resistant aluminium,  

 

 

powder-coated, shockproof, passivated,  

 

 

anthracite grey, similar to RAL 7016

Cover 

corrosion-resistant aluminium,  

 

 

powder-coated, shockproof, passivated,  

 

 

signal yellow, similar to RAL 1003

Switch type  

type 1

Coding level  

no coding

Tightening torque

  

 cover screws: max. 2.5 Nm

Degree of protection 

IP66/67 to IEC/EN 60529

Contact material 

silver

Switching elements 

 

1 NC/1 NO or 2 NC/2 NO, type Zb

Switching system 

snap action, positive break NC contacts 

A

Switching points 

adjustable

 

5° to 35°

Connection 

screw connection terminals

Cable cross-section 

min. 0.5 mm

 

 

max. 2.5 mm

2

 (incl. conductor ferrules)

Cable entry 

2 x M25 x 1.5

B

10d

 (10% nominal  

load) 

2 millions

T

M

  

max. 20 years

U

imp

  

6 kV

U

i

    

400 V

I

the

   

4 A

Conditional short- 

circuit current 

1,100 A 

Utilisation category 

AC-15; DC-13

I

e

/U

e

  

4 A/400 VAC;  

 

 

0.25 A/250 VDC; 0.55 A/125 VDC;    

 

 

 

2.5 A/48 VDC; 3 A/24 VDC

Short-circuit protection  

4 A gG/gN fuse

Mechanical life 

 >1 million switching cycles at an actuation  

angle of max. 45°

Operation cycles

 

max. 600/h

Ambient temperature 

-40°C … +85°C

Degree of pollution  

Actuating moment 

approx. 4 Nm/30 Nm*

Designation

 

Ô

*  max. permissible actuating moment

Technische Daten

Angewandte Normen 

EN 60947-5-1, 

 

 

EN ISO 13849-1, EN ISO 14119

Gehäuse 

korrosionsbeständiges Aluminium,  

 

 

pulverbeschichtet, schlagfest, passiviert,  

 

 

anthrazitgrau, ähnlich RAL 7016

Deckel 

 

 korrosionsbeständiges  Aluminium,   

pulverbeschichtet, schlagfest, passiviert,  

signalgelb, ähnlich RAL 1003

Schaltertyp  

Bauart 1

Kodierungsstufe  

keine Kodierung

Anzugsmoment

  

 Deckelschrauben: max. 2,5 Nm

Schutzart  

IP66/67 nach IEC/EN 60529

Kontaktmaterial  

Silber

Schaltelemente 

1 Öffner/1 Schließer oder

 

 

 

 

2 Öffner/2 Schließer, Form Zb

Schaltsystem  

Sprungschaltung, Öffner zwangsöffnend 

A

Schaltpunkte 

einstellbar 5° bis 35°

Anschlussart  

Schraubanschlussklemmen

Anschlussquerschnitt  

min. 0,5 mm

 

 

max. 2,5 mm

2

 (einschl. Aderendhülsen)

Leitungseinführung  

2 x M25 x 1,5

B

10d

 (10% Nennlast) 

 2  Millionen

T

M

  

max. 20 Jahre

U

imp

  

6 kV

U

i

    

400 V

I

the

   

4 A

Bedingter Kurzschluss- 

strom  

1.100 A 

Gebrauchskategorie  

AC-15; DC-13

I

e

/U

e

  

4 A/400 VAC;  

 

 

0,25 A/250 VDC; 0,55 A/125 VDC;    

 

 

 

2,5 A/48 VDC; 3 A/24 VDC

Kurzschlussschutz  

4 A gG/gN-Sicherung

Mechan. Lebensdauer  

>1 Million Schaltspiele bei max. 45°  

  

Betätigungswinkel

Schalthäufigkeit

 

max. 600/h

Umgebungstemperatur 

-40 °C … +85 °C

Verschmutzungsgrad  

3

Betätigungsmoment 

ca. 4 Nm/30 Nm*

Kennzeichnung

 

Ô

*  maximal zulässiges Betätigungsmoment

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Summary of Contents for 1226715

Page 1: ...se VORSICHT Gef hrdung durch herabfallende Teile Bei Nicht beachten besteht Verletzungsgefahr Bei Arbeiten in der N he des Ger ts Schutzhelm und Sicher heitsschuhe tragen Ger t auf korrekte Befestigun...

Page 2: ...f hrende Teile Stromschlaggefahr Besch digte und defekte Ger te nicht reparieren sondern ersetzen Alternativ Defekte Ger te durch Fachpersonal in Abstimmung mit steute und mit steute Ersatzteilen repa...

Page 3: ...CAUTION An incorrectly mounted roller lever may lead to a malfunction of the device Material damage The roller lever must be undamaged The roller lever must be firmly mounted The roller lever must be...

Page 4: ...sation des instructions de montage et de c blage Groupe cible personnel autoris et comp tent Toutes les manipulations d crites dans cette notice d installation ne doivent tre effectu es que par du per...

Page 5: ...n ne doit tre raccord que par du personnel qualifi et autoris ATTENTION Temp ratures lev es Risque de br lure Pour la protection contre les courts circuits utiliser un fusible de 4 A gG gN Respecter l...

Page 6: ...in lingua tedesca di queste istruzioni Fornito con il prodotto 1 dispositivo 1 istruzioni di montaggio e collegamento imballo Informazioni di sicurezza In questo documento il triangolo di emergenza v...

Page 7: ...e richiesta anche una convalida secondo EN ISO 13849 2 oppure EN 62061 Inoltre il Performance Level secondo EN ISO 13849 1 e SIL CL Level secondo EN 62061 pu essere inferiore rispetto al singolo livel...

Page 8: ...roximidades do dispositivo usar capa cete de prote o e cal ado de seguran a Verifique o dispositivo para fixa o correta CUIDADO Existe risco de esmagamento entre o inv lucro e a alavanca com roldana a...

Page 9: ...nto de todas as fun es Sujeito a altera es t cnicas A steute n o assume qualquer responsabilidade por recomenda es que possam vir a ser deduzidas ou implicitadas ao texto constante nesta descri o Esta...

Page 10: ...ge und Anschlussanleitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Inter...

Page 11: ...osition Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso 4 A gG gN EN ISO 13849 2 EN 62061 Performance Level EN ISO 13849 1 SIL CL...

Page 12: ...le beziehen sich auf den unbet tigten Zustand Contact symbols are shown for the not actuated switch Interrupteurs repr sent s contacts au repos pas actionn s I simboli grafici dei contatti si riferisc...

Page 13: ...nleitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizi...

Page 14: ...h Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso Montage und Demon...

Page 15: ...ch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso 5 Montage und De...

Page 16: ...Rollenhebels Possible mounting positions of the roller lever Position de montage possible du levier galet Possibili posizioni di montaggio della leva con rotella Posi es de montagem poss veis da alav...

Page 17: ...ring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chav...

Page 18: ...ion Regolazione del punto di commutazione Ajuste do ponto de comuta o 1 Hebel eindr cken 1 Push in lever 1 Enfoncer levier 1 Premere sulla leva 1 Pressionar a alavanca 1 2 Schalteinsatz verschieben 2...

Page 19: ...24 VDC Short circuit protection 4 A gG gN fuse Mechanical life 1 million switching cycles at an actuation angle of max 45 Operation cycles max 600 h Ambient temperature 40 C 85 C Degree of pollution 3...

Page 20: ...sible 4 A gG gN Dur e de vie m canique 1 million de fr quence de man uvres sous un angle de fixation de max 45 Fr quence de manoeuvre max 600 h Temp rature ambiante 40 C 85 C Degr d encrassement 3 Cou...

Page 21: ...7016 Tampa alum nio resistente corros o pintadas com tinta em p resistente a impacto passivado amarela de sinaliza o semelhante a RAL 1003 Tipo de fim de curso tipo 1 N vel de codifica o n o codifica...

Page 22: ...s to the named directive Relevante EG Richtlinie Relevant EC directive Angewandte harmonisierte Normen Applied harmonised designated standards Anmerkungen Comments 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2006...

Page 23: ...escription of equipment position switch Hiermit erkl ren wir dass das oben aufgef hrte elektrische Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart der oben genannten Richtlinie entspricht We hereb...

Page 24: ...va za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st biztos tjuk az n anyanyelv n is it Questa istruzione di collegamento e montaggio e i...

Reviews: