//
Ex HS Si 4
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
2 / 20
Bei sorgfältiger Montage, unter der Beachtung der oben beschriebe-
nen Hinweise, ist nur eine geringe Wartung notwendig. Wir empfehlen
eine regelmäßige Wartung wie folgt:
1. Prüfen der Schaltfunktion.
2. Prüfen des Schalters und kodierten Betätigers auf festen Sitz.
3. Entfernen von Schmutz.
4. Gerät auf Beschädigungen prüfen.
Reinigung
- Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung darf das Gerät in
explosionsgefährdeten Bereichen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Verhalten im Fehlerfall
Es erscheint kein Freigabesignal bei geschlossener Schutzeinrichtung.
Folgende Ursachen können dies bewirken:
- Ausrichtung Sensor zu Magnet nicht korrekt
- sicherer Ausschaltabstand wurde nicht erreicht
- Störung durch starke magnetische Fremdfelder
- zu hohe Schaltfrequenz
- Erreichen der maximalen Lebensdauer des Sensors
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
Hinweise
Die angegebenen Schaltabstände beziehen sich auf gegenüber mon-
tierte Sicherheitssensoren und Betätiger. Andere Anordnungen sind
zwar prinzipiell möglich, können aber zu anderen Schaltabständen
führen. Der maximal mögliche Versatz zwischen Betätiger und Sensor
ist dem Diagramm »Axialer Versatz« zu entnehmen. Dabei ist zu be-
rücksichtigen, dass Schutzvorrichtungen wie Türen, Gitter usw. im
Laufe der Betriebsdauer ihre Lage/Ausrichtung verändern können.
Die korrekte Funktion immer am angeschlossenen Sicherheitsbau-
stein überprüfen. Nach erfolgtem Anschluss durch Öffnen und Schlie-
ßen der Schutztür prüfen, ob die Freigabe erfolgt. Das Schließen der
Schutztür darf kein selbständiges Anlaufen einer gefährlichen Maschi-
nenfunktion hervorrufen. Dieses darf nur über einen Startbefehl erfol-
gen. Der angeschlossene Sicherheitsbaustein bestimmt auch die ma-
ximale Schalthäufigkeit des Geräts. Vor der Inbetriebnahme das Gerät
auf Schäden untersuchen. Für Schäden, die durch Umbauten und Än-
derungen entstehen, besteht weder Haftung noch Gewährleistung. Für
das Errichten von elektrischen Betriebsmitteln in explosionsgefährde-
ten Bereichen gilt die EN 60079-14. Zu beachten sind zudem die ATEX-
Prüfbescheinigung und die darin enthaltenen besonderen Bedingun-
gen. Für die Verschaltung des Geräts in das Gesamtsystem muss die
in der Risikoanalyse festgelegte Steuerungskategorie durchgehend
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
eingehalten werden. Hierzu ist auch eine Validierung nach EN ISO
13849-2 bzw. nach EN 62061 erforderlich.
Desweiteren kann der Per-
formance-Level nach EN ISO 13849-1 bzw. SIL-CL-Level nach EN
62061 durch Verkettung von mehreren Sicherheitsbauteilen und an-
deren sicherheitsgerichteten Geräten, z.B. Reihenschaltung von Sen-
soren, niedriger ausfallen als die Einzellevel.
Es liegt im Verantwor-
tungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrek-
te Gesamtfunktion sicherzustellen. Technische Änderungen vorbehal-
ten. steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch
diese Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser
Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen steute-Lie-
ferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder
Haftungsansprüche abgeleitet werden.
English
Purpose and use
=
DANGER
Misuse and explosive environment.
Explosion haz-
ard! Risk of burns!
Ignoring this message will lead
to serious injuries or death. Not for use in category
1/zone 0. Use only in permitted categories/zones.
Use device only in accordance with the operating
conditions defined in the mounting and wiring in-
structions. Use device only in accordance with the
intended purpose defined in the mounting and wir-
ing instructions.
The safety sensor Ex HS Si 4 complies with the European standards for
explosion protection EN 60079-0 and EN 60079-18. It has been de-
signed for the explosive areas of zones 1 and 2, as well as zones 21
and 22 as to EN 60079-14. The requirements of EN 60079-14, e.g. re-
garding dust deposition and temperature limits, must be met. The
safety sensor is used in safety circuits to monitor the position of mo-
bile safety guards to EN ISO 14119 (EN 1088) type 4. The safety func-
tion is only met if the entire system, consisting of the magnetic safety
sensor, the actuator and a safety monitoring module, is used.
Special conditions and »X«-Marking
- The maximum prospective short-circuit current at the location of in-
stallation may not exceed 50 A. Ik max. 50 A.
- The connection cable has to be fixed and laid in a way that it is pro-
tected against mechanical damage (approval condition X). The cable
must be connected inside an enclosure which meets the require-
ments of a degree of protection to EN 60079-0 if the connection is
carried out within a hazardous area.
- Use the device in an ambient temperature range from -20°C to
+60°C.