background image

 

 

 

 

 

Projecteursà LED sans fil subaquatiques pour piscines à liner 2015_V2 

Page 6 de 30 

 

FR 

 Consignes de sécurité 

Lisez attentivement ces instructions de 
service avant d'utiliser le produit. 

¾

  Ces instructions contiennent des informa-

tions importantes sur les mesures de sécu-
rité pour l'installation et la mise en service. 
Par conséquent, elles doivent être lues at-
tentivement avant l'installation par l'instal-
lateur et avant l’utilisation par l'utilisateur. 

¾

 Conservez ces instructions comme réfé-

rence pour toute future utilisation. 

¾

  Les personnes responsables de l'installa-

tion devraient également avoir les qualifi-
cations nécessaires pour ce type de tra-
vail. 

¾

 Évitez tout contact avec la tension élec-

trique. 

¾

 Respectez les normes standardisées en 

matière de prévention des accidents. 

¾

 Dans ce contexte, vous devez respecter 

les normes IEC 364-7-702 concernant les 
branchements dans les bâtiments et le câ-
blage spécial dans les piscines. 

¾

 Toute intervention dans le cadre de la 

maintenance ou le remplacement des 
pièces doit être effectué hors tension. 

¾

 Le fabricant n’est pas responsable de 

l'assemblage, de l'installation ou de la mise 
en service des composants électriques 
existants, traités et montés dans des en-
droits autres que ses propres locaux. 

¾

  Cet appareil n'est pas destiné à être utili-

sé par des personnes y compris les en-
fants) sans expérience et/ou connais-
sances en la matière, par des personnes 
aux déficiences physiques, sensorielles ou 
mentales, sauf si elles sont surveillées par 
une personne responsable de leur sécurité 
ou si elles ont reçu des instructions sur la 
façon d'utiliser le produit.

 

 Informations générales 

Cet éclairage sous-marin a été développé pour une utilisation dans 
des piscines remplies d'eau. Il s’agit d’un appareil électrique de la 
classe III avec une très basse tension à cause de la sécurité (12V 
AC). La lampe est compilée avec une protection IPX8 (résistance à 

la pénétration de la poussière, de l'humidité et des matières étran-
gères) à une profondeur d’immersion de 2m. En outre, elle résume 
les normes de sécurité internationales pour l'éclairage, en particulier 
la norme EN 60598-2-18.  

Le fabricant n’est pas responsable de l'assemblage, de l'installation 
ou de la mise en service des composants électriques existants, trai-
tés et montés dans des endroits autres que ses propres locaux. 

 Caractéristiques techniques 

Lampe à LED 

13 W avec changeur de couleur 
RGB 

Alimentation nominale 

12 V 

Alimentation électrique 

Courant alternatif 

Puissance 

PAR 56, 12 V, courant alternatif 

Disjoncteur 

IPX 8 

Doit être utilisé uniquement avec un transformateur de sécurité 

pour les piscines ! 

Allumez l’éclairage uniquement sous l'eau ! 

 

 Instructions d'installation 

Pour

éviter 

un éblouissement, les 

projecteurs

doivent être installés de 

façon qu’ils pointent dans la direction opposé de la maison et de la 
direction du regard ordinaire.

 

Pour éviter

de devoir vider la piscine lors du changement des 

lampes,

 nous recommandons d’installer celles-ci dans les zones fa-

cilement accessibles à partir du bord supérieur

de la piscine

.

 

Avant l'installation, assurez-vous que le presse-étoupe (no 8 + 20) 
soit bien serré. 

Le projecteur doit être placé à la paroi de la piscine à environ 400 
jusqu’à 700 mm de distance de la surface de l'eau (fig. 1). 

Le procédé de fixation du boîtier sur la paroi de la piscine est le 
même, qu'il s'agisse d'un éclairage pour piscines préfabriquées ou 
en béton. 

Piscines en béton

 

Pour installer un éclairage sous-marin dans une piscine en béton, le 
boîtier (no 12) doit être fixé à la paroi de la piscine (fig. 2). Assurez-
vous que le passage du câble du boîtier soit située dans la partie 
supérieure. 

Piscines préfabriquées

 

Pour installer un éclairage dans une piscine préfabriquée, découpez 
un trou circulaire d'un diamètre de 270 mm (fig. 2). 

De l'intérieur, insérez le boîtier (no 12) avec l'une des bagues 
d'étanchéité (no 17) collées en haut. Fixez le boîtier sur le panneau 
de la piscine à l'aide de vis ou d’écrous S (ceux-ci ne sont pas in-
clus). Une fois la doublure en place, fixez le collier de serrage (no 
18) avec l'autre joint (no 17) et avec les 16 vis incluses (no 19) (fig. 
3). 

Assurez-vous que la sortie du câble du boîtier soit située dans la 
partie supérieure. 

Après l'installation du boîtier et du collier de serrage et montez 
l’éclairage subaquatique, s'il s'agit d'une piscine préfabriquée. 

Pour connecter la lampe au réseau électrique, passez le câble à tra-
vers l’écrou du presse-étoupe (4). Serrez le raccord à vis de l'écrou 
d'étanchéité jusqu'à ce que vous sentiez que le câble cède quand 
vous tirez manuellement dessus. 

Summary of Contents for 060935

Page 1: ...de service P 6 IT Istruzioni per l uso P 8 SL Navodila za uporabo S 10 RO Manual de utilizare P 12 CS N vod k obsluze S 14 HR Pute za uporabu S 16 HU Kezel si tmutat S 18 SK N vod na pou itie S 20 BG...

Page 2: ...htiefe von 2 m Weiter fasst diese die internationalen Si cherheitsnormen f r die Beleuchtung insbesondere die EN 60598 2 18 Standard zusammen Der Hersteller ist unter keinen Umst nden verantwortlich f...

Page 3: ...ogramme Taste 1 RGB alle LED leuchten Taste 2 B LED leuchten in blau Taste 3 R LED leuchten in rot Taste 4 G LED leuchten in gr n Taste 5 11 Verschiedene Farbwechselprogramme Taste 12 Ausschalten Acht...

Page 4: ...light 13 W with RGB colour changer Rated supply 12 V Electricity supply Alternating current Power PAR 56 12 V Alternating cur rent Protection IPX 8 Should only be used with a swimming pool safety tra...

Page 5: ...5 To remove the bulb release the 6 nuts which secure the ring on the base of the light Fig 8 Remove the bulb No 2 from the inside of the light base and undo the two clips Further loosen the two screws...

Page 6: ...semblage de l installation ou de la mise en service des composants lectriques existants trai t s et mont s dans des endroits autres que ses propres locaux 2 Caract ristiques techniques Lampe LED 13 W...

Page 7: ...rammes de changements de couleurs Touche 12 teindre Attention Avant de changer d un programme de couleurs un autre attendez 2 secondes 5 Soins Pour d placer la lampe vers le bord de la piscine fig 4 d...

Page 8: ...ione di 2 m Inoltre risponde alle norme di sicu rezza internazionali per l illuminazione in particolare la EN 60598 2 18 Il produttore non in alcuno modo responsabile del montaggio dell installazione...

Page 9: ...asto 2 I LED B si illuminano di blu Tasto 3 I LED R si illuminano di rosso Tasto 4 I LED G si illuminano di verde Tasto 5 11 Diversi programmi di cambiamento di colore Tasto 12 Spegnimento Attenzione...

Page 10: ...menjalcem barv RGB Nazivno napajanje 12 V Elektri no napajanje Izmeni ni tok Zmogljivost PAR 56 12 V izmeni ni tok Za ita IPX 8 Uporabljati samo z bazenskim varnostnim transformatorjem Osvetljavo vkl...

Page 11: ...15 Da bi svetilko odstranili odvijte 6 matic na obro u da zavarujete osnovo svetilke sl 8 Odstranite svetilko t 2 z notranje strani njene osnove in lo ite obe sponki Nadalje odvijte oba vijaka ki varu...

Page 12: ...spa ii altele dec t cele proprii 2 Specifica ii tehnice lamp cu LED 13 W cu schimb tor de culoare ro u verde albastru alimentare nominal 12 V alimentare cu curent curent alternativ putere PAR 56 12 V...

Page 13: ...u a mi ca lampa c tre marginea piscinei fig 4 de uruba i cele dou uruburi M 6 x 70 nr 15 Pentru a ndep rta lampa de uruba i cele 6 piuli e care asigur inelul din jurul bazei ilumin rii fig 8 ndep rta...

Page 14: ...s v jimkou vlastn ch prostor 2 Technick daje LED rovka 13 W s RGB m ni em barev Jmenovit nap t 12 V Nap jen st dav proud V kon PAR 56 12 V st dav proud Stupe kryt IPX 8 Pou vejte pouze s bezpe nostn m...

Page 15: ...ouby M6 x 70 15 Pro vyjmut rovky povolte 6 matic zaji uj c ch krou ek kolem z kladny sv tidla obr 8 Vyjm te rovku 2 zevnit jej z kladny a odpojte ob svorky D le povolte oba rouby zaji uj c svorky na r...

Page 16: ...12 V Napajanje strujom Izmjeni na struja Snaga PAR 56 12 V izmjeni na struja Za ita IPX 8 Koristiti samo sa sigurnosnim transformatorom za bazene Rasvjetu uklju iti samo pod vodom 3 Naputci za instal...

Page 17: ...biste uklonili arulju otpustite 6 matica koje osiguravaju prsten oko baze svjetiljke sl 8 Uklonite arulju br 2 iz unutarnje strane baze svjetiljke i odvojite obje stezaljke Nadalje otpustite oba vijka...

Page 18: ...idegen testek behatol s val szemben 2 m bemer t si m lys gig Teljes ti tov bb a vil g t sra vonatkoz nemzetk zi biztons gi szabv nyokat is k l n s tekintettel az EN 60598 2 18 szabv nyra A gy rt semm...

Page 19: ...den vil g t 5 11 gomb K l nf le sz nv lt programok 12 gomb Kikapcsol s Figyelem M sik sz nprogram v laszt sa el tt v rjon 2 m sodpercet 5 pol s A l mpa sz medence falon val mozgat s hoz 7 bra oldja ki...

Page 20: ...ulovalo a boli doplnen na miestach s v nimkou vlastn ch priestorov 2 Technick daje LED iarovka 13 W s meni om farieb RGB Menovit nap janie 12 V Nap janie pr dom Striedav pr d V kon PAR 56 12 V strieda...

Page 21: ...ju baz nu obr 4 uvo nite obe skrutky M 6 x 70 15 Pre odstr nenie iarovky uvo nite 6 mat c ktor zais uj kr ok okolo z kladne osvetlenia obr 8 Odstr te iarovku 2 z vn tornej strany z kladne iarovky a od...

Page 22: ...LED 2015_V2 22 30 BG IEC 364 7 702 1 III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 3 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3...

Page 23: ...6 70 No 15 7 4 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 5 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 6 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreic...

Page 24: ...e odpowiada za monta instalacj ani uruchomienie wszelkich podzespo w elektrycznych kt re zosta y zamontowane lokalnie z wyj tkiem w asnych pomieszcze 2 Dane techniczne Lampa LED 13 W ze zmieniaczem ko...

Page 25: ...naci ni ciem innego programu barwnego odczeka 2 sekundy 5 Konserwacja Aby przemie ci lamp do kraw dzi basenu rys 4 odkr ci obie ruby M6x70 nr 15 Aby wyj lamp odkr ci 6 nakr tek mocuj cych pier cie do...

Page 26: ...cante no es responsable bajo ninguna circunstancia del montaje la instalaci n o la puesta en servicio de componentes el ctricos que han sido agregados y manipulados en otro lugar que no sea sus propia...

Page 27: ...verde Tecla 5 11Diversos programas de cambio de color Tecla 12 Apagado Advertencia Antes de pulsar otro programa de color espere 2 segundos 5 Cuidado Para mover la l mpara hasta el borde de la piscina...

Page 28: ...nk de i tiricili 13 W Nominal besleme 12 V Ak m beslemesi Alternatif ak m Performans PAR 56 12 V alternatif ak m Koruma IPX 8 Sadece y zme havuzu g venlik transformat r yle birlikte kullan lmal d r Ay...

Page 29: ...n ayd nlatman n temeli etraf ndaki halkay emniyete alan 6 somunu z n ek 8 Lambay no 2 lamba temelinin i taraf ndan kar n ve her iki k skac ay r n Ayr ca lambadaki k ska lar emniyete alan her iki c vat...

Page 30: ......

Reviews: