background image

 

 

 

 

 

Wireless – LED Unterwasserscheinwerfer 

| 2015_V2 

 

Seite

 2 

von

 30 

 

DE 

 Sicherheitshinweise 

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung  ge-
nau durch, bevor Sie das Produkt in Be-
trieb nehmen. 

¾

 Die Bedienungsanleitung in Ihren Hän-

den, enthält wichtige Informationen über 
die Sicherheitsmaßnahmen für Installation 
und Inbetriebnahme. Daher muss diese 
vor Beginn des Aufbaus vom Installateur 
sowie dem Anwender sorgfältig durchgele-
sen werden. 

¾

 Bewahren Sie diese Anleitung für den 

zukünftigen Gebrauch gut auf. 

¾

 Die Personen, die für die Montage ver-

antwortlich sind, sollten auch die erforderli-
chen Qualifikationen für diese Art von Ar-
beit haben. 

¾

 Vermeiden Sie den Kontakt mit der 

elektrischen Spannung. 

¾

 Beachten Sie die normgerechten Stan-

dards bezüglich Unfallverhütung. 

¾

 In diesem Zusammenhang müssen die 

Normen IEC 364-7-702 Anschluss in Ge-
bäuden, spezielle Verkabelung in 
Schwimmbädern beachtet werden. 

¾

 Jeder Einsatz im Zusammenhang mit 

Wartung oder Austausch von Teilen sollte 
mit getrenntem Netzstecker durchgeführt 
werden. 

¾

 Der Hersteller ist unter keinen Umstän-

den verantwortlich für die Montage, Instal-
lation oder Inbetriebnahme aller elektri-
schen Komponenten, welche an Orten, mit 
Ausnahme der eigenen Räumlichkeiten, 
gehandhabt und eingefügt wurden. 

¾

 Diese Gerät ist nicht dafür bestimmt, 

durch Personen (einschließlich Kinder) mit 
eingeschränkten physischen, sensorischen 
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 
Erfahrung und/oder mangels Wissen be-
nutzt zu werden, es sei denn, sie werden 
durch eine für ihre Sicherheit zuständige 
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr 
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen 
ist.

 

 Allgemeine Informationen 

Diese Unterwasserbeleuchtung wurde für Pools zur vollständigen 
Verwendung unter Wasser entwickelt. Es ist ein elektrisches Gerät 
der Klasse III mit sehr niedriger Spannung für die Sicherheit (12V mit 
Wechselstrom).Die Lampe kompiliert mit IPX8 Schutz (Widerstand 
gegen das Eindringen von Staub, Feuchtigkeit und Fremdkörper) bei 
einer Eintauchtiefe von 2 m.Weiter fasst diese die internationalen Si-
cherheitsnormen für die Beleuchtung, insbesondere die EN 60598-2-
18 Standard zusammen.  

Der Hersteller ist unter keinen Umständen verantwortlich für die 
Montage, Installation oder Inbetriebnahme aller elektrischen Kom-
ponenten, welche an Orten, mit Ausnahme der eigenen Räumlich-
keiten, gehandhabt und eingefügt wurden. 

 Technische Daten 

LED-Lampe 

13 W mit RGB Farbwechsler 

Nennversorgung 

12 V 

Stromversorgung 

Wechselstrom 

Leistung 

PAR 56, 12 V, Wechselstrom 

Schutz 

IPX 8 

Nur mit Schwimmbad-Sicherheitstransformator zu verwenden! 

Die Beleuchtung nur unter Wasser einschalten! 

 

 Installationsanweisungen 

Um

 eine 

Blendung

 

zu vermeiden,

 

sollten die

 Scheinwerfer

 vom 

Wohnhaus und dem gewöhnlichen Blick auf den Swimming Pool ab-
gewandt

 

installiert werden.

 

Um zu vermeiden,

 dass Sie den Pool beim Wechseln der Lampen 

leeren müssen, 

empfehlen wir, dass die Lampen

 

in Bereichen, die

 

von der oberen Kante

 

des Pools

 leicht 

zugänglich sind,

 

installiert 

werden.

 

Vor der Installation überprüfen Sie, ob die Stopfbuchse (Nr. 8 + 20) 
vollständig angezogen ist. 

Der Scheinwerfer sollte an der Wand des Beckens bei etwa 400-
700mm Entfernung von der Wasseroberfläche (Fig. 1) platziert wer-
den. 

Das Verfahren zur Befestigung des Gehäuses an der Beckenwand 
ist abhängig davon, ob es sich um eine Beleuchtung für Betonbe-
cken oder Fertigbecken handelt. 

Betonpool

 

Um eine Unterwasserbeleuchtung in einem Schwimmbecken aus 
Beton zu installieren, sollte das Gehäuse (Nr. 12) in der Wand des 
Schwimmbeckens (Fig. 2) befestigt werden. Stellen Sie sicher, dass 
sich der Kabelausgang des Gehäuses am oberen Teil befindet. 

Fertigschwimmbecken

 

Um eine Beleuchtung in einem Fertigschwimmbecken zu installie-
ren, schneiden Sie ein kreisförmiges Loch mit einem Durchmesser 
von 270 mm (Fig. 2). 

Von der Innenseite führen Sie das Gehäuse (Nr. 12) mit einem der 
Dichtungsringe (Nr. 17), oben aufgeklebt, ein. Befestigen Sie das 
Gehäuse auf dem Schwimmbad-Panel durch Verwendung von S 
Schrauben oder Bolzen (diese sind nicht enthalten). Sobald die Aus-
kleidung in Position ist, befestigen Sie die Klemme (Nr. 18) mit der 
anderen Dichtung (Nr. 17) und mit den 16 beiliegenden Schrauben 
(Nr. 19) (Fig. 3). 

Summary of Contents for 060935

Page 1: ...de service P 6 IT Istruzioni per l uso P 8 SL Navodila za uporabo S 10 RO Manual de utilizare P 12 CS N vod k obsluze S 14 HR Pute za uporabu S 16 HU Kezel si tmutat S 18 SK N vod na pou itie S 20 BG...

Page 2: ...htiefe von 2 m Weiter fasst diese die internationalen Si cherheitsnormen f r die Beleuchtung insbesondere die EN 60598 2 18 Standard zusammen Der Hersteller ist unter keinen Umst nden verantwortlich f...

Page 3: ...ogramme Taste 1 RGB alle LED leuchten Taste 2 B LED leuchten in blau Taste 3 R LED leuchten in rot Taste 4 G LED leuchten in gr n Taste 5 11 Verschiedene Farbwechselprogramme Taste 12 Ausschalten Acht...

Page 4: ...light 13 W with RGB colour changer Rated supply 12 V Electricity supply Alternating current Power PAR 56 12 V Alternating cur rent Protection IPX 8 Should only be used with a swimming pool safety tra...

Page 5: ...5 To remove the bulb release the 6 nuts which secure the ring on the base of the light Fig 8 Remove the bulb No 2 from the inside of the light base and undo the two clips Further loosen the two screws...

Page 6: ...semblage de l installation ou de la mise en service des composants lectriques existants trai t s et mont s dans des endroits autres que ses propres locaux 2 Caract ristiques techniques Lampe LED 13 W...

Page 7: ...rammes de changements de couleurs Touche 12 teindre Attention Avant de changer d un programme de couleurs un autre attendez 2 secondes 5 Soins Pour d placer la lampe vers le bord de la piscine fig 4 d...

Page 8: ...ione di 2 m Inoltre risponde alle norme di sicu rezza internazionali per l illuminazione in particolare la EN 60598 2 18 Il produttore non in alcuno modo responsabile del montaggio dell installazione...

Page 9: ...asto 2 I LED B si illuminano di blu Tasto 3 I LED R si illuminano di rosso Tasto 4 I LED G si illuminano di verde Tasto 5 11 Diversi programmi di cambiamento di colore Tasto 12 Spegnimento Attenzione...

Page 10: ...menjalcem barv RGB Nazivno napajanje 12 V Elektri no napajanje Izmeni ni tok Zmogljivost PAR 56 12 V izmeni ni tok Za ita IPX 8 Uporabljati samo z bazenskim varnostnim transformatorjem Osvetljavo vkl...

Page 11: ...15 Da bi svetilko odstranili odvijte 6 matic na obro u da zavarujete osnovo svetilke sl 8 Odstranite svetilko t 2 z notranje strani njene osnove in lo ite obe sponki Nadalje odvijte oba vijaka ki varu...

Page 12: ...spa ii altele dec t cele proprii 2 Specifica ii tehnice lamp cu LED 13 W cu schimb tor de culoare ro u verde albastru alimentare nominal 12 V alimentare cu curent curent alternativ putere PAR 56 12 V...

Page 13: ...u a mi ca lampa c tre marginea piscinei fig 4 de uruba i cele dou uruburi M 6 x 70 nr 15 Pentru a ndep rta lampa de uruba i cele 6 piuli e care asigur inelul din jurul bazei ilumin rii fig 8 ndep rta...

Page 14: ...s v jimkou vlastn ch prostor 2 Technick daje LED rovka 13 W s RGB m ni em barev Jmenovit nap t 12 V Nap jen st dav proud V kon PAR 56 12 V st dav proud Stupe kryt IPX 8 Pou vejte pouze s bezpe nostn m...

Page 15: ...ouby M6 x 70 15 Pro vyjmut rovky povolte 6 matic zaji uj c ch krou ek kolem z kladny sv tidla obr 8 Vyjm te rovku 2 zevnit jej z kladny a odpojte ob svorky D le povolte oba rouby zaji uj c svorky na r...

Page 16: ...12 V Napajanje strujom Izmjeni na struja Snaga PAR 56 12 V izmjeni na struja Za ita IPX 8 Koristiti samo sa sigurnosnim transformatorom za bazene Rasvjetu uklju iti samo pod vodom 3 Naputci za instal...

Page 17: ...biste uklonili arulju otpustite 6 matica koje osiguravaju prsten oko baze svjetiljke sl 8 Uklonite arulju br 2 iz unutarnje strane baze svjetiljke i odvojite obje stezaljke Nadalje otpustite oba vijka...

Page 18: ...idegen testek behatol s val szemben 2 m bemer t si m lys gig Teljes ti tov bb a vil g t sra vonatkoz nemzetk zi biztons gi szabv nyokat is k l n s tekintettel az EN 60598 2 18 szabv nyra A gy rt semm...

Page 19: ...den vil g t 5 11 gomb K l nf le sz nv lt programok 12 gomb Kikapcsol s Figyelem M sik sz nprogram v laszt sa el tt v rjon 2 m sodpercet 5 pol s A l mpa sz medence falon val mozgat s hoz 7 bra oldja ki...

Page 20: ...ulovalo a boli doplnen na miestach s v nimkou vlastn ch priestorov 2 Technick daje LED iarovka 13 W s meni om farieb RGB Menovit nap janie 12 V Nap janie pr dom Striedav pr d V kon PAR 56 12 V strieda...

Page 21: ...ju baz nu obr 4 uvo nite obe skrutky M 6 x 70 15 Pre odstr nenie iarovky uvo nite 6 mat c ktor zais uj kr ok okolo z kladne osvetlenia obr 8 Odstr te iarovku 2 z vn tornej strany z kladne iarovky a od...

Page 22: ...LED 2015_V2 22 30 BG IEC 364 7 702 1 III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 3 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3...

Page 23: ...6 70 No 15 7 4 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 5 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 6 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreic...

Page 24: ...e odpowiada za monta instalacj ani uruchomienie wszelkich podzespo w elektrycznych kt re zosta y zamontowane lokalnie z wyj tkiem w asnych pomieszcze 2 Dane techniczne Lampa LED 13 W ze zmieniaczem ko...

Page 25: ...naci ni ciem innego programu barwnego odczeka 2 sekundy 5 Konserwacja Aby przemie ci lamp do kraw dzi basenu rys 4 odkr ci obie ruby M6x70 nr 15 Aby wyj lamp odkr ci 6 nakr tek mocuj cych pier cie do...

Page 26: ...cante no es responsable bajo ninguna circunstancia del montaje la instalaci n o la puesta en servicio de componentes el ctricos que han sido agregados y manipulados en otro lugar que no sea sus propia...

Page 27: ...verde Tecla 5 11Diversos programas de cambio de color Tecla 12 Apagado Advertencia Antes de pulsar otro programa de color espere 2 segundos 5 Cuidado Para mover la l mpara hasta el borde de la piscina...

Page 28: ...nk de i tiricili 13 W Nominal besleme 12 V Ak m beslemesi Alternatif ak m Performans PAR 56 12 V alternatif ak m Koruma IPX 8 Sadece y zme havuzu g venlik transformat r yle birlikte kullan lmal d r Ay...

Page 29: ...n ayd nlatman n temeli etraf ndaki halkay emniyete alan 6 somunu z n ek 8 Lambay no 2 lamba temelinin i taraf ndan kar n ve her iki k skac ay r n Ayr ca lambadaki k ska lar emniyete alan her iki c vat...

Page 30: ......

Reviews: