background image

español

7

7

Introducción

El  presente  producto  es  un  equipo  para  cortar  metal  manual

-

mente mediante plasma producido por un arco eléctrico y aire 

a presión.

El  equipo  aplica  transferencia  de  energía  de  alta  frecuencia 

mediante tecnología Inverter avanzada para máxima calidad de 

operación y mínimo peso. Todos los equipos disponen de com

-

ponentes de categoría industrial, componentes dimensionados 

con reserva de resistencia para sobretensión y sobrecorrientes, 

filtrado EMI  de doble blindaje y controles inteligentes mediantes 

microprocesador.  Solida  construcción  bajo  IEC/EN  60974-1  y 

directiva RoHS. Componentes de máxima calidad, conmutado

-

res de 600V, condensadores 450V/ 1400V y transformadores de 

ferrita  HF de última generación.

Frente a la tecnología tradicional, basada en transformadores 

operando a la frecuencia de la red pública de 50/60Hz la tecno

-

logía Inverter 

STAYER WELDING

 presenta mayor densidad de 

potencia por unidad de peso, mayor economía y la posibilidad 

de un control automático, instantáneo y preciso de todos los pa

-

rámetros de soldadura. 

Como resultado usted producirá con mayor facilidad un mejor 

corte  con  equipos  de  menor  consumo  y  menor  peso  que  los 

equipos equivalentes tradicionales.

Toda la gama, está controlada por microprocesador para máxi

-

ma seguridad, rendimiento y facilidad al uso (equipos inteligen

-

tes).

Toda la gama está preparada para uso con moto generadores 

estabilizados. 

1. Explicación de los marcados normativos

Pos.1 

 

Nombre y dirección y marca del fabricante, 

distribuidor o importador.

Pos. 2

  

Identificación del modelo

Pos. 3

  

Trazabilidad del modelo

Pos. 4

  

Símbolo de la fuente de potencia de soldadura

Pos. 5

  

Referencia a las normas que cumple el equipo

Pos. 6 

 

Símbolo para el procedimiento de soldadura

Pos. 7

  

Símbolo de uso en entornos riesgo aumentado 

 

de choque eléctrico.

Pos. 8

  

Símbolo de la corriente de soldadura

Pos. 9 

 

Tensión de vacío nominal

Pos. 10 

  Rango voltaje y corriente de salida nominal

Pos. 11 

  Factor de marcha de la fuente de potencia

Pos. 11a

   Factor de marcha al 45%

Pos. 11b 

  Factor de marcha al 60%

Pos. 11c

    Factor de marcha al 100%

Pos. 12  

  Corriente de corte nominal (I2)

Pos. 12a 

  Valor de la corriente para factor de marcha de 45%

Pos. 12b

  Valor de la corriente para factor de marcha del 60%

Pos. 12c

   Valor de la corriente para factor de marcha del 100%

Pos. 13

   Tensión en carga (U2)

Pos. 13a

  Valor de la tensión con factor de marcha del 45%

Pos. 13b 

  Valor de la tensión con factor de marcha del 60%

Pos. 13c

   Valor de la tensión con factor de marcha del 100%

Pos. 14

   Símbolos para la alimentación

Pos. 15

   Valor nominal de la tensión de alimentación

Pos. 16

   Máxima corriente de alimentación nominal

Pos. 17 

  Máxima corriente de alimentación efectiva

Pos. 18

   Grado de protección IP

2. Instrucciones de seguridad

LEA LAS INTRUCCIONES

•  Lea por completo y comprenda el Manual del usurario antes 

de usar o dar servicio a la unidad. 

•  Use solamente partes genuinas del fabricante.

2.1. Uso de símbolos

¡PELIGRO! - Indica una situación peligrosa que, si no 

se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los 

peligros posibles se muestran en los símbolos ad-

juntos o se explican en el texto.

Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, 

podría resultar en muerte o lesión grave. Los peli-

gros posibles se explican en el texto.

2.2. Peligros en soldadura de arco

Solamente personas calificadas deben instalar, ope

-

rar, mantener y reparar ésta máquina.

Durante su operación mantenga lejos a todos, espe-

cialmente a los niños.

4

Una descarga ELÉCTRICA puede matarlo

El tocar partes con carga eléctrica viva puede causar una des

-

carga fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y tra

-

bajo está vivo eléctricamente siempre que la salida de la máqui

-

na esté encendida. El circuito de entrada y los circuitos internos 

de  la  máquina  también  están  vivos  eléctricamente  cuando  la 

máquina está encendida. Cuando se suelda con equipo auto

-

mático  o  semiautomático,  el  alambre,  carrete,  el  bastidor  que 

contiene los rodillos de alimentación y todas las partes de metal 

que tocan el alambre de soldadura están vivos eléctricamente. 

Un equipo instalado incorrectamente o sin conexión a tierra es 

un peligro muy grave.

•  No toque piezas que estén eléctricamente vivas. 

•  Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y protección 

en el cuerpo. 

•  Aíslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas 

lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto 

físico con el trabajo o tierra. 

•  No  use  la  salida  de  corriente  alterna  en  áreas  húmedas,  si 

está restringido en su movimiento, o esté en peligro de caer

-

se. 

•  Use salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de sol

-

dadura. 

•  Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno 

presente en la unidad. 

•  Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando 

cualquiera de las siguientes condiciones eléctricas  peligro

-

sas  están  presentes  en  locales  húmedos  o  mientras  trae 

puesta  ropa  húmeda,  en  estructuras  de  metal,  tales  como 

pisos, rejillas, o andamios; cuando esté en posiciones apre

-

1

23

45

6

8

9

7

10

11

11a1

1b

11c

12c

12b

12a

12

13

13a

13b

13c

14

15

16

17

18

Summary of Contents for PLASMA120TGE

Page 1: ...erating instructions P Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Gama PLASMA P35 25C...

Page 2: ...espa ol 2 2 FIG 1 4P35 25C PLASMA 25 GE FIG 2 4P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 PLASMA 120 T GE 1 5 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 14 13 20 19...

Page 3: ...espa ol 3 3 FIG 3 4P60 40B PLASMA 40 GE 12 7 8 9 10 11 2 3 5 6 1...

Page 4: ...O DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P35 25C PLASMA 25 GE FIG 5 4PANEL DE CONTROL PANNELLO DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P60 40B PLASMA 40 GE P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 P...

Page 5: ...espa ol 5 5 FIG 6 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S25K FIG 8 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S105K FIG 7 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S45K...

Page 6: ...guera aire Manicotto aria Air hose Mangueira ar Interna Interna Internal Interna 3m 3m 3m Cable masa con pinza Cavo massa con pinza Ground cable with clamp Cabo massa com pin a 3m 3m 3m 3m Cable alime...

Page 7: ...factor de marcha del 60 Pos 13c Valor de la tensi n con factor de marcha del 100 Pos 14 S mbolos para la alimentaci n Pos 15 Valor nominal de la tensi n de alimentaci n Pos 16 M xima corriente de alim...

Page 8: ...ldar y ropa para prevenir quemaduras 4HUMO y GASES pueden ser peligrosos El soldar produce humo y gases Respirando estos humos y ga ses pueden ser peligrosos a su salud Mantenga su cabeza fuera del hu...

Page 9: ...ctivo cuando no lo use Siempre de ventilaci n a espacios cerrados o use un respira dor aprobado que reemplaza el aire 4 Los CAMPOS MAGN TICOS pueden afectar aparatos m dicos implantados Personas que u...

Page 10: ...a de tener un electricista capacita do que pronto corrija cualquier problema causado por la insta laci n Asegure que la instalaci n recibe chequeo y mantenimiento regular Mantenga las puertas y panele...

Page 11: ...mayores El equipo est preparado para trabajar en el rango de tempera turas de 15 C a 70 C teniendo en cuenta la limitaci n de la ba jada del rendimiento factor de marcha a partir de temperaturas ambie...

Page 12: ...on electricista profesional en caso de duda USO DEL PLASMA 4Tercer paso CORTAR CONEXI N DE ANTORCHA Y PINZA DE MASA Conexi n modelos P35 25C PLASMA25GE y P60 40B PLAS MA40GE Estos modelos traen ya con...

Page 13: ...e para cortes de metal al en cenderla podr proceder a cortar el material deseado Antes de empezar aseg rese de leer comprender y aplicar las instrucciones de seguridad y resto de instrucciones incluid...

Page 14: ...mativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tensi n Entrada de corriente Ciclo de trabajo Capacidad de corte Peso Potencia del Generador 6 2 Declaraci n de conformidad Declaramos bajo nuestra exclu...

Page 15: ...12a Valore della corrente per fattore di marcia de 45 Pos 12b Valore della corrente per fattore di marcia del 60 Pos 12c Valore della corrente per fattore di marcia del 100 Pos 13 Tensione in carica...

Page 16: ...olo di lavoro il pi vicino possibile dalla saldatura Metta via o isoli la pinza a terra quando la medesima non sia collegata al pezzo di lavoro per evitare il contatto con nessun metallo o con qualsia...

Page 17: ...ale come accenditori di butano o ceneri prima di cominciare la saldatura Dopo aver completato il lavoro ispezioni l area per assicurarsi che sia libera da scintille braci e fiamme Utilizzi soltanto i...

Page 18: ...ani da tutte le parti in movimento tali come i ventilatori Mantenga tutte le porte pannelli coperchi e protettori chiusi en le loro posto Ottenga che solo le persone qualificate muovano porte pannelli...

Page 19: ...allazione generale 2 Fissi la pinza di massa al materiale da tagliare 3 Colleghi l alimentatore della corrente 4 Prema l interruttore ON OFF per cominciare il lavoro MESSA IN SERVIZIO P60 40B PLASMA 4...

Page 20: ...le attrezzature trifasiche non utilizzano neutro Si deve tenere sotto conto che se non si provvede sufficiente potenza il Plasma funzioner in modo corretto ma con la limitazione di che non potr taglia...

Page 21: ...SMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 38 mm 35 mm P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 5 Istruzioni di manutenzione e servizio 5 1 Pulizia manutenzione lubrificazione affilati Per p...

Page 22: ...neratore 6 2 Dichiarazione di conformit Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che le macchine FONTI DI POTENZA PER SALDATURA modelli soddisfano tutti i requisiti essenziali di sicurezza...

Page 23: ...uty cycle Pos 13c Load tension for 100 duty cycle Pos 14 Symbol for power supply Pos 15 Nominal value of supply tension Pos 16 Maximum nominal supply current Pos 17 Maximum effective supply current Po...

Page 24: ...n smoke When you are indoors ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to remove welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and...

Page 25: ...e authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressure...

Page 26: ...welding machine use shielded cables use line filters or shield the work area in one way or another 2 3 Reducing electromagnetic fields To reduce magnetic fields EMF in the work area the following proc...

Page 27: ...trigger fig 3 you must select button 10 and observe that led 3 lights up P60 40B PLASMA40GE 15 To work with 4T continuous action of the trigger fig 2 you must select button 10 and observe that led 2...

Page 28: ...or front analogue button 2 You may check air discharge by pushing purge button 7 For cutting pull trigger 17 when necessary unlock it with pin 16 and point the torch 15 towards the workpiece Depending...

Page 29: ...he technical service will advise you on questions you might have regarding the repair and maintenance of your product as well as on spare parts You may obtain exploded drawings and information on spar...

Page 30: ...alor da corrente para fator de opera o ao 45 Pos 12b Valor da corrente para fator de opera o ao 60 Pos 12c Valor da corrente para fator de opera o ao 100 Pos 13 Tens o em carga U2 Pos 13a Valor da ten...

Page 31: ...enhum metal ou algum objeto que esteja aterrizado Isole a abra adeira de terra quando n o esteja conectada pe a de trabalho para evitar que contacte com qualquer objeto de metal PARTES QUENTES podem c...

Page 32: ...regulamentos em OSHA 1910 252 a 2 iv e NFPA51B para trabalho quente e tenha uma persona para cuidar fogos e um extintor perto O METAL OU ESCORIA QUE VOA pode lesionar os olhos O soldar picar escovar...

Page 33: ...s tampas ou resguardos quando acabe de se dar manuten o e antes de conectar novamente a pot ncia de entrada A RADIA O de ALTA FREQU NCIA pode causar interfer ncia A radia o de alta frequ ncia H F em i...

Page 34: ...14 Conector de gatilho pistola 15 Corpo tocha plasma 16 Mecanismo de seguran a do gatilho 17 Gatilho ON OFF de tocha 18 Cabo alimenta o do equipamento 19 Conjunto ventilador grelha prote o 20 Regulad...

Page 35: ...hem corretamente A pot ncia m nima a fornece ao Plasma MODELO VOLTAGEM PO T NCIA M XIMA KVA POT NCIA RECOMEN DADA KVA Amperagem e voltagem para Interruptores magnetot rmicos e diferenciais P35 25C PLA...

Page 36: ...s instru es de seguran a e resto de instru es inclu das neste presente manual A seguir vai encontrar uma s rie de indica es gerais que lhe permitem iniciar se no mundo da soldadura e come ar a trabalh...

Page 37: ...idas a uma reciclagem ecol gica Reservado o direito de modifica o 6 Normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tens o A Entrada de corrente ON OFF EN60974 Ciclo de trabalho Capacidade de corte...

Page 38: ...NOTAS 38...

Page 39: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: