background image

PORTUGUÉS

35

35

4. Instruções de funcionamento

4.1. Colocação e teste

Todas as máquinas 

STAYER WELDING

 da serie plasma devem 

manipular-se mediante a asa habilitada para o transporte. Deve 

habilitar-se  um  espaço  libre  ao  redor  do  equipamento  de  ao 

menos 15 cm e assegurar a libre circulação de ar para a correta 

dissipação  de  calor.  Antes  de  cada  trabalho  verificar-se-á  o 

bom estado e correto aperte de todos os elementos exteriores 

do  equipamento:  cavilha  de  alimentação,  cabo,  carpinteira  de 

carcaça e bornas de conexão e interruptores.

O modelo P35.25C / PLASMA 25 GE é uma máquina muito fácil 

de usar, depois de ter verificado o estado correto dos elementos 

exteriores acima mencionados, proceda a conectar a toma de 

massa (pinças facilitadas) e depois coloque o interruptor fig. 1 

em posição ON para acender, poderá observar que se acendem 

os indicadores luminosos fig. 2-3-4. Para desligar só coloque o 

interruptor fig. 1 em posição OFF.

Primeiro Passo: INSTALAR O AR COMPRIMIDO

Os equipamentos de corte Plasma precisam fornecimento de ar 

comprimido para trabalhar.

O Plasma conectar-se-á a um compressor capaz de proporcionar 

uns 5 bares de pressão constante ao equipamento. Em função 

da  regularidade  de  uso  do  Plasma  precisara  maior  ou  menor 

tamanho  do  recipiente.  Recomendam-se  compressores  partir 

de 2 cavalos e 50 litros.

Instale  o  regulador  e  filtro  adicional  nos  equipamentos  que  o 

trazem externamente. Regule a pressão de entrada do ar a virar 

o mando superior. Para desbloquear o mando puxe suavemente 

para  acima.  Verifique  no  manómetro  integrado  que  existe 

suficiente pressão (60 até 80 PSI, que equivale a 4-6 bares). 

O regulador leva válvula interna de segurança para casos de 

sobre pressão.

Para a regulação da pressão de ar deve virar o regulador 20 

(mod.  P60.40B/PLASMA40GE)  a  considerar  um  máx.  de 

4  bares,  pode  aumentar  ou  diminuir  a  pressão  a  mexer  para 

os  lados,  quando  termine  de  regular  prima  para  dentro  para 

assegurar.

EQUIPAMENTO

INCLUÍDO

NECESSIDADES 

DE AR

COMPRESSOR

MODELO

TOCHA

FLUJO  

( l/min )

PRESSÃO 

(bar)

HP

P35.25C

PLASMA25GE

Trafimet S25

 

ver nota

COMPRESOR INTERNO

P60.40B

PLASMA40GE

Trafimet S45

115

5

2

P60.80

PLASMA80TGE

Trafimet S105

180

5

2 / 3

P60.120

PLASMA120TGE

Trafimet S105

 

/ Trafimet A141

180 / 210

5

3

O modelo P35.25C / PLASMA 25 GE não precisa 

compressor externo já que tem um próprio instalado 

dentro do equipamento.

Segundo passo: INSTALAR A ELETRICIDADE

Os  equipamentos  de  corte  plasma  precisam  de  fornecimento 

elétrico suficiente para trabalhar. Toda a gama está preparada 

para  trabalhar  com  geradores  que  trabalhem  corretamente. A 

potência mínima a fornece ao Plasma é:

MODELO

VOLTAGEM

PO-

TÊNCIA 

MÁXIMA 

KVA

POTÊNCIA 

RECOMEN-

DADA, KVA

Amperagem e 
voltagem para 

Interruptores 

magnetotérmicos 

e diferenciais

P35.25C

PLASMA25GE

230, 

monofásico

3

5

2 polos,  

230V, 40A

P60.40B

PLASMA40GE

230, 

monofásico

4,3

6

2 polos,  

230V, 40A

P60.80

PLASMA80TGE

3 x 400, 

trifásico

12

15

3 polos,  

400V, 60A

P60.120 

PLASMA120T-GE

3 x 400, 

trifásico

18

22

3 polos, 400V, 

60A

A instalação far-se-á a respeitar o regulamento de baixa tensão 

os  regulamentos  procedentes.  A  instalação  deve  incluir  um 

circuito dedicado que inclua interruptor diferencial e interruptor 

magnetotérmico  de  30mA.  A  instalação  fornecera  ao  Plasma 

uma  correta  toma  de  terra.  Obrigatoriamente  o  equipamento 

deve conectar-se a uma toma de terra regulamentar.

Deve  ter-se  em  consideração  que  os  equipamentos  trifásicos 

não usam neutro.

Deve ter-se em consideração que se não se fornece suficiente 

potência o Plasma funcionará corretamente mas com a limitação 

de  que  não  poderá  cortar  todo  o  grossor  que  é  capaz.  Se  a 

energia  elétrica  fornecida  é  pequena  ou  defeituosa  o  grossor 

que possa cortar ver-se-á muito diminuído. Consulte com nos 

ou com eletricista profissional em caso de duvida.

USO DO PLASMA

Terceiro passo: CORTAR

LIGAÇÃO DE TOCHA E PINÇA DE MASSA

Ligação  modelos  P35.25C/PLASMA25GE  e  P60.40B/

PLASMA40GE. Estos modelos trazem já conectada a tocha e 

o cabo de massa. Ligação modelos P60.80/PLASMA80TGE e 

P60.120/PLASMA120TGE.  Conecte  o  cabo  de  massa  a  seu 

ligação  DINSE  de  massa  12.  Não  cabe  equivocação  por  ser 

diferentes  os  conectores.  Conecte  a  tocha  a  apertar  a  porca 

cega que sela a saída de ar comprimido na toma 11. Conecte o 

cabo vermelho de acionado de arco ao conector 13. Conecte a 

ligação do interruptor do gatilho da tocha à toma 14.

OPERAÇÃO DE CORTE

Sujeite bem a peça a cortar. Conecte a pinça de massa à peça 

a cortar. Acenda o equipamento a levantar o interruptor 1. Ajuste 

a potência com os botões 8 e 9. A indicação vem no visor 4. 

Ajuste se deseja premir o gatilho de modo contínuo (2 tempos) 

ou descontinuo (4 tempos) através do botão 10 (frontal digital) 

ou o botão 2 (frontal analógico). Pode verificar a saída de ar a 

premir o botão de purga 7.

Para cortar aperte o gatilho 17 (se é necessário desbloqueie-

lo com o passador 16) e dirija a tocha 15 à peça de trabalho. 

Segundo  o  modelo  apoie  a  tocha  através  a  amola  patim 

separador  ou  apoie  direitamente  a  boquilha  da  tocha  contra 

a  peça  a  cortar.  Inicialmente  a  boquilha  de  saída  de  plasma 

(também  chamada  buza)  deve  ter  algo  de  inclinação  com 

relação à peça para facilitar a saída de plasma e metal fundido. 

Para obter maior velocidade ou cortar maior grossor incremente 

a amperagem e incremente a pressão do ar. A maior grossor 

deverá mexer a tocha mais lentamente.

Summary of Contents for PLASMA120TGE

Page 1: ...erating instructions P Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Gama PLASMA P35 25C...

Page 2: ...espa ol 2 2 FIG 1 4P35 25C PLASMA 25 GE FIG 2 4P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 PLASMA 120 T GE 1 5 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 14 13 20 19...

Page 3: ...espa ol 3 3 FIG 3 4P60 40B PLASMA 40 GE 12 7 8 9 10 11 2 3 5 6 1...

Page 4: ...O DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P35 25C PLASMA 25 GE FIG 5 4PANEL DE CONTROL PANNELLO DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P60 40B PLASMA 40 GE P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 P...

Page 5: ...espa ol 5 5 FIG 6 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S25K FIG 8 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S105K FIG 7 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S45K...

Page 6: ...guera aire Manicotto aria Air hose Mangueira ar Interna Interna Internal Interna 3m 3m 3m Cable masa con pinza Cavo massa con pinza Ground cable with clamp Cabo massa com pin a 3m 3m 3m 3m Cable alime...

Page 7: ...factor de marcha del 60 Pos 13c Valor de la tensi n con factor de marcha del 100 Pos 14 S mbolos para la alimentaci n Pos 15 Valor nominal de la tensi n de alimentaci n Pos 16 M xima corriente de alim...

Page 8: ...ldar y ropa para prevenir quemaduras 4HUMO y GASES pueden ser peligrosos El soldar produce humo y gases Respirando estos humos y ga ses pueden ser peligrosos a su salud Mantenga su cabeza fuera del hu...

Page 9: ...ctivo cuando no lo use Siempre de ventilaci n a espacios cerrados o use un respira dor aprobado que reemplaza el aire 4 Los CAMPOS MAGN TICOS pueden afectar aparatos m dicos implantados Personas que u...

Page 10: ...a de tener un electricista capacita do que pronto corrija cualquier problema causado por la insta laci n Asegure que la instalaci n recibe chequeo y mantenimiento regular Mantenga las puertas y panele...

Page 11: ...mayores El equipo est preparado para trabajar en el rango de tempera turas de 15 C a 70 C teniendo en cuenta la limitaci n de la ba jada del rendimiento factor de marcha a partir de temperaturas ambie...

Page 12: ...on electricista profesional en caso de duda USO DEL PLASMA 4Tercer paso CORTAR CONEXI N DE ANTORCHA Y PINZA DE MASA Conexi n modelos P35 25C PLASMA25GE y P60 40B PLAS MA40GE Estos modelos traen ya con...

Page 13: ...e para cortes de metal al en cenderla podr proceder a cortar el material deseado Antes de empezar aseg rese de leer comprender y aplicar las instrucciones de seguridad y resto de instrucciones incluid...

Page 14: ...mativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tensi n Entrada de corriente Ciclo de trabajo Capacidad de corte Peso Potencia del Generador 6 2 Declaraci n de conformidad Declaramos bajo nuestra exclu...

Page 15: ...12a Valore della corrente per fattore di marcia de 45 Pos 12b Valore della corrente per fattore di marcia del 60 Pos 12c Valore della corrente per fattore di marcia del 100 Pos 13 Tensione in carica...

Page 16: ...olo di lavoro il pi vicino possibile dalla saldatura Metta via o isoli la pinza a terra quando la medesima non sia collegata al pezzo di lavoro per evitare il contatto con nessun metallo o con qualsia...

Page 17: ...ale come accenditori di butano o ceneri prima di cominciare la saldatura Dopo aver completato il lavoro ispezioni l area per assicurarsi che sia libera da scintille braci e fiamme Utilizzi soltanto i...

Page 18: ...ani da tutte le parti in movimento tali come i ventilatori Mantenga tutte le porte pannelli coperchi e protettori chiusi en le loro posto Ottenga che solo le persone qualificate muovano porte pannelli...

Page 19: ...allazione generale 2 Fissi la pinza di massa al materiale da tagliare 3 Colleghi l alimentatore della corrente 4 Prema l interruttore ON OFF per cominciare il lavoro MESSA IN SERVIZIO P60 40B PLASMA 4...

Page 20: ...le attrezzature trifasiche non utilizzano neutro Si deve tenere sotto conto che se non si provvede sufficiente potenza il Plasma funzioner in modo corretto ma con la limitazione di che non potr taglia...

Page 21: ...SMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 38 mm 35 mm P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 5 Istruzioni di manutenzione e servizio 5 1 Pulizia manutenzione lubrificazione affilati Per p...

Page 22: ...neratore 6 2 Dichiarazione di conformit Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che le macchine FONTI DI POTENZA PER SALDATURA modelli soddisfano tutti i requisiti essenziali di sicurezza...

Page 23: ...uty cycle Pos 13c Load tension for 100 duty cycle Pos 14 Symbol for power supply Pos 15 Nominal value of supply tension Pos 16 Maximum nominal supply current Pos 17 Maximum effective supply current Po...

Page 24: ...n smoke When you are indoors ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to remove welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and...

Page 25: ...e authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressure...

Page 26: ...welding machine use shielded cables use line filters or shield the work area in one way or another 2 3 Reducing electromagnetic fields To reduce magnetic fields EMF in the work area the following proc...

Page 27: ...trigger fig 3 you must select button 10 and observe that led 3 lights up P60 40B PLASMA40GE 15 To work with 4T continuous action of the trigger fig 2 you must select button 10 and observe that led 2...

Page 28: ...or front analogue button 2 You may check air discharge by pushing purge button 7 For cutting pull trigger 17 when necessary unlock it with pin 16 and point the torch 15 towards the workpiece Depending...

Page 29: ...he technical service will advise you on questions you might have regarding the repair and maintenance of your product as well as on spare parts You may obtain exploded drawings and information on spar...

Page 30: ...alor da corrente para fator de opera o ao 45 Pos 12b Valor da corrente para fator de opera o ao 60 Pos 12c Valor da corrente para fator de opera o ao 100 Pos 13 Tens o em carga U2 Pos 13a Valor da ten...

Page 31: ...enhum metal ou algum objeto que esteja aterrizado Isole a abra adeira de terra quando n o esteja conectada pe a de trabalho para evitar que contacte com qualquer objeto de metal PARTES QUENTES podem c...

Page 32: ...regulamentos em OSHA 1910 252 a 2 iv e NFPA51B para trabalho quente e tenha uma persona para cuidar fogos e um extintor perto O METAL OU ESCORIA QUE VOA pode lesionar os olhos O soldar picar escovar...

Page 33: ...s tampas ou resguardos quando acabe de se dar manuten o e antes de conectar novamente a pot ncia de entrada A RADIA O de ALTA FREQU NCIA pode causar interfer ncia A radia o de alta frequ ncia H F em i...

Page 34: ...14 Conector de gatilho pistola 15 Corpo tocha plasma 16 Mecanismo de seguran a do gatilho 17 Gatilho ON OFF de tocha 18 Cabo alimenta o do equipamento 19 Conjunto ventilador grelha prote o 20 Regulad...

Page 35: ...hem corretamente A pot ncia m nima a fornece ao Plasma MODELO VOLTAGEM PO T NCIA M XIMA KVA POT NCIA RECOMEN DADA KVA Amperagem e voltagem para Interruptores magnetot rmicos e diferenciais P35 25C PLA...

Page 36: ...s instru es de seguran a e resto de instru es inclu das neste presente manual A seguir vai encontrar uma s rie de indica es gerais que lhe permitem iniciar se no mundo da soldadura e come ar a trabalh...

Page 37: ...idas a uma reciclagem ecol gica Reservado o direito de modifica o 6 Normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tens o A Entrada de corrente ON OFF EN60974 Ciclo de trabalho Capacidade de corte...

Page 38: ...NOTAS 38...

Page 39: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: