background image

español

11

11

El equipo puede resbalar apoyado en superficies con inclinación 

superior a 3º por lo que obligatoriamente se colocará siempre 

sobre superficie plana y seca. Para colocaciones en superficies 

de mayor pendiente por favor asegurar la máquina con cadenas 

o correas. 

3.2. Montaje

El equipo se montará respetando sus límites ambientales y co

-

locándolo adecuadamente.

3.3. Conexión a la red

El equipo se alimenta mediante el cable y conector suministrado 

de  serie  a  través  de  un  interruptor  diferencial  y  un  interruptor 

electromagnético de característica lenta e intensidad según la 

tabla de características técnicas. Toda conexión deberá poseer 

obligatoriamente conexión normativa a tierra y cumplir todos los 

reglamentos eléctricos nacionales.

Prohibido el uso sin conexión reglamentaria a toma 

de tierra.

En el caso de conexión a un generador eléctrico se deberá ob

-

servar las necesidades de potencia indicadas en las característi

-

cas técnicas. Se tendrá en cuenta que un equipo podrá funcionar 

con un generador con potencia inferior a la indicada con la limi

-

tación de usarlo a una intensidad máxima inferior a la nominal.

3.4. Descripción ilustrada

P35.25C

 / PLASMA 25 GE

1. 

Interruptor de encendido y apagado.

2. 

Indicador de luz de encendido 

3. 

Indicador luminoso de alarma 

4. 

Indicador luminoso de trabajo 

5. 

Antorcha de corte.

6. 

Conexión a la pieza de trabajo.

P60.40B / PLASMA 40 GE - P60.80 / PLASMA 

80 T GE - P60.120T / PLASMA120 T GE

 

1. 

Interruptor de encendido y apagado. ON/ OFF

2.   Acción de gatillo continuo (4T).

3.   Acción de gatillo normal/grid (2T).

4.   Panel digital.

5.   Indicador luminoso de antorcha cortando.

6.   Indicador luminoso de protección.

7.   Botón de purga.

8. 

Disminuir potencia (-).

9.   Aumentar potencia (+).

10.  Botón selector de acción del gatillo de antorcha continuo / 

discontinuo.(2T).

11.  Conector de antorcha.

12.  Conector pinza de masa.

13.  Conector PILOT ARC.

14.  Conector de gatillo pistola.

15.  Cuerpo antorcha plasma.

16.  Mecanismo de seguridad del gatillo.

17.  Gatillo ON/ OFF de antorcha.

18.  Cable alimentación del equipo.

19.  Conjunto ventilador/ rejilla protección. 

20.  Regulador de presión/ filtro de entrada de aire y 

manureducto.   

3.5. Limitación de condiciones ambientales.

El  equipo  deberá  instalarse  respetando  su  clasificación  IP21, 

esto significa que el equipo está protegido como máximo contra 

la caída vertical de gotas de agua y el acceso a partes peligro

-

sas con un dedo contra los cuerpos sólidos extraños de 12,5 

mm ø y mayores.

El equipo está preparado para trabajar en el rango de tempera

-

turas de -15ºC a 70ºC teniendo en cuenta la limitación de la ba

-

jada del rendimiento (factor de marcha) a partir de temperaturas 

ambiente superiores a 40ºC.

4

PUESTA EN SERVICIO P35.25C / PLASMA 25 GE 

1.  Refiérase a las ilustraciones 1 y 4 para instalación general.

2.  Fije la pinza de masa al material que va a cortar.

3.  Conecte al alimentador de corriente.

4.  Presione el interruptor ON/ OFF, para empezar el trabajo.

4

PUESTA EN SERVICIO P60.40B / PLASMA 40 GE 

    P60.80 / PLASMA 80 T GE - P60.120 / PLASMA 120 T GE

1.  Refiérase  a  las  ilustraciones  2-3  y  5  para  instalación 

 

general.

2.  Colocar la entrada de aire proveniente del compresor  (4 a 

6 bares) de la maquina. Parte posterior.

3.  Fijar la pinza de masa al material que quiere cortar.

4.  Conecte al alimentador de corriente.

5.  Conecte el cable rojo en PILOT ARC.

6.  Conecte el cable negro fino del gatillo la antorcha.

7.  Conecte la antorcha (fig. 11)

8.  Encienda el interruptor ON/OFF  para proceder a iniciar la 

maquina

9.  Se iluminara el panel digital (fig.4).

10. Comprobar estado de aire (fig. 7), pulsando interruptor de 

antorcha. De no tener aire el indicador (fig.6) se encen

-

derá y el  panel digital mostrara el código 806. Por favor 

revise el suministro de aire y confirme el buen estado.

11. Empuñe la antorcha (fig.15) y presione hacia abajo el pul

-

sador amarillo de seguridad (fig.16) e inmediatamente pre

-

sionar el interruptor  de la antorcha (fig.17) para proceder 

a cortar.

12. Las botones 8-9 son para (+-) aumentar o disminuir la po

-

tencia de la antorcha. Debe presionar para  activar.

13. Pule el botón nº10 para trabajos continuados.

14. Para trabajar con la acción de gatillo normal/ grid (fig.3) 2T, 

debe seleccionar con el botón 10, observando que encien

-

de el led 3 (P60.40B/PLASMA40GE).

15. Para trabajar con la acción de gatillo continua (fig.2) 4T, 

debe seleccionar con el botón 10, observando que encien

-

de el led 2 (P60.40B/PLASMA40GE).

16. Para trabajos continuados en el modelo P60.40B/PLAS

-

MA40GE debe seleccionar con el botón 10 la acción con

-

tinuada 2 (4T) y la acción normal/grid 3 (2T), ambos led 

deben encender al mismo tiempo.

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1. Colocación y pruebas 

Todas las máquinas 

STAYER WELDING

 de la serie plasma de

-

ben manipularse mediante el mango para el transporte. Debe 

habilitarse  un  espacio  libre  alrededor  del  equipo  de  al  menos 

15cm  y  asegurar  la  libre  circulación  de  aire  para  correcta  di

-

sipación de calor. Antes de cada trabajo se verificará el buen 

estado y correcto apriete de todos los elementos exteriores del 

equipo: clavija de alimentación, cable, carpintería de carcasa e 

interruptores. 

Summary of Contents for PLASMA120TGE

Page 1: ...erating instructions P Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Gama PLASMA P35 25C...

Page 2: ...espa ol 2 2 FIG 1 4P35 25C PLASMA 25 GE FIG 2 4P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 PLASMA 120 T GE 1 5 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 14 13 20 19...

Page 3: ...espa ol 3 3 FIG 3 4P60 40B PLASMA 40 GE 12 7 8 9 10 11 2 3 5 6 1...

Page 4: ...O DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P35 25C PLASMA 25 GE FIG 5 4PANEL DE CONTROL PANNELLO DI CONTROLLO CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLO P60 40B PLASMA 40 GE P60 80 PLASMA 80 T GE P60 120 P...

Page 5: ...espa ol 5 5 FIG 6 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S25K FIG 8 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S105K FIG 7 4ANTORCHA TORCIA TORCH TOCHA Plasma TRAFIMET S45K...

Page 6: ...guera aire Manicotto aria Air hose Mangueira ar Interna Interna Internal Interna 3m 3m 3m Cable masa con pinza Cavo massa con pinza Ground cable with clamp Cabo massa com pin a 3m 3m 3m 3m Cable alime...

Page 7: ...factor de marcha del 60 Pos 13c Valor de la tensi n con factor de marcha del 100 Pos 14 S mbolos para la alimentaci n Pos 15 Valor nominal de la tensi n de alimentaci n Pos 16 M xima corriente de alim...

Page 8: ...ldar y ropa para prevenir quemaduras 4HUMO y GASES pueden ser peligrosos El soldar produce humo y gases Respirando estos humos y ga ses pueden ser peligrosos a su salud Mantenga su cabeza fuera del hu...

Page 9: ...ctivo cuando no lo use Siempre de ventilaci n a espacios cerrados o use un respira dor aprobado que reemplaza el aire 4 Los CAMPOS MAGN TICOS pueden afectar aparatos m dicos implantados Personas que u...

Page 10: ...a de tener un electricista capacita do que pronto corrija cualquier problema causado por la insta laci n Asegure que la instalaci n recibe chequeo y mantenimiento regular Mantenga las puertas y panele...

Page 11: ...mayores El equipo est preparado para trabajar en el rango de tempera turas de 15 C a 70 C teniendo en cuenta la limitaci n de la ba jada del rendimiento factor de marcha a partir de temperaturas ambie...

Page 12: ...on electricista profesional en caso de duda USO DEL PLASMA 4Tercer paso CORTAR CONEXI N DE ANTORCHA Y PINZA DE MASA Conexi n modelos P35 25C PLASMA25GE y P60 40B PLAS MA40GE Estos modelos traen ya con...

Page 13: ...e para cortes de metal al en cenderla podr proceder a cortar el material deseado Antes de empezar aseg rese de leer comprender y aplicar las instrucciones de seguridad y resto de instrucciones incluid...

Page 14: ...mativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tensi n Entrada de corriente Ciclo de trabajo Capacidad de corte Peso Potencia del Generador 6 2 Declaraci n de conformidad Declaramos bajo nuestra exclu...

Page 15: ...12a Valore della corrente per fattore di marcia de 45 Pos 12b Valore della corrente per fattore di marcia del 60 Pos 12c Valore della corrente per fattore di marcia del 100 Pos 13 Tensione in carica...

Page 16: ...olo di lavoro il pi vicino possibile dalla saldatura Metta via o isoli la pinza a terra quando la medesima non sia collegata al pezzo di lavoro per evitare il contatto con nessun metallo o con qualsia...

Page 17: ...ale come accenditori di butano o ceneri prima di cominciare la saldatura Dopo aver completato il lavoro ispezioni l area per assicurarsi che sia libera da scintille braci e fiamme Utilizzi soltanto i...

Page 18: ...ani da tutte le parti in movimento tali come i ventilatori Mantenga tutte le porte pannelli coperchi e protettori chiusi en le loro posto Ottenga che solo le persone qualificate muovano porte pannelli...

Page 19: ...allazione generale 2 Fissi la pinza di massa al materiale da tagliare 3 Colleghi l alimentatore della corrente 4 Prema l interruttore ON OFF per cominciare il lavoro MESSA IN SERVIZIO P60 40B PLASMA 4...

Page 20: ...le attrezzature trifasiche non utilizzano neutro Si deve tenere sotto conto che se non si provvede sufficiente potenza il Plasma funzioner in modo corretto ma con la limitazione di che non potr taglia...

Page 21: ...SMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 38 mm 35 mm P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE P60 120 PLASMA120TGE 5 Istruzioni di manutenzione e servizio 5 1 Pulizia manutenzione lubrificazione affilati Per p...

Page 22: ...neratore 6 2 Dichiarazione di conformit Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che le macchine FONTI DI POTENZA PER SALDATURA modelli soddisfano tutti i requisiti essenziali di sicurezza...

Page 23: ...uty cycle Pos 13c Load tension for 100 duty cycle Pos 14 Symbol for power supply Pos 15 Nominal value of supply tension Pos 16 Maximum nominal supply current Pos 17 Maximum effective supply current Po...

Page 24: ...n smoke When you are indoors ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to remove welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and...

Page 25: ...e authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressure...

Page 26: ...welding machine use shielded cables use line filters or shield the work area in one way or another 2 3 Reducing electromagnetic fields To reduce magnetic fields EMF in the work area the following proc...

Page 27: ...trigger fig 3 you must select button 10 and observe that led 3 lights up P60 40B PLASMA40GE 15 To work with 4T continuous action of the trigger fig 2 you must select button 10 and observe that led 2...

Page 28: ...or front analogue button 2 You may check air discharge by pushing purge button 7 For cutting pull trigger 17 when necessary unlock it with pin 16 and point the torch 15 towards the workpiece Depending...

Page 29: ...he technical service will advise you on questions you might have regarding the repair and maintenance of your product as well as on spare parts You may obtain exploded drawings and information on spar...

Page 30: ...alor da corrente para fator de opera o ao 45 Pos 12b Valor da corrente para fator de opera o ao 60 Pos 12c Valor da corrente para fator de opera o ao 100 Pos 13 Tens o em carga U2 Pos 13a Valor da ten...

Page 31: ...enhum metal ou algum objeto que esteja aterrizado Isole a abra adeira de terra quando n o esteja conectada pe a de trabalho para evitar que contacte com qualquer objeto de metal PARTES QUENTES podem c...

Page 32: ...regulamentos em OSHA 1910 252 a 2 iv e NFPA51B para trabalho quente e tenha uma persona para cuidar fogos e um extintor perto O METAL OU ESCORIA QUE VOA pode lesionar os olhos O soldar picar escovar...

Page 33: ...s tampas ou resguardos quando acabe de se dar manuten o e antes de conectar novamente a pot ncia de entrada A RADIA O de ALTA FREQU NCIA pode causar interfer ncia A radia o de alta frequ ncia H F em i...

Page 34: ...14 Conector de gatilho pistola 15 Corpo tocha plasma 16 Mecanismo de seguran a do gatilho 17 Gatilho ON OFF de tocha 18 Cabo alimenta o do equipamento 19 Conjunto ventilador grelha prote o 20 Regulad...

Page 35: ...hem corretamente A pot ncia m nima a fornece ao Plasma MODELO VOLTAGEM PO T NCIA M XIMA KVA POT NCIA RECOMEN DADA KVA Amperagem e voltagem para Interruptores magnetot rmicos e diferenciais P35 25C PLA...

Page 36: ...s instru es de seguran a e resto de instru es inclu das neste presente manual A seguir vai encontrar uma s rie de indica es gerais que lhe permitem iniciar se no mundo da soldadura e come ar a trabalh...

Page 37: ...idas a uma reciclagem ecol gica Reservado o direito de modifica o 6 Normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Entrada de tens o A Entrada de corrente ON OFF EN60974 Ciclo de trabalho Capacidade de corte...

Page 38: ...NOTAS 38...

Page 39: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: