background image

ENGLISH

14

14

This manual is consistent with the date of manufacture of 

your  machine,  you  will  find  information  on  the  technical 

data of the machine acquired manual check for updates 

of our machines on the website: 

www.grupostayer.com

OPERATING INSTRUCTIONS

Dear Customer, Thank you for the trust you have placed in 

us by buying a STAYER power tool. Each STAYER power 

tool is carefully tested and subject to strict quality controls 

by STAYER’s quality assurance.

Nevertheless, the service life of a power tool depends to 

a great extent on you. Please observe the information 

contained in these instructions and the enclosed 

documentation. The more carefully you treat your STAYER 

power tool, the longer it will provide dependable service.

1 Specified Use

The wraparound tube sander is for glazing, tarnishing, 

texturing, polishing and smoothing pipes without the use 

of water. 

The user bears sole responsibility for any damage caused 

by improper use. 

Generally accepted accident prevention regulations and 

the enclosed safety information must be observed.

2 Special Safety Instructions

Hold power tool by insulated gripping surfaces, 

because the belt may contact its own cord.

Cutting a “live” wire may make exposed metal parts of the 

tool “live” and could give the operator an electric shock.

Flying sparks are created when sanding metal.

Ensure that no persons are in danger. Due to the risk of 

fire, all combustible materials must be removed from the 

work area (area affected by flying sparks).

During machining, of metals in particular, 

conductive dust can form deposits inside 

the machine. This can lead to the transfer of electrical 

energy onto the machine housing. This can mean a 

temporary danger of electric shocks. This is why it is 

necessary when the machine is running to blow 

compressed air through the rear ventilation slots of the 

machine regularly, frequently and thoroughly. Here, the 

machine must be held firmly.

We recommend using a stationary extractor system and 

connecting a residual current circuitbreaker (FI) upstream. 

When the machine is shut down via the FI circuit-breaker, 

it must be checked and cleaned. See chapter 8 Cleaning 

for more information on cleaning the motor.

Dust from material such as paint containing lead, some 

wood species, minerals and metal may be harmful. 

Contact with or inhalation of the dust may cause allergic 

reactions and/or respiratory diseases to the operator or 

bystanders.

Certain  kinds  of  dust  are  classified  as  carcinogenic 

such as oak and beech dust especially in conjunction 

with additives for wood conditioning (chromate, wood 

preservative). Material containing asbestos must only be 

treated by specialists.

-   Where the use of a dust extraction device is possible it 

shall be used.

-   The work place must be well ventilated.

-   The use of a dust mask of filter class P2 is recommended.

Follow national requirements for the materials you want 

to work with.

Materials that generate dusts or vapours that may be 

harmful to health must not be processed.

Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing 

loss.

Wear protective gloves.

Always wear protective goggles.

Secure the workpiece against slipping, e.g. with the help 

of clamping devices.

Always guide the machine with both hands on the handles 

provided. Loss of control can cause personal injury.

Never place your hand near rotating parts of the device or 

near the rotating sanding belt.

Remove sanding dust and similar material only when the 

machine is not in operation.

Pull the plug out of the plug socket before any adjustments, 

conversions or servicing are performed.

The rated speed of the sanding belt must be at least equal 

to the belt speed in idling marked on the power tool. A 

sanding belt running faster than its rated speed can break 

and fly apart.

Check prior to each use that the sanding belt is correctly 

attached and is completely on the rollers.

Carry out a trial run: Allow the machine to run at idling 

speed for 30 seconds in a safe location. Stop immediately 

if significant vibrations occur or if other defects are noted. 

If such a situation occurs, check the machine to determine 

the cause. 

3 Illustrated description

1  Switch ON / OFF.

2  Adjusting wheel for setting belt speed.

3 Spindle lock.

4 Additional handle.

5 Tensioner arm for replacing the sanding belt.

6 Sanding belt.

7 Arrow (direction of rotation of drive shaft).

Summary of Contents for LT1401EK

Page 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Page 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Page 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Page 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Page 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Page 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Page 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Page 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Page 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Page 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Page 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Page 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Page 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Page 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Page 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Page 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Page 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Page 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Page 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Page 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Page 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Page 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Page 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Page 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Page 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Page 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Page 37: ...NOTAS 37...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: